Übersetzung für "Praesidium" in Deutsch
The
document
was
essentially
drawn
up
on
the
basis
of
the
structure
of
the
preliminary
draft
presented
to
the
Convention
by
the
Praesidium.
Dieses
Dokument
beruht
im
Wesentlichen
auf
dem
vom
Präsidium
des
Konvents
vorgelegten
Vorentwurf.
Europarl v8
The
Praesidium
will
certainly
formulate
proposals
which
take
account
of
the
amendments
and
contributions
submitted.
Das
Präsidium
wird
die
Änderungsanträge
und
Beiträge
sicherlich
in
seinen
Vorschlägen
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
document
is
essentially
based
on
the
structure
of
the
preliminary
draft
Constitutional
Treaty
presented
by
the
Praesidium
Convention.
Dieses
Dokument
beruht
im
Wesentlichen
auf
dem
vom
Präsidium
des
Konvents
vorgelegten
Vorentwurf.
TildeMODEL v2018
The
Praesidium
must
organise
the
Convention's
work.
Das
Präsidium
muss
die
Arbeit
des
Konvents
planen.
TildeMODEL v2018
It
conducted
its
deliberations
on
the
basis
of
a
Mandate
by
the
Praesidium
of
the
Convention.
Grundlage
ihrer
Beratungen
war
ein
Mandat
des
Präsidiums
des
Konvents.
EUbookshop v2
The
Chairman
said
that
the
Praesidium
would
consider
the
matter.
Der
Vorsitzende
teilte
mit,
dass
das
Präsidium
diese
Frage
weiter
prüfen
werde.
EUbookshop v2
He
said
that
the
Praesidium
would
look
into
the
matter.
Er
kündigte
an,
dass
das
Präsidium
sich
mit
dieser
Frage
beschäftigen
werde.
EUbookshop v2
At
the
same
time
the
Praesidium
was
proposing
a
simplification
of
the
names
of
the
instruments.
Zugleich
schlage
das
Präsidium
eine
Vereinfachung
der
Benennungen
der
Instrumente
vor.
EUbookshop v2
The
budgetary
principles
proposed
by
the
Praesidium
in
Article
39
were
apparently
the
subject
of
broad
consensus.
Die
vom
Präsidium
in
Artikel
39
vorgeschlagenen
Haushaltsgrundsätze
scheinen
breite
Unterstützung
zu
finden.
EUbookshop v2
He
also
thanked
the
members
of
the
Praesidium
and
especially
Vice-Chairman
Amato.
Dehaene
dankte
zudem
den
Mitgliedern
des
Präsidiums
und
insbesondere
dem
stellvertretenden
Vorsitzenden
Amato.
EUbookshop v2
The
Praesidium
of
the
Convention
operates
in
a
completely
independent
way
from
the
Council
and
its
General
Secretariat.
Das
Präsidium
des
Konvents
arbeite
völlig
unabhängig
vom
Rat
und
seinem
Generalsekretariat.
EUbookshop v2
The
Praesidium
would
take
account
of
proposals
that
could
supplement
or
improve
its
draft.
Das
Präsidium
wird
den
Ergänzungs-
bzw.
Verbesserungsvorschlägen
zu
dem
Entwurf
Rechnung
tragen.
EUbookshop v2
This
view
also
accords
with
draft
Article
22
of
the
Europol
Convention,
presented
by
the
EU
Convention's
Praesidium.
Diese
Auffassung
entspricht
auch
Artikel
22
des
vom
Präsidium
des
Konvents
vorgelegten
Entwurfs
des
Europol-Übereinkommens.
Europarl v8
The
quality
of
the
triumvirate
which
will
be
heading
the
Convention
and
its
praesidium
is
also
promising.
Verheißungsvoll
ist
auch
die
Qualität
des
Triumvirats,
das
den
Konvent
und
sein
Präsidium
leiten
wird.
Europarl v8