Übersetzung für "Propoxyphene" in Deutsch

The strength of activity of the foregoing compounds corresponds to that of codeine and propoxyphene.
Die Wirkungsstärke der obigen Verbindungen entspricht etwa derjenigen von Codein und Propoxyphen.
EuroPat v2

3 In addition, indinavir with ritonavir should not be administered with alfuzosin, meperidine, piroxicam, propoxyphene, bepridil, encainide, flecanide, propafenone, quinidine, fusidic acid, clozapine, clorazepate, diazepam, estazolam and flurazepam.
Darüber hinaus darf Indinavir mit Ritonavir nicht mit Alfuzosin, Meperidin, Piroxicam, Propoxyphen, Bepridil, Encainid, Flecanid, Propafenon, Chinidin, Fusidinsäure, Clozapin, Clorazepat, Diazepam, Estazolam und Flurazepam angewandt werden.
EMEA v3

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering effect and increase susceptibility to hypoglycaemia include anti-hyperglycaemic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase (MAO) inhibitors, pentoxifylline, propoxyphene, salicylates and sulfonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die eine Verstärkung der Blutzuckersenkung und eine Erhöhung der Anfälligkeit für Hypoglykämie verursachen können, gehören z. B. blutzuckersenkende Arzneimittel, AngiotensinConverting-Enzym-(ACE-)Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase-(MAO-) Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering effect and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase (MAO) inhibitors, pentoxifylline, propoxyphene, salicylates and sulphonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die eine verstärkte Blutzuckersenkung und Hypoglykämieneigung verursachen können, gehören z. B. orale Antidiabetika, Angiotensin-Converting-Enzym (ACE)-Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase (MAO)-Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering activity and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic agents, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamide oxidase inhibitors (MAOIs), pentoxifylline, propoxyphene, salicylates and sulfonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die die blutzuckersenkende Aktivität erhöhen und die Neigung zu Hypoglykämien verstärken können, gehören orale Antidiabetika, Angiotensin-Converting-Enzym (ACE)-Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoamin-Oxidase (MAO)-Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salizylate und Sulfonamid-Antibiotika.
EMEA v3

27 In addition, indinavir with ritonavir should not be administered with alfuzosin, meperidine, piroxicam, propoxyphene, bepridil, encainide, flecanide, propafenone, quinidine, fusidic acid, clozapine, clorazepate, diazepam, estazolam and flurazepam.
Darüber hinaus darf Indinavir mit Ritonavir nicht mit Alfuzosin, Meperidin, Piroxicam, Propoxyphen, Bepridil, Encainid, Flecanid, Propafenon, Chinidin, Fusidinsäure, Clozapin, Clorazepat, Diazepam, Estazolam und Flurazepam angewandt werden.
EMEA v3

51 In addition, indinavir with ritonavir should not be administered with alfuzosin, meperidine, piroxicam, propoxyphene, bepridil, encainide, flecanide, propafenone, quinidine, fusidic acid, clozapine, clorazepate, diazepam, estazolam and flurazepam.
Darüber hinaus darf Indinavir mit Ritonavir nicht mit Alfuzosin, Meperidin, Piroxicam, Propoxyphen, Bepridil, Encainid, Flecanid, Propafenon, Chinidin, Fusidinsäure, Clozapin, Clorazepat, Diazepam, Estazolam und Flurazepam angewandt werden.
EMEA v3

Ritonavir co-administration is likely to result in increased plasma concentrations of meperidine, piroxicam, and propoxyphene and is therefore contraindicated (see section 4.3).
Die gleichzeitige Gabe von Ritonavir kann die Plasmakonzentration von Meperidin, Piroxicam und Propoxyphen erhöhen und ist deshalb kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3).
EMEA v3

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering effect and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase (MAO) inhibitors, pentoxifylline, propoxyphene, salicylates, somatostatin anologues and sulphonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die eine Verstärkung der Blutzuckersenkung und eine Erhöhung der Anfälligkeit für Hypoglykämien verursachen können, gehören z. B. orale Antidiabetika, Angiotensin-Converting-Enzym(ACE-)Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase-(MAO-)Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate, Somatostatin-Analoga und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering effect and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase (MAO) inhibitors, pentoxifylline, propoxyphene, salicylates and sulfonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die eine Verstärkung der Blutzuckersenkung und eine Erhöhung der Anfälligkeit für Hypoglykämien verursachen können, gehören z. B. orale Antidiabetika, Angiotensin-ConvertingEnzym-(ACE-)Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase-(MAO-)Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

