Übersetzung für "Placating" in Deutsch

If it weren't for me placating the Westerners
Wenn ich nicht wäre, wer würde dann die "Westerners" beschwichtigen.
OpenSubtitles v2018

You know, I would hate to think that you were placating me, Oz, just to get me to talk about Cynthia.
Ich glaube, du willst mich beschwichtigen, damit wir über Cynthia reden.
OpenSubtitles v2018

They no longer trust the placating words from cover-up central in the White House.
Sie vertrauen den beschwichtigenden Worten aus der Vertuschungszentrale im Weißen Haus nicht länger.
ParaCrawl v7.1

Instead, efforts now focused on placating it.
Stattdessen bemühte man sich nun vor allem, ihn milde zu stimmen.
ParaCrawl v7.1

I therefore see this as a purely political manoeuvre - President Bush placating domestic and special-interest lobbies.
Ich betrachte diese Vorgehensweise daher als rein politisches Manöver, mit dem Präsident Bush innenpolitische und spezielle Interessenvertreter beschwichtigt.
Europarl v8

Not only did the Bush administration dash neoconservative hopes by leaving Saddam in place, but its proposed "New World Order," as implemented by Secretary of State James Baker, conflicted with neoconservative/Israeli goals, being oriented toward placating the Arab coalition that supported the war.
Die Bush-Regierung zerschmetterte nicht nur die neokonservativen Hoffnungen, weil sie Saddam an der Macht beließ, sondern die von ihr vorgeschlagene "Neue Weltordnung" war in der Form, wie sie von Außenminister James Baker umgesetzt wurde, in Konflikt mit neokonservativen/israelischen Zielen, da sie darauf ausgerichtet war, die arabische Koalition zu besänftigen, die den Krieg unterstützte.
ParaCrawl v7.1

The argument that progressives should continue placating these media, supporting corporate leftists, and not declaring obvious truth, is more vulnerable now than it has ever been.
Das Argument, dass Progressive diese Medien weiterhin besänftigen, Linke innerhalb des Konzerns unterstützen und nicht die offensichtliche Wahrheit bekannt machen sollten, ist so angreifbar wie nie zuvor.
ParaCrawl v7.1

The Hoverphonic is a "machine devised to observe an endless endoscopic gaze and draw in the stimulating aroma of an aesthetic freedom from terror ..thus placating emotions of paranoia"...(shades of Dali’s ‘paranoid critical method’).
Die Hoverphonic ist eine "Maschine, entwickelt um einen endlosen endoskopischen Blick zu beobachten und das stimulierende Aroma einer ästhetischen Freiheit vom Terror hereinzuziehen... und dadurch Gefühle von Paranoia zu beschwichtigen"... (Schatten von Dalis "paranoid kritischer Methode").
ParaCrawl v7.1

That does not mean that there is not value in movement from one side to the other, and placating or coercing, intriguing, exciting, oppressing, and delighting -- almost as a dance, with its own tempo, be it a boogie or a minuet.
Das bedeutet nicht, dass es keinen Wert bei der Bewegung von einer Seite zu der anderen gibt, und Beschwichtigen oder Nötigen, Faszinieren, Aufregen, Unterdrücken und Erfreuen – fast wie ein Tanz, mit seinem eigenen Tempo, sei es ein Boogie oder ein Menuett.
ParaCrawl v7.1

The placating silence of wind will escort you to TheDunes as you get on the great stretch of Muscat Express Highway.
Die beschwichtigende Stille des Windes wird Sie zum Luxusresort Oman The Dunes begleiten, wenn Sie auf dem großen Abschnitt des Muscat Express Highway kommen.
ParaCrawl v7.1

Truchsess succeeded in placating the disgruntled soldiers and moved towards Ulm, where new reinforcements were being gathered.
Es gelang dem Truchseß, die Meuterer zu beschwichtigen, und nun marschierte er nach Ulm, wo sich neue Verstärkungen sammelten.
ParaCrawl v7.1

It showcases tougher regulations for intelligence service activities that indicate contrition and are aimed at placating all the indignation.
Es werden schärfere Reglementierungen für geheimdienstliche Arbeit ins Schaufenster gestellt, die Reumütigkeit zeigen und die Empörten beschwichtigen sollen.
ParaCrawl v7.1

Ah, but novas do likewise, so this will be the explanation of choice among those distracting and placating a nervous populace.
Ah, doch Novas tun es ebenso, somit wird das die gewählte Erklärung unter jenen sein, die eine nervöse Bevölkerung ablenken und beschwichtigen wollen.
ParaCrawl v7.1

Today, people are no longer satisfied with placating explanations and resolutions. They expect concrete solutions and indeed deserve safety, security and stability.
Den Menschen heute reichen keine beschwichtigenden Erklärungen und Resolutionen mehr, sie erwarten konkrete Lösungen und sie verdienen Sicherheit und Stabilität.
ParaCrawl v7.1

Full marks go to Nick for his diplomatic skills in placating the irate officer and allowing the ride to continue, albeit on an alternative route.
Nick erhält volle Punktzahl für seine diplomatischen Fähigkeiten, den wütenden Offizier zu beschwichtigen und die Fahrt fortzusetzen, wenn auch auf einer alternativen Route.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe