Übersetzung für "Pretextual" in Deutsch
That
is
a
pretextual
argument!
Das
ist
ein
vorgeschobenes
Argument!
Europarl v8
But
am
I
the
only
one
who
sees
double
meanings
here
–
I
mean,
this
sentence
at
a
massage,
that
really
makes
one
think
about,
erm,
services
where
the
name
"massage
studio"
is
just
pretextual,
doesn't
it?
Aber
bin
ich
denn
der
einzige,
der
das
eindeutig
zweideutig
versteht
–
ich
meine,
dieser
Spruch
bei
einer
Massage,
das
lässt
einen
doch
wirklich
an,
ähm,
Dienstleistungen
denken,
bei
denen
die
Bezeichnung
"Massagestudio"
nur
vorgeschoben
ist,
oder
nicht?
ParaCrawl v7.1
That
the
shipper
wants
to
protect
the
environment
by
this,
is
a
pretextual
reason
to
alarmed
customers
-
nothing
else
was
to
be
expected.
Dass
der
Versender
damit
die
Umwelt
schützen
möchte,
halten
die
aufgebrachten
Kunden
–
wie
war
es
anders
auch
zu
erwarten
-
für
einen
vorgeschobenen
Grund.
ParaCrawl v7.1
ZÃ1?4lch
stated
that
the
arguments
for
not
wanting
to
deliver
weapons
to
the
Kurds,
mainly
because
they
could
use
them
to
fight
for
their
independence,
are
to
be
seen
as
absurd
and
pretextual.
Das
Argument,
es
dürften
keine
Waffen
an
die
Kurden
geliefert
werden,
denn
sie
könnten
diese
für
einen
Unabhängigkeitskampf
einsetzen,
bezeichnete
Zülch
als
absurd
und
vorgeschoben.
ParaCrawl v7.1
But
am
I
the
only
one
who
sees
double
meanings
here
–
I
mean,
this
sentence
at
a
massage,
that
really
makes
one
think
about,
erm,
services
where
the
name
“massage
studio”
is
just
pretextual,
doesn’t
it?
Aber
bin
ich
denn
der
einzige,
der
das
eindeutig
zweideutig
versteht
–
ich
meine,
dieser
Spruch
bei
einer
Massage,
das
lässt
einen
doch
wirklich
an,
ähm,
Dienstleistungen
denken,
bei
denen
die
Bezeichnung
„Massagestudio“
nur
vorgeschoben
ist,
oder
nicht?
ParaCrawl v7.1
Attorney
Weinglass’
failure
to
call
trial
prosecutor
Joseph
McGill
to
the
stand
prejudiced
the
Batson
claim
because
we
were
not
able
to
create
a
record
of
McGill’s
claimed
reasons
for
striking
black
and
white
jurors,
in
order
to
show
that
any
claimed
non-race-based
reasons
for
striking
black
jurors
were
pretextual.
Rechtsanwalt
Weinglass’
Unterlassung,
den
Prozessankläger
Joseph
McGill
in
den
Zeugenstand
zu
rufen,
beeinträchtigte
unsere
Geltendmachung
eines
Rechtsanspruchs
nach
Batson,
weil
wir
McGills
behauptete
Gründe
für
seine
Ablehnung
schwarzer
und
weißer
Geschworener
nicht
aktenkundig
machen
konnten,
um
zu
beweisen,
dass
jegliche
geltend
gemachten
Gründe
für
die
Ablehnung
schwarzer
Geschworener,
die
sich
nicht
auf
Rassenzugehörigkeit
bezogen,
vorgeschoben
waren.
ParaCrawl v7.1