In the post-marketing period, cases of potentially life-threating serotonin syndrome associated with agitation, confusion, rigidity, pyrexia and myoclonus have been reported by patients treated with antidepressants, meperidine, tramadol, methadone, or propoxyphene concomitantly with rasagiline.
Seit Markteinführung wurde bei Patienten, die gleichzeitig mit Antidepressiva, Pethidin, Tramadol, Methadon oder Propoxyphen und Rasagilin behandelt wurden, von Fällen eines potentiell lebensbedrohlichen Serotonin-Syndroms in Verbindung mit Agitiertheit, Verwirrungszuständen, Rigidität, Pyrexie und Myoklonus berichtet.
ELRC_2682 v1

In addition, indinavir with ritonavir must not be administered with alfuzosin, meperidine, piroxicam, propoxyphene, bepridil, encainide, flecanide, propafenone, quinidine, fusidic acid, clozapine, clorazepate, diazepam, estazolam and flurazepam.
Darüber hinaus darf Indinavir mit Ritonavir nicht mit Alfuzosin, Meperidin (Pethidin), Piroxicam, Propoxyphen, Bepridil, Encainid, Flecainid, Propafenon, Chinidin, Fusidinsäure, Clozapin, Clorazepat, Diazepam, Estazolam und Flurazepam angewandt werden.
ELRC_2682 v1

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering effect and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase (MAO) inhibitors, pentoxifylline, propoxyphene, salicylates, somatostatin analogues and sulphonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die eine Verstärkung der Blutzuckersenkung und eine Erhöhung der Anfälligkeit für Hypoglykämien verursachen können, gehören z. B. orale Antidiabetika, Angiotensin-ConvertingEnzyme-(ACE-)Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase-(MAO-)Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate, Somatostatin-Analoga und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

Substances that may enhance the blood-glucose-lowering activity and increase susceptibility to hypoglycaemia include oral antidiabetic medicinal products, angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, disopyramide, fibrates, fluoxetine, monoamine oxidase inhibitors (MAOIs), pentoxifylline, propoxyphene, salicylates and sulphonamide antibiotics.
Zu den Substanzen, die die blutzuckersenkende Aktivität erhöhen und die Neigung zu Hypoglykämien verstärken können, gehören orale Antidiabetika, Angiotensin-Converting-Enzym-(ACE-)Hemmer, Disopyramid, Fibrate, Fluoxetin, Monoaminoxidase-(MAO-)Hemmer, Pentoxifyllin, Propoxyphen, Salicylate und Sulfonamid-Antibiotika.
ELRC_2682 v1

In addition, indinavir with ritonavir should not be administered with alfuzosin, meperidine, piroxicam, propoxyphene, bepridil, encainide, flecanide, propafenone, quinidine, fusidic acid, clozapine, clorazepate, diazepam, estazolam and flurazepam.
Darüber hinaus darf Indinavir mit Ritonavir nicht mit Alfuzosin, Meperidin (Pethidin), Piroxicam, Propoxyphen, Bepridil, Encainid, Flecainid, Propafenon, Chinidin, Fusidinsäure, Clozapin, Clorazepat, Diazepam, Estazolam und Flurazepam angewandt werden.
TildeMODEL v2018

For comparison, aspirin and propoxyphene, known analgesic agents, effect a 34% and 50% inhibition at a dose of 60 mg/kg and 28 mg/kg, respectively.
Vergleichsweise bewirken Aspirin bzw. Propoxyphen, bekannte analgetische Mittel, eine 34%ige bzw. 50%ige Hemmung bei einer Dosis von 60 mg/kg bzw. 28 mg/kg.
EuroPat v2

