Übersetzung für "Physical or mental disability" in Deutsch
The
characteristics
of
a
physical,
sensory
or
mental
disability
or
of
an
emotional
or
behavioural
disorder
are
also
different.
Soziale,
kulturelle
und
andere
Fähigkeiten
sind
zweitrangige
Faktoren.
EUbookshop v2
Under
this
heading
the
court
considers
any
physical
or
mental
disability
of
each
spouse
or
civil
partner.
Unter
diesem
Gesichtspunkt
erwägt
das
Gericht
etwaige
körperliche
und
geistige
Behinderungen
der
Parteien.
ParaCrawl v7.1
Congenital
metabolic
disorders
if
not
detected
can
lead
to
organ
damage,
physical
or
mental
disability,
and
even
death.
Unentdeckt
können
angeborene
Stoffwechselstörungen
zu
Organschäden,
körperlicher
oder
geistiger
Behinderung
oder
sogar
zum
Tod
führen.
ParaCrawl v7.1
However,
they
do
not
necessarily
apply
to
a
person
with
a
physical
or
mental
disability.
Sie
beziehen
sich
aber
nicht
zwangsläufig
auf
Menschen
mit
einer
körperlichen
oder
geistigen
Behinderung.
ParaCrawl v7.1
Here,
people
are
categorized
by
the
type
of
apparent
or
assumed
physical
or
mental
disability
and
at
the
same
time
on
this
basis
assigned
each
of
the
groups
certain
abilities,
skills,
and/or
character
traits
or
denied.
Dabei
werden
Menschen
nach
der
Art
der
scheinbaren
oder
angenommenen
körperlichen
oder
geistigen
Behinderung
kategorisiert
und
auf
dieser
Basis
jeder
der
Gruppen
gewisse
gemeinsame
Fähigkeiten,
Fertigkeiten,
und/oder
Charaktereigenschaften
zu-
oder
abgesprochen.
Wikipedia v1.0
In
discussing
pensions
the
Committee
stresses
that
it
should
not
be
forgotten
that
in
some
Member
States
special
provisions
apply
whereby
the
tax
burden
on
occupational
pensions
paid
to
persons
suffering
from
either
physical
or
mental
disability
are
subject
to
favourable
tax
treatment.
Der
Ausschuss
weist
darauf
hin,
dass
bei
der
Erörterung
der
Altersversorgung
nicht
vergessen
werden
darf,
dass
in
einigen
Mitgliedstaaten
besondere
Bestimmungen
gelten,
wonach
Betriebsrenten,
die
an
Körper-
oder
geistig
Behinderte
gezahlt
werden,
steuerbegünstigt
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
Similarly,
home-based
personal
care
workers
under
classification
5133
“attend
to
various
personal
needs
and
in
general
provide
personal
care
for
persons
in
need
of
such
care
at
their
own
homes
because
of
physical
or
mental
illness
or
disability
or
because
of
impairment
due
to
old
age”.
In
ähnlicher
Weise
gilt
für
Haus-
und
Familienpfleger
in
Berufsuntergruppe
5133,
dass
sie
'sich
um
verschiedene
persönliche
Bedürfnisse
kümmern
und
allgemein
die
persönliche
Betreuung
von
Personen
übernehmen,
die
wegen
körperlicher
oder
geistiger
Beeinträchtigung
oder
Behinderung
oder
wegen
Gebrechlichkeit
aufgrund
hohen
Alters
solcher
Betreuung
in
ihrem
eigenen
Haushalt
bedürfen'.
TildeMODEL v2018
Virtually
all
Member
States
have
implemented
universal
or
almost
universal
rights
to
care
and
have
adapted
services
to
reach
those
who
have
difficulty
accessing
conventional
services
due
to
physical
or
mental
disability
or
to
linguistic
or
cultural
differences.
Praktisch
alle
Mitgliedstaaten
haben
ein
universelles
oder
fast
universelles
Recht
auf
Gesundheitsversorgung
eingeführt
und
Dienste
eingerichtet,
die
diejenigen
erreichen
sollen,
denen
wegen
körperlicher
oder
geistiger
Behinderung
bzw.
wegen
sprachlicher
oder
kultureller
Unterschiede
der
Zugang
zu
herkömmlichen
Diensten
schwer
fällt.
TildeMODEL v2018
Families
with
a
dependent
child
aged
under
18
with
a
chronic
disease
or
physical
or
mental
disability
benefit
from
financial
aid.
Familien
mit
einem
unterhaltsberechtigten
Kind
unter
18
Jahren,
das
an
einer
chronischen
Krankheit
oder
einer
körperlichen
oder
geistigen
Behinderung
leidet,
haben
Anspruch
auf
eine
finanzielle
Unterstützung.
EUbookshop v2
They
fall
into
the
following
categories:
-
persons
whose
residual
capacity
for
work
is
negligible
or
non-existent
as
a
result
of
a
physical
or
mental
disability
and
who
receive
the
maximum
amount
of
the
early
retirement
pension.
Man
unterscheidet
folgende
Gruppen:
-
Personen,
deren
Arbeitsfähigkeit
infolge
einer
körperlichen
oder
geistigen
Behinderung
nicht
mehr
oder
fast
nicht
mehr
vorhanden
ist
und
die
den
Höchstsatz
der
vorgezogenen
Rente
beziehen.
EUbookshop v2
Persons
having
a
physical,
mental
or
psychological
disability
whose
chances
of
being
integrated
in
or
maintaining
employment
are
reduced
and
who
therefore
require
special
assistance
to
maintain,
improve,
develop
or
re-establish
their
earning
capacity
(Law
on
the
promotion
of
employment:
Arbeitsförderungsgesetz).
