Übersetzung für "Praesidium" in Deutsch

The document was essentially drawn up on the basis of the structure of the preliminary draft presented to the Convention by the Praesidium.
Dieses Dokument beruht im Wesentlichen auf dem vom Präsidium des Konvents vorgelegten Vorentwurf.
Europarl v8

The Praesidium will certainly formulate proposals which take account of the amendments and contributions submitted.
Das Präsidium wird die Änderungs­anträge und Beiträge sicherlich in seinen Vorschlägen berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The document is essentially based on the structure of the preliminary draft Constitutional Treaty presented by the Praesidium Convention.
Dieses Dokument beruht im Wesentlichen auf dem vom Präsidium des Konvents vorgelegten Vorentwurf.
TildeMODEL v2018

The Praesidium must organise the Convention's work.
Das Präsidium muss die Arbeit des Konvents planen.
TildeMODEL v2018

It conducted its deliberations on the basis of a Mandate by the Praesidium of the Convention.
Grundlage ihrer Beratungen war ein Mandat des Präsidiums des Konvents.
EUbookshop v2

The Chairman said that the Praesidium would consider the matter.
Der Vorsitzende teilte mit, dass das Präsidium diese Frage weiter prüfen werde.
EUbookshop v2

He said that the Praesidium would look into the matter.
Er kündigte an, dass das Präsidium sich mit dieser Frage beschäftigen werde.
EUbookshop v2

At the same time the Praesidium was proposing a simplification of the names of the instruments.
Zugleich schlage das Präsidium eine Vereinfachung der Benennungen der Instrumente vor.
EUbookshop v2

The budgetary principles proposed by the Praesidium in Article 39 were apparently the subject of broad consensus.
Die vom Präsidium in Artikel 39 vorgeschlagenen Haushaltsgrundsätze scheinen breite Unterstützung zu finden.
EUbookshop v2

He also thanked the members of the Praesidium and especially Vice-Chairman Amato.
Dehaene dankte zudem den Mitgliedern des Präsidiums und insbesondere dem stellvertretenden Vorsitzenden Amato.
EUbookshop v2

The Praesidium of the Convention operates in a completely independent way from the Council and its General Secretariat.
Das Präsidium des Konvents arbeite völlig unabhängig vom Rat und seinem Generalsekretariat.
EUbookshop v2

The Praesidium would take account of proposals that could supplement or improve its draft.
Das Präsidium wird den Ergänzungs- bzw. Verbesserungsvorschlägen zu dem Entwurf Rechnung tragen.
EUbookshop v2

This view also accords with draft Article 22 of the Europol Convention, presented by the EU Convention's Praesidium.
Diese Auffassung entspricht auch Artikel 22 des vom Präsidium des Konvents vorgelegten Entwurfs des Europol-Übereinkommens.
Europarl v8

The quality of the triumvirate which will be heading the Convention and its praesidium is also promising.
Verheißungsvoll ist auch die Qualität des Triumvirats, das den Konvent und sein Präsidium leiten wird.
Europarl v8