Übersetzung für "Procaryotic" in Deutsch
However,
this
combination
can
still
be
used
by
certain
procaryotic
DNA
polymerases.
Dieses
kann
aber
immer
noch
von
gewissen
prokaryotischen
DNA-Polymerasen
verwendet
werden.
EuroPat v2
As
the
solution
of
the
procaryotic
DNA,
any
suitable
solvent
is
basically
suitable.
Als
Lösung
der
prokaryontischen
DNA
kommt
grundsätzlich
jedes
geeignete
Lösungsmittel
in
Frage.
EuroPat v2
One
application
of
the
method
according
to
the
invention
consists
in
enriching
procaryotic
DNA.
Eine
Anwendung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
besteht
in
der
Anreicherung
prokaryontischer
DNA.
EuroPat v2
For
this
purpose,
specific
antibodies
or
antisera
against
procaryotic
DNA
are
suitable,
for
example.
Hierzu
eignen
sich
beispielsweise
spezifische
Antikörper
oder
Antiseren
gegen
prokaryontische
DNA.
EuroPat v2
As
recognition
molecules
of
the
procaryotic
CpG
motifs,
two
receptor
proteins
have
been
identified
so
far.
Als
Erkennungsmoleküle
der
prokaryontischen
CpG-Motive
wurden
bisher
zwei
Rezeptorproteine
identifiziert.
EuroPat v2
The
microalgae
include,
on
the
one
hand,
the
procaryotic
cyanobacteria
as
well
as
eucaryotic
microscopic
algae
classes.
Zu
den
Mikroalgen
zählen
einerseits
die
prokaryotischen
Cyanobakterien
als
auch
eukaryotische
mikroskopische
Algenklassen.
EuroPat v2
Certain
DNA
sequences
that
occur
frequently
in
procaryotic
promoters
are
responsible
for
the
binding
affinity.
Verantwortlich
für
die
Bindungsaffinität
sind
dabei
bestimmte
DNA-Sequenzen,
die
in
prokaryontischen
Promotoren
gehäuft
vorkommen.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
of
enriching
procaryotic
DNA
as
well
as
to
a
kit
for
carrying
out
said
method.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Anreicherung
prokaryontischer
DNA
sowie
einen
Kit
zur
Durchführung
des
Verfahrens.
EuroPat v2
After
separation
from
the
microparticles,
the
procaryotic
DNA
is
available
for
further
processing.
Die
prokaryontische
DNA
steht
nach
Trennung
von
den
Mikropartikeln
zur
weiteren
Verarbeitung
zur
Verfügung.
EuroPat v2
In
both
publications,
the
CpG-binding
proteins
are
not
used
for
isolating
or
enriching
procaryotic
DNA.
In
beiden
Publikationen
werden
die
CpGbindenden
Proteine
nicht
zur
Isolierung
oder
Anreicherung
prokaryontischer
DNA
genutzt.
EuroPat v2
According
to
a
particularly
preferred
embodiment,
the
invention
relates
to
a
method
of
detecting
procaryotic
DNA.
Gemäß
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Detektion
prokaryontischer
DNA.
EuroPat v2
In
addition,
all
these
materials
may
be
employed
for
the
separation
and
purification
of
viruses,
cell
organelles,
procaryotic
or
eucaryotic
cells
as
well
as
protein
complexes.
Weiter
können
diese
Materialien
zur
Trennung
und
Reinigung
von
Viren,
Zellorganellen,
prokaryontischen
oder
eukaryontischen
Zellen
sowie
Proteinkomplexen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
promoting
activity
of
PL
was
found
to
be
switched
off
at
low
temperature
in
the
presence
of
a
cI(ts)
temperature
sensitive
gene
that
specifies
a
temperature-sensitive
repressor,
but
could
be
activated
by
heat
induction
when
expressing
a
procaryotic
protein.
Die
Promotoraktivität
von
P
L
erwies
sich
bei
tiefer
Temperatur
in
Gegenwart
eines
temperaturempfindlichen
Gens,
das
einen
temperaturempfindlichen
Repressor
spezifiziert,
als
abgeschaltet,
konnte
aber
durch
Wärmeinduktion
bei
Expression
eines
prokaryotischen
Proteins
aktiviert
werden.
EuroPat v2
Stilbene
synthase
genes
are
understood
as
meaning
nucleic
acids
(DNA)
which,
after
they
have
been
transcribed
into
RNA
and
translated
into
protein
(in
a
suitable
environment)
cause
the
formation
of
an
enzyme
which
has
the
properties
of
a
stilbene
synthase
(enzymatic
synthesis
of
stilbene
in
a
suitable
environment),
these
nucleic
acids
being
isolated
from
their
natural
environment
or
being
integrated
in
a
vector
or
being
contained
in
a
procaryotic
or
eucaryotic
DNA
as
"foreign"
DNA
or
as
"additional"
DNA.
