Übersetzung für "Ppmv" in Deutsch

In 1832, Antarctic ice core levels were 284 ppmv.
Im Jahr 1832 lag die Konzentration in antarktischen Eisbohrkernen bei 284 ppmv.
Wikipedia v1.0

They need a lot more of it than 210 ppmv.
Pflanzen brauchen viel mehr davon als 210 ppmv.
ParaCrawl v7.1

The foreign gas components were found to be HCl at 0.9% by volume and moisture at 0.14 ppmv.
Die Fremdgasanteile wurden als HCl 0,9 vol% und Feuchtigkeit 0,14 ppmv bestimmt.
EuroPat v2

The NOx production of such a chemical transformation is very low, very much smaller than 1 ppmv.
Die NOx-Produktion einer solchen chemischen Umsetzung ist sehr niedrig, sehr viel kleiner als 1 ppmv.
EuroPat v2

This results in typical N 2 O concentrations of from about 500 to 2000 ppmv in the process gas.
Es resultieren damit im Prozessgas typische N 2 O-Konzentrationen von ca. 500 bis 2000 ppmv.
EuroPat v2

It implies just 210 ppmv of CO2 itself, wherewith plants and trees begin to die .
Dies impliziert nur 210 ppmv CO2, wodurch Pflanzen und Bäume zu sterben beginnen.
ParaCrawl v7.1

From 9,600 YBP until about 9,400 YBP, the CO2 levels remained between 333 and 347 ppmv.
Von 9.600 YBP bis etwa 9.400 YBP blieben die CO2-Gehalte zwischen 333 und 347 ppmv.
ParaCrawl v7.1

In the light of some new research findings, an increasing number of scientists are calling for the level of greenhouse gases (GHG) in the atmosphere to be stabilised at a significantly lower level than previously recommended, i.e. as low as 350 ppmv CO2 equivalent.
Angesichts neuer Forschungsergebnisse verlangt eine zunehmende Zahl von Wissenschaftlern, die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf deutlich niedrigerem Niveau zu stabilisieren, als bisher empfohlen wurde, nämlich auf 350 ppmv (Teile je Millionenvolumen CO2-Äquivalent).
TildeMODEL v2018

As the concentration is already over 400 ppmv and is rising at an average rate of 0.5 % per year, achieving the 2 ºC target will require significant global cuts in emissions.
Da die Konzentration bereits jetzt über 400 ppmv liegt und im Durchschnitt um 0,5 % pro Jahr ansteigt, würde die Erreichung des Ziels von 2 ºC erhebliche globale Emissionssenkungen notwendig machen.
TildeMODEL v2018

The European Commission’s estimates reckons with a drop in the EU 25’s GDP of 0.5% in 2025 if the target for CO2 concentration in the atmosphere is set at 550 ppmv and CO2 emissions are cut by 1.5% annually after 2012.
In ihren Prognosen rechnet die Europäische Kommission (bei einer angestrebten CO2-Konzentration von 550 ppmv in der Atmosphäre) mit einem Rückgang des BIP-Wachstums der EU-25 um 0,5 % bis zum Jahr 2025, wenn nach 2012 eine CO2-Reduzierung um jährlich 1,5 % angenommen wird.
TildeMODEL v2018

The European Commission's estimates reckons with a drop in the EU 25's GDP of 0.5% in 2025 if the target for CO2 concentration in the atmosphere is set at 550 ppmv and CO2 emissions are cut by 1.5% annually after 2012.
In ihren Prognosen rechnet die Europäische Kommission (bei einer angestrebten CO2-Konzentration von 550 ppmv in der Atmosphäre) mit einem Rückgang des BIP-Wachs­tums der EU-25 um 0,5% bis zum Jahr 2025, wenn nach 2012 eine CO2-Reduzierung um jähr­lich 1,5% angenommen wird.
TildeMODEL v2018

Often it is presented in terms of atmospheric concentration of greenhouse gases and expressed in parts per million (ppmv).
Es wird oft als atmosphärische Konzentration von Treibhausgasen dargestellt und in Teile je Million (ppmv) ausgedrückt.
TildeMODEL v2018

The Council has noted that this will require atmospheric concentrations of GHG to remain well below 550 ppmv CO2 eq.
Wie der Rat festgestellt hat, müssen hierzu die Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre weit unter dem Wert von 550 ppmv CO2–Äquivalent gehalten werden.
TildeMODEL v2018

It is accurate to less than 2% of reading or ±4 PPMV, whichever is greater.
Der Messfehler ist kleiner als 2 % des Anzeigewertes oder ±4 PPMV, je nachdem, was größer ist.
ParaCrawl v7.1

The reaction gases leaving the reactor are cooled to a temperature of from 50° C. to 120° C. and subsequently introduced into a second reactor which contains granulated activated carbon and whose temperature is thermostatically set to from 50° C. to 100° C. and in which the reaction is completed, so that the phosgene leaving the second reactor has a residual chlorine content of less than 50 ppmv.
Die den Reaktor verlassenden Reaktionsgase werden auf eine Temperatur von 50 °C bis 120 °C abgekühlt und anschließend in einen gekörnte Aktivkohle enthaltenen zweiten Reaktor geleitet, dessen Temperatur auf 50 °C bis 100 °C thermostatisch eingestellt und in dem die Umsetzung zu Ende geführt wird, so dass das den zweiten Reaktor verlassende Phosgen einen Restchlorgehalt von weniger als 50 ppmv aufweist.
EuroPat v2

For the purposes of the present invention, the unit “ppmv” means parts per million by volume and is based on a temperature of 298.15 K and a pressure of 1013 hPa.
Im Rahmen der vorliegenden Erfindung bedeutet die Einheit "ppmv" parts per million by volume und bezieht sich dabei auf eine Temperatur von 298,15 K und einen Druck von 1013 hPa.
EuroPat v2