Übersetzung für "Predestined for" in Deutsch
The
European
Union
is
predestined
for
this
role.
Die
Europäische
Union
ist
für
diese
Rolle
prädestiniert.
Europarl v8
FITS
is
predestined
for
this
area
of
application
due
to
its
real-time
display
of
navigation
data.
Prädestiniert
für
dieses
Einsatzgebiet
ist
FITS
wegen
seiner
Echtzeit-Darstellung
von
Navigationsdaten.
Wikipedia v1.0
As
a
result
of
their
low
weight
they
are
predestined
for
offshore
applications.
Durch
ihr
geringes
Gewicht
sind
sie
für
Offshore-Anwendungen
prädestiniert.
EuroPat v2
Each
treatment
form
is
predestined
for
the
crushing
of
a
different
material.
Jede
Beanspruchungsform
ist
für
die
Zerkleinerung
eines
anderen
Materials
prädestiniert.
EuroPat v2
Consequently,
this
transmission
method
is
plainly
predestined
for
pulse
position
modulation
(PPM).
Demzufolge
ist
dieses
Übertragungsverfahren
für
eine
Pulspositionsmodulation
(PPM)
geradezu
prädestiniert.
EuroPat v2
In
this
way,
the
lamp
is
particularly
predestined
for
an
application
in
video
projectors.
Dadurch
ist
die
Lampe
insbesondere
für
eine
Verwendung
in
Videoprojektoren
pädestiniert.
EuroPat v2
Therefore,
the
binder
is
predestined
for
use
in
the
production
of
foundry
mould
parts.
Somit
ist
das
Bindemittel
für
einen
Einsatz
zur
Herstellung
von
Gießerei-Formteilen
gradezu
prädestiniert.
EuroPat v2
Inner
courtyards
are
predestined
for
such
a
garden.
Innenhöfe
sind
geradezu
prädestiniert
für
solch
einen
Garten.
ParaCrawl v7.1
Along
the
family-friendly
Raabtal
Cycle
Route
R11,
the
shopping
city
is
predestined
for
a
break.
Entlang
des
familienfreundlichen
Raabtal-Radweges
R11
ist
die
Einkaufsstadt
prädestiniert
für
eine
Pause.
ParaCrawl v7.1
This
surface
is
practically
predestined
for
footballers
using
studded
boots.
Für
die
Bespielung
mit
Noppenschuhen
ist
dieser
Untergrund
geradezu
prädestiniert.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
extremely
detailed
and
up-tempo
and
just
predestined
for
musical
live-interpretations.
Das
Ergebnis
ist
überaus
detail-
und
temporeich
und
prädestiniert
für
musikalische
Live-Interpretationen.
ParaCrawl v7.1
Particularly
lightweight
emergency
backpack
predestined
for
a
2
backpack
system
consisting
of
circulation
and
respiration.
Besonders
leichter
Notfallrucksack
prädestiniert
für
ein
2
Rucksacksystem
bestehend
aus
Kreislauf
und
Atmung.
CCAligned v1
As
a
result,
it
is
predestined
for
restricted
input
situations,
such
as
on
mobile
rounds
trolleys.
Sie
ist
damit
prädestiniert
für
beengte
Eingabesituationen,
wie
z.B.
auf
mobilen
Visitewagen.
ParaCrawl v7.1
The
different
clinics
of
the
whole
Animal
Hospital
are
predestined
for
and
focused
on
challenging
cases.
Die
Kliniken
des
Tierspitals
sind
prädestiniert
für
wissenschaftlich
und
klinisch
anspruchsvolle
Fälle.
ParaCrawl v7.1
This
wine-growing
area
is
virtually
predestined
for
the
cultivation
of
almost
the
entire
spectrum
of
grape
varieties.
Dieses
Weinbaugebiet
ist
geradezu
prädestiniert
für
die
Kultivierung
des
beinah
gesamten
Rebsortenspektrums.
ParaCrawl v7.1
With
its
location,
the
guesthouse
is
predestined
for
an
active
and
peaceful
holiday.
Mit
seiner
Lage
ist
die
Pension
prädestiniert
für
einen
aktiven
und
ruhigen
Urlaub.
ParaCrawl v7.1
A
deserted
place
predestined
for
dreamy
impressions
like
these.
Ein
verlassener
Ort
prädestiniert
für
verträumte
Impressionen
wie
diese.
ParaCrawl v7.1
Germany,
she
feels,
is
predestined
for
this
task.
Deutschland
sei
geradezu
prädestiniert
für
diese
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
Venosta
Valley
seems
to
be
predestined
for
the
apples
farming.
Der
Vinschgau
scheint
echt
prädestiniert
zu
sein
für
den
Anbau
von
Äpfeln.
ParaCrawl v7.1
Why
exactly
are
printed
electronics
predestined
for
automotive
applications?
Warum
ist
die
gedruckte
Elektronik
geradezu
prädestiniert
für
Anwendungen
im
Automobilbereich?
ParaCrawl v7.1