Übersetzung für "Pressure supply" in Deutsch
The
pressure
in
the
supply
line
shall
be
650
kPa.
Der
Druck
in
der
Vorratsleitung
muss
650
kPa
betragen.
DGT v2019
This
interrupts
the
pressure
fluid
supply
conduit
to
the
pump.
Hierdurch
wird
die
Druckmittelzufuhr
zur
Pumpe
unterbrochen.
EuroPat v2
The
pressure-medium
supply
and
the
pressure-medium
discharge
is
symbolized
by
a
double
arrow
58.
Die
Möglichkeit
der
Druckmittelzufuhr
und
der
Druckmittelabfuhr
ist
durch
einen
Doppelpfeil
58
symbolisiert.
EuroPat v2
The
supply
pressure
at
the
spray
nozzle
was
8
bar.
Der
Vordruck
an
der
Sprühdüse
beträgt
8
bar.
EuroPat v2
A
retarded
pressure
fluid
supply
would
have
negative
effects
on
the
control
quality.
Eine
verlangsamte
Druckmittelzufuhr,
würde
die
Regelgüte
negativ
beeinflussen.
EuroPat v2
The
piston
face
15
facing
the
rod
is
constantly
pressurised
by
the
supply
pressure.
Die
stangenseitige
Kolbenfläche
15
ist
konstant
mit
dem
Speisedruck
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
supply
pressure
to
the
percussion
unit
11
is
controlled
by
a
manually
controlled,
two-position
valve
46.
Der
Speisedruck
zum
Schlagwerk
11
wird
über
ein
manuell
bedientes
Zweistellungs-Ventil
46
gesteuert.
EuroPat v2
Available
supply
pressure
and
power
requirements
have
a
decisive
influence
on
the
geometry.
Vordruck
und
Leistungsanforderungen
nehmen
entscheidend
Einfluß
auf
die
Geometrie.
EuroPat v2
The
third
recess
8.3
is
vented
through
a
fifth
pressure
supply
line
12.5.
Die
dritte
Eindrehung
8.3
wird
durch
eine
fünfte
Druckzuleitung
12.5
entlüftet.
EuroPat v2
The
second
recess
8.2
is
vented
through
a
third
pressure
supply
line
12.3.
Die
zweite
Eindrehung
8.2
wird
durch
eine
dritte
Druckzuleitung
12.3
entlüftet.
EuroPat v2
The
fourth
recess
8.4
is
vented
through
a
pressure
supply
line
12.8.
Die
vierte
Eindrehung
8.4
wird
durch
eine
Druckzuleitung
12.8
entlüftet.
EuroPat v2
The
first
recess
8.1
is
vented
through
a
second
pressure
supply
line
12.2.
Die
erste
Eindrehung
8.1
wird
durch
eine
zweite
Druckzuleitung
12.2
entlüftet.
EuroPat v2
The
second
recess
8.2
is
placed
under
high
pressure
by
a
pressure
supply
line
12.4.
Die
zweite
Eindrehung
8.2
wird
durch
eine
Druckzuleitung
12.4
auf
hohen
Druck
gelegt.
EuroPat v2