Übersetzung für "Positive environmental impact" in Deutsch
No
positive
or
negative
environmental
impact
is
foreseen.
Es
werden
weder
positive
noch
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
erwartet.
TildeMODEL v2018
The
envisaged
project
will
have
a
positive
environmental
impact.
Das
Projekt
wird
sich
positiv
auf
die
Umwelt
auswirken.
ParaCrawl v7.1
CityLine
thereby
not
only
saves
money,but
it
also
has
a
positive
environmental
impact.
Somit
spart
Ihnen
CityLine
nicht
nur
Geld,
sondern
schont
auch
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
The
renovation
of
existing
buildings
has
an
overall
positive
environmental
impact.
Die
Renovierung
bestehender
Gebäude
hat
generell
positive
Umweltauswirkungen.
ParaCrawl v7.1
Most
BriteEuram
projects,
therefore,
have
had
a
significantly
positive
environmental
impact
(see
graph).
Die
meisten
Brite-Euram-Projekte
konnten
daher
bedeutende
positive
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
verbuchen
(siehe
Grafik).
EUbookshop v2
Hanwha
will
continue
to
develop
ways
to
ensure
that
plastic
has
a
net
positive
environmental
impact.
Hanwha
wird
dafür
sorgen,
dass
Kunststoff
weiterhin
positive
Effekte
auf
unser
weltweites
Ökosystem
haben
wird.
ParaCrawl v7.1
To
date,
our
strategy
has
had
a
positive
environmental
or
social
impact
in
over
50
countries.
Bislang
hat
unsere
Strategie
in
mehr
als
50
Ländern
positive
umweltspezifische
und
gesellschaftliche
Effekte
gezeitigt.
ParaCrawl v7.1
Taking
into
account
the
positive
environmental
impact
of
the
tax
referred
to
in
recital
(73)
of
this
Decision,
the
measures
in
question
can
only
be
declared
compatible
with
the
common
market
to
the
extent
that
beneficiaries
are
required
to
pay
a
rate
higher
than
the
Community
minimum
rate
set
by
Directive
92/82/EC,
which
for
that
period
amounted
to
EUR
13
per
1000
kg.
Unter
Berücksichtigung
der
in
Erwägungsgrund
73
dieser
Entscheidung
genannten
positiven
Wirkung
auf
den
Umweltschutz
können
die
fraglichen
Maßnahmen
nur
soweit
für
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
erklärt
werden
wie
die
Begünstigten
einen
höheren
Steuersatz
als
den
gemeinschaftlichen
Mindestsatz
der
Richtlinie
92/82/EWG
zu
zahlen
haben,
der
sich
für
diesen
Zeitraum
auf
13
EUR
pro
1000
kg
belief.
DGT v2019
Due
to
a
number
of
HD
specific
issues
the
additional
positive
environmental
impact
of
option
3
over
option
2
is
considered
to
be
very
limited.
Aufgrund
einer
Reihe
von
spezifischen,
schwere
Nutzfahrzeuge
betreffenden
Fragen
werden
von
Option
3
gegenüber
Option
2
sehr
geringe
positive
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
erwartet.
TildeMODEL v2018
For
the
Structural
Funds
to
contribute
properly
to
environmental
protection,
they
must
take
account
of
this
issue
in
all
project
decisions,
so
as
to
minimise
damage
to
the
environment
and
to
maximise
positive
benefits,
by
for
example
giving
preference
to
projects
with
positive
environmental
impact
(preventive
action,
eco-products,
…).
Damit
die
Strukturfonds
angemessen
zum
Umweltschutz
beitragen
können,
müssen
sie
diese
Frage
bei
allen
Projektentscheidungen
mit
berücksichtigen,
um
Umweltschäden
zu
minimieren
und
größtmögliche
positive
Effekte
zu
erzielen,
indem
beispielsweise
Projekte
mit
positiven
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
(Präventivmaßnahmen,
umweltverträgliche
Produkte,
...)
Vorrang
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
main
objective
is
to
increase
the
positive
environmental
impact
of
the
scheme
by
improving
performance
of
organisations
participating
in
EMAS
and
by
increasing
the
uptake
of
the
scheme.
Das
Hauptziel
besteht
darin,
die
positiven
Umweltauswirkungen
des
Systems
zu
steigern,
indem
die
Leistung
der
sich
an
EMAS
beteiligenden
Organisationen
verbessert
und
die
Verbreitung
des
Systems
verstärkt
wird.
TildeMODEL v2018
These
proposals
should
be
followed
as
soon
as
possible
by
a
Product
Life
Cycle
Analysis
(PLCA
or
eco-balance)
or
a
study
demonstrating
the
positive
environmental
impact
and
proportionality
of
the
measures
proposed.