Unter
Stilbensynthase-Genen
sollen
Nukleinsäuren
(DNA)
verstanden
werden,
die
nach
ihrer
Transkription
in
RNA
und
Translation
in
Protein
(in
einer
geeigneten
Umgebung)
die
Bildung
eines
Enzyms
bewirken,
welches
die
Eigenschaften
einer
Stilbensynthase
(enzymatische
Synthese
von
Stilben
in
einer
geeigneten
Umgebung)
besitzt,
wobei
diese
Nukleinsäuren
aus
ihrer
natürlichen
Umgebung
isoliert
vorliegen
oder
in
einen
Vektor
integriert
sind
oder
in
einer
prokaryontischen
oder
eukaryontischen
DNA
als
"fremde"
DNA
oder
als
"zusätzliche"
DNA
enthalten
sind.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
problem
of
the
invention
is
therefore
to
improve
the
aforementioned
process
or
nanopipette
in
such
a
way
that
it
prevents
the
disadvantages
described
and
permits
an
easy,
rapid
and
non-destructive
introduction
of
injection
substance
into
procaryotic
and
eucaryotic
cells,
as
well
as
cell
compartments
of
the
latter.
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
das
eingangs
genannte
Verfahren
bzw.
die
Nanopipette
derart
zu
verbessern,
daß
es
bzw.
sie
die
geschilderten
Nachteile
sicher
vermeidet
und
ein
leichtes,
schnelles
und
zerstörungsfreies
Einbringen
von
Injektionsstoff
in
Prokaryoten-
und
Eukaryotenzellen
sowie
Zellkompartimenten
von
letzteren,
ermöglicht.
EuroPat v2
It
has
therefore
been
found
that
piercing
is
possible
in
not
previously
reachable
compartments
or
procaryotic
cells,
without
there
being
a
cytoplasm
loss
thereof.
Es
hatte
sich
also
gezeigt,
daß
man
in
vorher
nicht
erreichbare
Kompartimente
oder
Prokaryoten
einstechen
kann,
ohne
daß
ein
Verlust
von
Cytoplasma
derselben
auftritt.
EuroPat v2
Numerous
advantageous
result
from
the
pipette
according
to
the
invention
and
include
the
possibility
of
injecting
in
procaryotic
cells
(bacteria,
etc.,
FIG.
4a),
plastids
such
as
chloroplasts
(FIG.
4b),
cell
nuclei
(FIG.
5a,
b),
etc.
Die
Vorteile
der
erfindungsgemäßen
Pipette
sind
vielfältig
und
beinhalten
die
Möglichkeit
der
Injektion
in
Prokaryoten
(Bakterien
etc.,
Abbildung
4a),
Plastiden
wie
Chloroplasten
(Abbildung
4b),
Zellkerne
(Abbildung
5a,b)
etc..
EuroPat v2
The
host
according
to
the
invention
can
be
a
eucaryotic
or
procaryotic
cell,
a
transgenic
plant
or
a
transgenic
animal.
Der
erfindungsgemäße
Wirt
kann
eine
eukaryontische
oder
prokaryontische
Zelle
oder
ein
transgenes
Tier
sein,
nicht
aber
eine
transgene
Tierart.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
customary
methods,
it
is
possible
to
introduce
the
stilbene
synthase
genes
(or
the
gene
units)
or
portions
thereof,
in
one
or
more
copies
(for
example
tandem
arrangement),
preferably
in
one
copy,
into
any
procaryotic
(preferably
bacterial)
or
eucaryotic
(preferably
plant)
DNA,
as
"foreign"
or
"additional"
DNA.
Mit
Hilfe
der
üblichen
Methoden
ist
es
möglich,
die
Stilbensynthase-Gene
(bzw.
die
Gen-Einheiten)
oder
ihre
Teile
ein
oder
mehrfach
(z.B.
Tandemanordnung),
vorzugsweise
einfach,
in
beliebige
prokaryontische
(vorzugsweise
bakterielle)
oder
eukaryontische
(vorzugsweise
pflanzliche)
DNA
als
"fremde"
oder
"zusätzliche"
DNA
einzubauen.
EuroPat v2
The
PERT
assay
can
also
be
used
for
detecting
RT
activity
associated
with
procaryotic
cells
or
fragments
thereof,
with
cellular
and
subcellular
elements,
viruses
or
particles
of
any
kind,
that
is
for
RT
activity
of
any
possible
origin.
Ferner
kann
mit
dem
PERT
Assay
RT-Aktivität
in
Assoziation
mit
prokaryotischen
Zellen
oder
Fragmenten
davon,
zellulären
oder
subzellulären
Elementen,
Viren
oder
Partikeln
jeglicher
Art,
d.h.
RT-Aktivität
jeglichen
Ursprungs,
nachgewiesen
werden.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
microinjection
process
for
introducing
an
injection
substance,
particularly
foreign,
genetic
material,
into
procaryotic
and
eucaryotic
cells,
as
well
as
cell
compartments
of
the
latter
(plastids,
cell
nuclei),
as
well
as
to
a
nanopipette
for
performing
this
process.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Mikroinjektionsverfahren
zum
Einbringen
eines
Injektionsstoffes,
insbesondere
fremdes,
genetisches
Material,
in
Prokaryoten-
und
Eukaryotenzellen,
sowie
Zellkompartimenten
von
letzteren
(Plastiden,
Zellkerne)
nach
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1,
sowie
eine
Nanopipette
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens.
EuroPat v2