Übersetzung für "Private sector actors" in Deutsch

The role of private sector actors can also prove crucial.
Auch die Rolle der Akteure des Privatsektors kann sich als entscheidend erweisen.
TildeMODEL v2018

Establishing coordination processes between regional authority, civil society and private sector actors
Abstimmungsprozesse zwischen den regionalen staatlichen, zivilgesellschaftlichen und privatwirtschaftlichen Akteuren zu etablieren,
ParaCrawl v7.1

Private-sector actors and ordinary citizens can also help.
Auch Akteure aus dem privaten Sektor und ganz normale Bürger können ihren Beitrag leisten.
News-Commentary v14

In Finland, voluntary agreements between the national government and public and private sector actors are common.
In Finnland sind freiwillige Vereinbarungen zwischen der Regierung und dem öffentlichen und privaten Sektor üblich.
TildeMODEL v2018

The EU therefore welcomes the focus of this year's summit in involving private sector actors.
Die EU begrüßt daher, dass die Einbeziehung privatwirtschaftlicher Akteure ein Hauptthema des diesjährigen Gipfeltreffens bildet.
TildeMODEL v2018

In the partner countries, the project has provided training for public and private sector actors.
In den Partnerländern hat das Vorhaben Akteure aus dem öffentlichen Sektor und der Privatwirtschaft fortgebildet.
ParaCrawl v7.1

The project team assists private sector actors in making better use of the trade facilitation and promotion measures.
Privatwirtschaftliche Akteure unterstützt das Projetteam, Angebote der Handelserleichterung und -förderung besser zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Consultations with public- and private-sector actors, with civil society representatives and with various interest groups
Konsultationen mit öffentlichen, privaten und zivilgesellschaftlichen Akteuren und Zielgruppen verschiedener Interessensgruppen werden durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Important cooperation also takes place with public and private sector actors at other levels.
Eine bedeutende Zusammenarbeit gibt es außerdem mit Akteuren des öffentlichen und privaten Sektors auf anderen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

The report mainly refers to two categories of non-state actor: the trade unions, on the one hand, and private sector actors, on the other.
Es werden zwei Kategorien nichtstaatlicher Akteure besonders erwähnt: die Gewerkschaften einerseits und Akteure aus dem Privatsektor andererseits.
Europarl v8

Nevertheless, to ensure that its benefits outweigh its potential disruptions, private- and public-sector actors must exercise strong joint leadership – and keep the five imperatives for the new age of automation at the top of the agenda.
Trotzdem müssen, um sicherzustellen, dass ihre Vorteile die von ihnen potenziell ausgehenden Beeinträchtigungen überwiegen, die Akteure im privaten und öffentlichen Sektor eine ausgeprägte gemeinsame Führungskompetenz an den Tag legen – und dafür sorgen, dass die fünf zwingenden Notwendigkeiten für das neue Zeitalter der Automatisierung weiterhin ganz oben auf der Tagesordnung stehen.
News-Commentary v14

A group of donor governments, foundations, the United Nations, and private-sector actors recently came together to reduce the price of a long-lasting contraceptive implant (Levonorgestrel) from $18 to $8.50 per unit in more than 50 LMICs.
Eine Gruppe von Geberländern und Stiftungen kam kürzlich gemeinsam mit den Vereinten Nationen und Akteuren des Privatsektors darin überein, den Preis eines lang anhaltenden Verhütungsimplantats (Levonorgestrel) in über 50 LMICs von 18 auf 8.50 USD pro Einheit zu senken.
News-Commentary v14

That is why governments must build innovative partnerships with private-sector actors, while recognizing that energy, as a public good, must be subject to appropriate regulation and oversight.
Daher müssen die Regierungen innovative Partnerschaften mit Akteuren des privaten Sektors eingehen und erkennen, dass Energie als öffentliches Gut der Regulierung und Überwachung unterliegen muss.
News-Commentary v14

Finally, private-sector actors, farmers’ organizations, and civil-society groups must cooperate to advance agricultural development.
Und schließlich müssen Akteure des privaten Sektors, Bauernvereinigungen und Gruppen der bürgerlichen Gesellschaft zusammenarbeiten, um die landwirtschaftliche Entwicklung voran zu treiben.
News-Commentary v14

