Übersetzung für "Prolate" in Deutsch
The
housing
may
also
have
a
prolate
shape.
Das
Gehäuse
kann
jedoch
auch
gestreckte
Form
haben.
EuroPat v2
However,
the
line
has
a
prolate
form.
Die
Linie
weist
jedoch
bevorzugt
eine
gestreckte
Form
auf.
EuroPat v2
Not
only
in
prolate
but
also
in
ablate
corneas
the
correct
vertex
radii
can
be
determined.
Dabei
können
nicht
nur
bei
prolater
sondern
auch
bei
oblater
Hornhaut
die
korrekten
Scheitelkrümmungsradien
bestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
capillary
interaction
between
elongated
objects
like
cylinders
or
prolate
ellipsoides
is
strongly
anisotropic.
Die
kapillaren
Wechselwirkungen
zwischen
gestreckten
Objekten
wie
bespielsweise
Zylinder
oder
prolate
Ellisoide
sind
stark
gerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
lever
adjusting
kinematics
and
arrangement
must
mainly
be
constructed
in
such
a
manner
that
despite
the
differently
adjusted
nozzle
divergence
or
divergence/convergence
and
deviating
narrowest
cross-section
(prolate
flap
position,
narrowest
cross-section
and
outlet
cross-section
maximally
opened),
the
covering
flaps
form
a
housing
closure
which,
if
possible,
should
be
connected
with
low
aerodynamic
losses.
Die
Hebelverstellkinematik
und
-anordnung
soll
hauptsächlich
derart
gestaltet
sein,
daß
trotz
unterschiedlich
eingestellter
Düsendivergenz
bzw.
Divergenz/Konvergenz
und
abweichendem
Engstquerschnitt
gestreckte
Klappenlage,
Engstquerschnitt
und
Austrittssquerschnitt
maximal
geöffnet)
die
Abdeckklappen
einen
möglichst
mit
geringen
aerodynamischen
Verlusten
verbundenen
Gehäuseverschluß
ausbilden.
EuroPat v2
For
this
reason,
it
is
possible
in
the
method
according
to
the
invention
to
dispense,
for
example,
with
lowering
of
the
sulfur
content
during
the
production
of
the
steel,
in
order
to
control
the
formation
of
prolate
sulfides
at
higher
Mn
contents
in
this
way.
Aus
diesem
Grund
kann
beispielsweise
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
auf
eine
Absenkung
des
Schwefelgehaltes
bei
der
Herstellung
des
Stahles
verzichtet
werden,
um
damit
die
Ausbildung
gestreckter
Sulfide
bei
höheren
Mn-Gehalten
zu
steuern.
EuroPat v2
From
this
point
onward,
the
printed
sheet
section
clamped
in
gripping
device
5
forms
a
largely
prolate
(i.e.
flat)
plane
up
to
the
end
of
the
magazine
bottom,
which
plane
extends
over
the
entire
printed
sheet
2
until
the
sheet
leaves
the
magazine
11.
Von
nun
an
bildet
der
in
der
Greifvorrichtung
5
eingespannte
Druckbogenabschnitt
bis
zum
Magazinbodenende
hin
eine
weitgehend
gestreckte
Ebene,
die
sich
bis
zum
Verlassen
des
Magazins
11
über
den
ganzen
Druckbogen
2
ausdehnt.
EuroPat v2
In
the
process
variant
in
which
the
hydrosol
is
cooled
to
from
0°
C.
to
30°
C.
for
at
least
1
minute
before
the
heating,
the
spherical
particles
are
converted
into
elongate,
prolate
particles
("coffeebean
structure")
and,
in
this
case,
typically
have
a
length
of
from
200
to
300
nm
and
a
thickness
of
from
100
to
150
nm.
Gemäß
der
Verfahrensvariante,
nach
der
man
das
Hydrosol
vor
dem
Tempern
für
mindestens
1
Minute
auf
eine
Temperatur
von
0°C
bis
30°C
abkühlt,
wandeln
sich
die
sphärischen
Teilchen
in
längliche,
prolate
Teilchen
um
("Kaffeebohnenstruktur")
und
weisen
dabei
typischerweise
eine
Länge
von
200
bis
300
nm
und
eine
Dicke
von
100
bis
150
nm
auf.
EuroPat v2
In
one
alternative
specific
embodiment
of
the
device
according
to
the
present
invention,
which
produces
oval
foci
on
a
printing
form,
preferably
with
an
ellipticity
of
at
least
1%,
whether
it
be
due
to
an
elliptical
geometry
of
the
surface
emitters
or
due
to
suitable
optics,
a
higher
energy
density
may
be
achieved
in
relation
to
the
moving
direction
using
a
transverse-elliptical
(oblate)
beam
and
a
more
favorable
coupling
of
the
energy
into
the
printing
form
using
a
longitudinal-elliptical
(prolate)
beam
than
when
a
round
beam
is
employed,
which
generates
the
same
line
width.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Einrichtung,
welche
ovale
Foki
auf
einer
Druckform
erzeugt,
bevorzugt
mit
einer
Elliptizität
von
mindestens
1%,
sei
es
aufgrund
einer
elliptischen
Geometrie
der
Oberflächenemitter
oder
aufgrund
einer
geeigneten
Optik,
kann
bezogen
auf
die
Bewegungsrichtung
mit
einem
querelliptischen
(oblaten)
Strahl
eine
höhere
Energiedichte
und
mit
einem
längselliptischen
(prolaten)
Strahl
eine
günstigere
zeitliche
Einkoppelung
der
Energie
in
die
Druckform
erreicht
werden
als
unter
Verwendung
eines
runden
Strahls,
der
die
gleiche
Linienbreite
erzeugt.
