Übersetzung für "Prior consent" in Deutsch
After
prior
consent
has
been
obtained
from
the
Member
State
concerned
the
Commission
may
publish
the
information
obtained.
Die
Kommission
veröffentlicht
die
eingegangenen
Informationen
nach
Zustimmung
des
betreffenden
Mitgliedstaats.
JRC-Acquis v3.0
Tissue
can
be
removed
only
with
donors’
prior
consent.
Gewebe
darf
dem
Spender
nur
nach
dessen
vorheriger
Zustimmung
entnommen
werden.
News-Commentary v14
The
second,
by
contrast,
imposes
measures
without
the
prior
consent
of
shareholders.
Beim
zweiten
Modell
werden
Maßnahmen
ohne
vorherige
Zustimmung
der
Aktionäre
auferlegt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
issue
of
prior
information
and
consent
of
patients
needs
to
be
considered.
Außerdem
ist
die
Frage
der
aufgeklärten
Zustimmung
der
Patienten
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
They
shall
adopt
their
financial
rules
with
the
Commission's
prior
consent.
Sie
holen
vor
der
Annahme
ihrer
Finanzvorschriften
die
Zustimmung
der
Kommission
ein.
TildeMODEL v2018
Scientific
organisations
and
Universities
may
submit
candidatures
of
eminent
scientific
experts
prior
to
their
consent.
Auch
wissenschaftliche
Organisationen
und
Universitäten
können
Sachverständige,
deren
Einwilligung
vorausgesetzt,
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
Rule
No
1:
E-mail
marketing
is
subject
to
prior
consent
of
subscribers.
Regel
Nr.
1:
Elektronische
Werbung
bedarf
der
vorherigen
Zustimmung
des
Teilnehmers.
TildeMODEL v2018
I
know
the
privacy
laws
won't
allow
you
to
probe
someone
without
prior
consent.
Die
Persönlichkeitsrechte
erlauben
nicht,
jemandes
Gedanken
ohne
seine
Einwilligung
zu
lesen.
OpenSubtitles v2018
So
we
have
introduced
the
principle
of
prior
and
formal
consent.
Deshalb
haben
wir
die
Regelung
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
geschaffen.
EUbookshop v2
During
the
investigation
it
was
determined
that
the
telecommunications
company
had
no
prior
consent.
Während
der
Untersuchung
wurde
festgestellt,
dass
der
Telekommunikationsgesellschaft
keine
vorherige
Einwilligung
vorlag.
EUbookshop v2