Finally, closer engagement with private- and social-sector actors and local communities could help to increase efficiency, while reducing the burden on the public sector.
Schließlich würde eine engere Zusammenarbeit mit Akteuren des privaten und sozialen Sektors helfen, die Effizienz zu steigern und die Belastungen für den öffentlichen Sektor zu vermindern.
News-Commentary v14

Indian policymakers should be working with the country’s tech industry and other private-sector actors to implement measures that would enable technology adoption.
Die politischen Entscheidungsträger in Indien sollten gemeinsam mit der Technologiebranche und anderen Akteuren des privaten Sektors an der Umsetzung von Maßnahmen arbeiten, die den Einsatz und die Verbreitung von Technologien ermöglichen.
News-Commentary v14

Instead, African governments, with the help of private-sector actors, must develop methods for understanding how the informal economy works and how it can be improved.
Stattdessen müssen die afrikanischen Regierungen mithilfe des privaten Sektors Methoden entwickeln, um besser zu verstehen, wie die informelle Wirtschaft funktioniert und wie sie sich verbessern lässt.
News-Commentary v14

As for private-sector actors, the key will be to reward employees with degrees and certifications received through online programs.
Und privatwirtschaftliche Akteure können einen wesentlichen Beitrag leisten, indem sie ihre Mitarbeiter mit Abschlüssen und Qualifikationsnachweisen belohnen, die durch Online-Bildungsprogramme erworben werden können.
News-Commentary v14

It also provided an environment for public and private sector actors to work together effectively, and contributed to progress on issues concerning European multimedia rights trading, and other legal and regulatory topics.
Außerdem wurde ein Umfeld für Akteure des öffentlichen und des privaten Sektors und deren wirksame Zusammenarbeit geschaffen und die Lösung von Problemen beim Handel mit europäischen Multimedia-Rechten sowie bei anderen rechtlichen und regelungspolitischen Fragen vorangetrieben.
TildeMODEL v2018

The unique contribution of IFED-SEE has been to allow for a dialogue that brings in central government actors, together with those of the regional level, including private sector actors.
Der einmalige Beitrag des IFED-SEE hat einen Dialog mit Vertretern der Zentralregierungen, zusammen mit jenen auf regionaler Ebene, einschließlich Vertretern des Privatsektors ermöglicht.
TildeMODEL v2018

The EESC suggests in particular that task forces involving public and private sector actors might be established to shape progress at EU level in relation to the electric car, the zero emission house and solar power.
Der EWSA schlägt insbesondere vor, Taskforces unter Einbindung von Akteuren des öffentlichen und des privaten Sektors einzurichten, um Fortschritte auf EU-Ebene in Bezug auf das Elektroauto, das Nullemissionshaus und Solarstrom zu lenken.
TildeMODEL v2018

This programme will bring EU added-value to issues arising from the specific nature of sport, mobilising private-sector financing from actors in the field of sport, and supporting organisations at the base of the sporting pyramid - not the top professional level.
Dieses Programm verleiht Fragen, die sich aus der besonderen Art des Sports ergeben, einen EU-Mehrwert, mobilisiert eine private Finanzierung von Akteuren im Bereich des Sports und unterstützt Organisationen, die sich an der Basis der Sportpyramide, und nicht auf der höchsten professionellen Ebene befinden.
TildeMODEL v2018

Adaptation to climate change will require further research to predict the impacts at regional level in order to enable local and regional public and private sector actors to develop cost-effective adaptation options.
Die Anpassung an die Klimaänderung erfordert weitere Forschungen zur Vorhersage der Auswirkungen auf regionaler Ebene, um den lokalen Akteuren im öffentlichen und privaten Sektor die Entwicklung kostenwirksamer Anpassungsstrategien zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Emphasis is placed on innovative ways of responding to long-standing social challenges (mutual learning, partnerships between public, private and third-sector actors, investment in social enterprises).
Im Mittelpunkt stehen innovative Konzepte, mit denen den seit langem bestehenden Herausforderungen im Sozialbereich begegnet werden kann (wechselseitiges Lernen, Partnerschaften zwischen Akteuren des öffentlichen, privaten und dritten Sektors, Investitionen in Sozialunternehmen).
TildeMODEL v2018