EuroPat v2
In
other
words,
the
object
of
the
invention
with
regard
to
the
suction
side
is
satisfied
with
a
process
for
milling
a
turbine-blade
profile,
prolate
along
a
main
axis
and
having
a
convex
suction
side
and
a
concave
pressure
side,
from
a
workpiece,
the
suction
side
being
milled
by
means
of
an
associated
milling
cutter
rotating
about
an
associated
axis
of
rotation,
which
milling
cutter
has
an
annular
plane
endface
which
is
defined
by
a
rotating
configuration
with
at
least
one
cutting
edge,
the
milling
cutter
and
the
workpiece
being
moved
relative
to
one
another
approximately
perpendicularly
to
the
main
axis,
and
the
cutting
edge
being
located
in
the
endface
and
the
endface
being
oriented
tangentially
to
the
suction
side
to
be
milled
and
touching
the
suction
side
at
a
contact
line
oriented
at
a
given
angle
to
the
main
axis.
Im
Hinblick
auf
die
Herstellung
der
Saugseite
wird
zur
Lösung
dieser
Aufgabe
ein
Verfahren
zum
Fräsen
eines
entlang
einer
Hauptachse
gestreckten
Turbinenschaufelprofils
mit
einer
konvexen
Saugseite
und
einer
konkaven
Druckseite
aus
einem
Werkstück
angegeben,
wobei
die
Saugseite
mittels
eines
um
eine
zugehörige
Drehachse
rotierenden
zugehörigen
Fräsers
gefräst
wird,
welcher
Fräser
eine
kreisringförmige,
ebene
Stirnfläche
hat,
die
definiert
ist
durch
eine
rotierende
Anordnung
mit
zumindest
einer
Schneidkante,
wobei
der
Fräser
und
das
Werkstück
etwa
senkrecht
zur
Hauptachse
gegeneinander
bewegt
werden,
und
wobei
die
Schneidkante
in
der
Stirnfläche
liegt
sowie
die
Stirnfläche
tangential
zu
der
zu
fräsenden
Saugseite
ausgerichtet
ist
und
die
Saugseite
an
einer
in
spitzem
Winkel
zu
der
Hauptachse
ausgerichteten
Kontaktlinie
berührt.
EuroPat v2
This
results
in
a
position
of
the
sealing
boot
in
the
injection
mold,
which
position
is
prolate,
tight
and
reduced
in
diameter,
ensuring
that
the
boot
is
well
positioned
as
it
is
placed
in
the
injection
mold
and,
with
this,
guaranteeing
a
reliable
sealing
of
the
sealing
gap
between
the
injection
mold
and
shell
and
also
a
secure
locating
in
place
between
the
shell
and
housing.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
gestreckte,
straffe
und
durchmesserreduzierte
Lage
des
Dichtungsbalges
in
der
Spritzgießform,
die
eine
gute
Positionierung
des
Balges
beim
Einlegen
in
die
Spritzgießform
gewährleistet
und
damit
sowohl
eine
zuverlässige
Abdichtung
des
Dichtspaltes
zwischen
Spritzgießwerkzeug
und
Schale
als
auch
eine
sichere
Festlegung
zwischen
Schale
und
Gehäuse
garantiert.
EuroPat v2
These
solutions
are
possible
because
the
partial
differential
equation
of
the
wave
equation
here
separates
into
two
coupled
ordinary
differential
equations
using
prolate
spheroidal
coordinates.
Solche
Lösungen
sind
möglich,
weil
die
partielle
Differentialgleichung,
die
die
Schrödinger-Gleichung
darstellt,
unter
Verwendung
von
prolaten
sphäroidalen
Koordinaten
in
zwei
gekoppelte
gewöhnliche
Differentialgleichungen
separierbar
ist.
WikiMatrix v1
To
support
this
campaign,
prolate
has
produced
materials
with
which
those
concerned
can
express
their
protest
at
having
to
get
up
early
every
day
to
their
parents,
partners,
teachers,
professors
and
employers.
Zur
Unterstützung
dieser
Aktion
stellt
prolate
Materialien
bereit,
mit
denen
die
Betroffenen
ihren
Eltern,
Partnern,
Lehrern,
Professoren
und
Arbeitgebern
ihren
Protest
gegen
das
alltägliche
verfrühte
Aufwecken
kund
tun
können.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
grains
may
preferably
be
in
oblate,
prolate,
platelet-shaped,
acicular
or
tubular
form,
because
such
an
aspherical,
i.e.
non-ball-shaped,
particle
morphology
increases
the
surface
to
volume
ratio
of
the
particles.
Hierbei
können
die
Körner
bevorzugt
in
oblater,
prolater,
plättchenförmiger,
nadelförmiger
oder
röhrenförmiger
Form
vorliegen,
weil
durch
eine
derartige
asphärische
also
nicht
kugelhafte
Partikelmorphologie
das
Oberflächen-
zu
Volumenverhältnis
der
Partikel
vergrößert
wird.
EuroPat v2