Übersetzung für "Prague" in Deutsch

This is not the case at Prague Castle.
Das ist bei der Prager Burg nicht der Fall.
Europarl v8

A conference will take place in Prague in May 2009.
Im Mai 2009 wird in Prag eine Konferenz abgehalten.
Europarl v8

I will have the opportunity of meeting the Turkish negotiator tomorrow in Prague.
Ich habe morgen die Gelegenheit, den türkischen Verhandlungsführer in Prag zu treffen.
Europarl v8

We were in constant contact with Prague and other capitals.
Wir standen im ständigen Kontakt mit Prag und anderen Hauptstädten.
Europarl v8

Therefore, this period in Prague Castle was truly European.
Deshalb waren diese Zeiten auf der Prager Burg wirklich europäisch.
Europarl v8

May as many of us as possible support the Prague Declaration.
Ich hoffe, dass möglichst viele von uns die Prager Erklärung unterstützen.
Europarl v8

I am sure the Minister will take that message back to Prague.
Ich bin sicher, dass der Minister diese Botschaft mit nach Prag nimmt.
Europarl v8

There was a summit yesterday between the EU and Japan in Prague.
Gestern fand ein Gipfel zwischen der EU und Japan in Prag statt.
Europarl v8

We are hoping for a positive outcome in the Czech Senate in Prague.
Wir hoffen heute auf ein positives Ergebnis im tschechischen Senat in Prag.
Europarl v8

The whole of Europe looked to Prague in amazement.
Ganz Europa blickte mit Verwunderung nach Prag.
Europarl v8

The timetable in Prague is still a little bit unclear.
Der Zeitplan in Prag ist noch etwas unklar.
Europarl v8

A Europe-US summit will be organised in Prague.
In Prag wird ein Europa-USA-Gipfel abgehalten.
Europarl v8

The Summit will take place in Prague this Thursday.
Der Gipfel wird diesen Donnerstag in Prag stattfinden.
Europarl v8

Your vote this week is excellent news ahead of the Prague Employment Summit.
Ihre Stimme in dieser Woche ist eine ausgezeichnete Neuigkeit vor dem Prager Beschäftigungsgipfel.
Europarl v8

Mobility is important, as stated at the workshop in Prague.
Mobilität ist wichtig, wie beim Workshop in Prag festgestellt wurde.
Europarl v8

And people in Prague noticed that this is the general view.
Dass dies allgemeine Auffassung ist, hat man in Prag bemerkt.
Europarl v8

This was clearly demonstrated in Prague a few days ago.
Dies zeigte sich vor wenigen Tagen deutlich in Prag.
Europarl v8

However, the Bologna and Prague declarations were in favour of these supposedly faster methods.
Die Erklärungen von Bologna und Prag haben aber solche vermeintlich schnelleren Methoden proklamiert.
Europarl v8

It was followed by the opening in December of a House of Europe in Prague.
Im Dezember folgte die Eröffnung des Europahauses in Prag.
Europarl v8

I have already mentioned the seminar in Prague in December.
Ich erwähnte bereits das im Dezember stattfindende Seminar in Prag.
Europarl v8

The value of the Prague Stock Exchange stakes is estimated 5 to 10 billion korunas by the market experts.
Marktexperten schätzen den Wert der Prager Börse auf 5-10 Mrd. Kronen.
WMT-News v2019

Problems are also on the D1 highway at the 185th kilometer in the direction of Prague.
Probleme gibt es auch bei Kilometer 185 der Autobahn D1 in Richtung Prag.
WMT-News v2019