Übersetzung für "Protuberance" in Deutsch

In the normal state the protuberance 35 adopts the advanced position 23 .
Im Normalzustand nimmt der Höcker 35 die hervorstehende Stellung 23 ein.
EuroPat v2

The central protuberance of the culture medium dish has air passages.
Die zentrale Ausstülpung der Nährbodenwanne weist Luftdurchlassöffnungen auf.
EuroPat v2

This protuberance can serve as an outflow line for the reactor product.
Diese Ausbuchtung kann als Abströmleitung für das Produkt des Reaktors dienen.
EuroPat v2

The protuberance of the outflow line and the supply lines for the reactor product can be located diametrically opposite one another.
Die Ausbuchtung der Abströmleitung und die Zuführungsleitungen für das Reaktor-Produkt können diametral gegenüberliegen.
EuroPat v2

Preferably the protuberance comprises an apex engaging the cable.
Vorzugsweise weist der Vorsprung einen Scheitelpunkt auf, der an dem Kabel angreift.
EuroPat v2

The concave protuberance corresponds to a part of a ball with the according radius.
Die konkave Ausstülpung entspricht dem Teil einer Kugel mit entsprechendem Krümmungsradius.
EuroPat v2

Do not cover the protuberance with garments or band-aid throughout this moment.
Sie nicht den Protuberanz decken mit Kleidungsstücken oder Pflaster während dieser Zeit.
ParaCrawl v7.1

Do not cover the protuberance with garments or band-aid during this time.
Sie nicht den Vorsprung mit Kleidung oder Pflaster während dieser Zeit decken rund.
ParaCrawl v7.1

Repeat these actions daily up until the protuberance is gotten rid of entirely.
Wiederholen Sie diese Aktionen täglich bis der Vorsprung von ganz losgeworden ist.
ParaCrawl v7.1

The epithelium congeals and forms a protuberance.
Das Epithel verdickt sich und bildet einen Höcker.
ParaCrawl v7.1

ZAR1W handles also tool profiles with protuberance and chamfer.
Sonderformen mit Protuberanz oder Kopfkantenbruch werden von ZAR1W ebenfalls berechnet.
ParaCrawl v7.1

Viewed in the circumferential direction, the protuberance is thus situated next to the gripping lug.
In Umfangsrichtung betrachtet ist die Ausstülpung somit neben der Grifflasche angeordnet.
EuroPat v2

The abutting surface can be planar or can be provided with a round or an angular protuberance.
Die Anlagefläche kann planar oder mit einer runden oder eckigen Ausstülpung versehen sein.
EuroPat v2