Daneben
sollte
so
rasch
wie
möglich
eine
Analyse
des
Lebenszyklus
des
Produkts
(Ökobilanz)
oder
eine
Studie
der
positiven
Umweltauswirkungen
und
der
Verhältnismäßigkeit
der
geplanten
Maßnahmen
angefertigt
werden.
TildeMODEL v2018
Effective
extended
producer
responsibility
schemes
can
have
a
positive
environmental
impact
by
reducing
the
generation
of
packaging
waste
and
increasing
its
separate
collection
and
recycling.
Wirksame
Regime
der
erweiterten
Herstellerverantwortung
können
sich
günstig
auf
die
Umwelt
auswirken,
indem
weniger
Verpackungsabfälle
entstehen
und
diese
vermehrt
getrennt
gesammelt
und
recycelt
werden.
DGT v2019
Sustainable
agriculture
ensures
that
agriculture´s
natural
base
remains
productive
and
agricultural
production
can
be
competitive
in
the
future
and
that
farming
works
to
promote
positive
environmental
impact.
Die
nachhaltige
Landwirtschaft
gewährleistet,
daß
die
natürlichen
Grundlagen
der
Landwirtschaft
nutzbar
bleiben,
daß
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
in
der
Zukunft
wettbewerbsfähig
sein
kann
und
daß
die
landwirtschaftliche
Tätigkeit
einen
Beitrag
zu
einer
günstigeren
Entwicklung
der
Umwelt
leistet.
TildeMODEL v2018
Introduction
of
vehicles
equipped
with
these
systems,
such
as
ACC,
should
improve
traffic
flow
and
thus
have
a
positive
environmental
impact.
Fahrzeuge,
die
mit
diesen
Systemen,
z.
B.
Geschwindigkeitsreglern,
ausgestattet
sind,
dürften
den
Verkehrsfluss
verbessern
und
somit
für
die
Umwelt
von
Vorteil
sein.
TildeMODEL v2018
In
its
proposal
the
Commission
states
that,
because
of
the
positive
environmental
impact
involved,
steps
must
be
taken
to
encourage
the
preservation
of
permanent
grassland
so
as
to
pre-empt
a
wholesale
changeover
to
arable
farming.
In
ihrem
Legislativvorschlag
stellt
die
Kommission
fest,
dass
wegen
der
positiven
Umweltauswirkungen
die
Erhaltung
von
Dauergrünland
gefördert
werden
muss,
um
einer
massiven
Umstellung
auf
Ackerland
entgegen
zu
wirken.
TildeMODEL v2018
These
beneficial
effects
include
the
reduced
dependence
on
imports,
a
response
to
the
increasing
demand
of
diesel,
the
improvement
of
the
energy
efficiency
in
both
refineries,
and
the
positive
environmental
impact.
Zu
diesen
positiven
Wirkungen
zählen
die
verminderte
Abhängigkeit
von
Einfuhren,
eine
Reaktion
auf
die
steigende
Nachfrage
nach
Dieselkraftstoff,
die
Verbesserung
der
Energieeffizienz
in
beiden
Raffinerien
und
die
positiven
Umweltauswirkungen.
DGT v2019
The
line
is
designed
to
encourage
a
switch
from
road
and
other
forms
of
transport
by
offering
the
benefits
of
improved
comfort
and
safety,
shorter
journey
times
and
especially
a
positive
environmental
impact
in
terms
of
reduced
air
pollution,
emissions
and
energy
consumption.
Mit
der
Linie
soll
das
Umsteigen
vom
Auto
und
von
anderen
Verkehrsmitteln
auf
die
Bahn
gefördert
werden,
was
die
Sicherheit
und
den
Komfort
der
Verkehrsteilnehmer
erhöhen,
zu
Zeiteinsparungen
führen
und
sich
vor
allem
durch
eine
Verringerung
der
Luftverschmutzung,
der
Emissionen
und
des
Energieverbrauchs
positiv
auf
die
Umwelt
auswirken
wird.
TildeMODEL v2018
In
its
proposal
the
Commission
states
that,
because
of
the
positive
environmental
impact
involved,
steps
must
be
taken
to
encourage
the
preservation
of
permanent
grassland
so
as
to
preempt
a
wholesale
changeover
to
arable
farming.
In
ihrem
Legislativvorschlag
stellt
die
Kommission
fest,
dass
wegen
der
positiven
Umweltauswirkungen
die
Erhaltung
von
Dauergrünland
gefördert
werden
muss,
um
einer
massiven
Umstellung
auf
Ackerland
entgegen
zu
wirken.
TildeMODEL v2018