The strength of the analgesic activity of the compounds of formula I is somewhat lower than that of codeine and propoxyphene, but stronger than that of aminophenazone and acetylsalicylic acid.
Ihre Wirkungsstärke ist etwas geringer als diejenige von Codein und Propoxyphen jedoch grösser als diejenige von Aminophenazon und Acetylsalicylsäure.
EuroPat v2

In comparison with codeine and propoxyphene, the compounds of formula I are, however, distinguished by the fact that they have less undesirable side effects, particularly as to addiction liability, which is less or not present at all.
Im Vergleich zu Codein und Propoxyphen zeichnen sich die erfindungsgemässen Verbindungen jedoch durch geringere unerwünschte Nebenwirkungen aus, insbesondere - durch geringere bzw. fehlende Suchterzeugung.
EuroPat v2

In comparison with codeine and propoxyphene, they are, however, distinguished by having less undesirable side-effects, especially by less or missing addiction liability.
Im Vergleich zu Codein und Propoxyphen zeichnen sie sich jedoch durch geringere unerwünschte Nebenwirkungen aus, insbesondere durch geringere bzw. fehlende Suchterzeugung.
EuroPat v2

The device of claim 1, wherein test strips are provided for the detection of at least one drug and/or medicament selected from the group consisting of amphetamines, barbiturates, benzodiazepines, cocaine, marihuana, methadone, methamphetamine, methylenedioxy-meth-amphetamine, morphine, opiates, oxycodone, phencyclidine, propoxyphene, tricyclic antidepressants, buprenorphine, cotinine, EDDP (2-ethylidene-1,5-dimethyl-3,3-diphenylpyrrolidine), fentanyl, and alcohol.
Vorrichtung (10; 70) nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Teststreifen zum Nachweis von zumindest einer Droge und/oder Arzneimittels vorgesehen ist, die/das ausgewählt ist aus Amphetamin, Barbiturate, Benzodiazepine, Kokain, Marihuana, Methadon, Methamphetamin, Methylenedioxymethamphetamin, Morphin, Opiate, Oxycodon, Phencyclidin, Propoxyphen, Trizyklische Antidepressiva, Buprenorphin, Cotinin, EDDP (2-Ethylidin-1,5-Dimethyl-3,3-Diphenylpyrrolidin), Fentanyl, Alkohol.
EuroPat v2

The sample of liquid can be tested at one and the same time for several drugs of abuse, including in particular amphetamines, barbiturates, benzodiazepines, cocaine, marihuana, methadone, methamphetamine, methylenedioxy-methamphetamine, morphine, opiates, oxycodone, phencyclidine, propoxyphene, tricyclic antidepressants, buprenorphine, cotinine, EDDP (2-ethylidene-1,5-dimethyl-3,3-diphenylpyrrolidine) and fentanyl.
Dabei kann die vorliegende flüssige Probe gleichzeitig auf mehrere Missbrauchsdrogen getestet werden, darunter insbesondere Amphetamin, Barbiturate, Benzodiazepine, Kokain, Marihuana, Methadon, Methamphetamin, Methylenedioxymethamphetamin, Morphin, Opiate, Oxycodon, Phencyclidin, Propoxyphen, Trizyklische Antidepressiva, Buprenorphin, Cotinin, EDDP (2-Ethylidin-1,5-Dimethyl-3,3- Diphenylpyrrolidin) und Fentanyl.
EuroPat v2

The propoxyphene stripe dip test is a single individual affordable test for the detection of drugs and their main metabolites in human urine.
Der Propoxyphen Drogenschnelltest (Streifen) ist ein einzelner preisgünstiger Schnelltest zum Nachweis von von Drogen und deren Haupmetaboliten im menschlichen Urin.
ParaCrawl v7.1

Other effects associated with tobacco use include a reduction of the analgesic effects of propoxyphene, reduced diuretic response to furosemide, change in the pharmacological effects of propranolol and altered response rates with H 2 inhibitors on scar formation of ulcers.
Weitere Effekte mit Tabakkonsum verbundenen auch eine Verringerung der analgetischen Wirkung von Propoxyphen, reduzierte Reaktion auf Diuretikum Furosemid, Änderung der pharmakologischen Wirkungen von Propranolol und veränderte Response-Raten mit H 2 -Inhibitoren auf die Narbe Bildung von Geschwüren.
ParaCrawl v7.1