Körperlich,
geistig
oder
seelisch
Behinderte,
deren
Möglichkeiten
zur
beruflichen
Eingliederung
oder
zum
Erhalt
ihres
Arbeitsplatzes
eingeschränkt
sind
und
die
daher
auf
besondere
Unterstützung
angewiesen
sind,
um
ihre
Erwerbsfähigkeit
zu
erhalten,
zu
verbessern,
zu
entwickeln
oder
wiederherzustellen
(Arbeitsförderungsgesetz).
EUbookshop v2
Partial
compensation
for
loss
of
income
is
paid
to
a
parent
(one
parent)
who
has
ceased
or
reduced
work
in
order
to
care
for
a
child
with
a
severe
physical
or
mental
disability.
Die
Einkommensersatzleistung
ist
eine
individuelle
Leistung
für
einen
Elternteil,
wenn
dieser
aufgrund
der
Betreuung
eines
Kindes
mit
schweren
Störungen
der
geistigen
Entwicklung
oder
mit
einer
schweren
motorischen
Behinderung
sein
Arbeitsverhältnis
beenden
oder
eine
Teilzeitarbeit
übernehmen
muss.
EUbookshop v2
Compensation
for
partial
loss
of
income
is
also
paid
to
either
parent
caring
for
two
or
more
children
with
moderate
or
severe
physical
or
mental
disability.
Die
Einkommensersatzleistung
wird
auch
einem
Elternteil
gewährt,
der
für
die
Pflege
oder
Betreuung
von
zwei
oder
mehr
Kindern
mit
einer
mittleren
bis
schweren
geistigen
oder
körperlichen
Behinderung
sorgt.
EUbookshop v2
If
the
surviving
spouse
is
suffering
from
a
physical
or
mental
disability
of
at
least
67%,
he/she
is
entitled
to
the
full
survivor's
pension.
Ist
die
Erwerbsfähigkeit
des
Hinterbliebenen
aufgrund
einer
physischen
oder
mentalen
Behinderung
um
mindestens
67%
verringert,
so
be
steht
Anspruch
auf
die
ungekürzte
Hinterbliebenenrente.
EUbookshop v2
If
the
occupational
accident
or
disease
is
the
result
of
negligent
disregard
of
employee
protection
regulations,
the
pension
is
also
supplemented
by
a
lumpsum
as
compensation
for
the
degree
of
physical
or
mental
disability
caused
(IntegritaÈtsab-
geltung).
Bei
Verursachung
des
Arbeitsunfalles
oder
der
Berufskrankheit
durch
grob
fahrlaÈssige
Auûeracht-
lassung
von
Arbeitnehmerschutzvorschriften
wird
neben
der
Rente
auch
eine
IntegritaÈtsabgeltung
entsprechend
dem
Ausmaû
der
BeeintraÈchtigung
der
koÈrperlichen
oder
geistigen
IntegritaÈt
als
einmalige
Leistung
gewaÈhrt.
EUbookshop v2
Explanatory
note:
Institution
offering
special
preprimary
and/or
primary
education
to
children
who
need
temporary
or
permanent
help
because
of
a
physical,
sensorial
or
mental
disability,
or
serious
behavioural,
emotional
or
learning
difficulties.
Das
Angebot
dieser
Sonderschulen
ist
spezialisiert
und
jeweils
auf
die
Förderung
von
Kindern
mit
einer
oder
mehrere
Arten
von
spezifischen
Bildungs-
und
Entwicklungsbedürfnissen
ausgerichtet.
EUbookshop v2
Incapacity
for
work
by
reason
of
physical
or
mental
illness
or
disability
in
a
period
of
interruption
of
employment
where
there
has
been
entitlement,
or
deemed
entitlement,
to
Sickness
Benefit
for
168,
days
(excluding
Sundays).
Arbeitsunfähigkeit
infolge
körperlicher
oder
geistiger
Krankheit
oder
Behinderung
während
eines
Zeit
raums
der
Arbeitsunterbrechung,
für
den
Anspruch
oder
anerkannter
Anspruch
auf
Krankengeld
für
die
Dauer
von
168
Tagen
(ohne
Sonntage)
bestand.
EUbookshop v2
DWA
is
avail
able
to
people
who
have
a
physical
or
mental
disability
which
disadvantages
them
in
getting
a
job,
and
who
are
receiving
Disability
Living
Allowance,
or
have
been
re
ceiving
Incapadty
Benefit
at
the
shortterm
higher
or
lower
rate,
or
receiving
Severe
Disablement
Allowance,
are
to
those
who
qualified
for
a
disability
premium
in
Income
Support,
Housing
Benefit
or
Coundl
Tax
Benefit.
Sie
richtet
sich
ebenfalls
an
Personen,
die
Leistungen
bei
vorübergehender
oder
dauernder
Erwerbsunfähigkeit
erhalten,
oder
Personen,
die
eine
Schwerbehindertenbeihilfe
erhalten,
oder
an
jene,
die
für
eine
Be
hindertenprämie
bei
der
Einkommensbeihilfe,
dem
Wohngeld
oder
der
Gemeinde
steuerbeihilfe
in
Frage
kommen.
EUbookshop v2
Whether
it
is
their
skin
colour,
a
physical
or
mental
disability,
homelessness,
or
because
they
are
single
parents,
this
section
of
society
always
has
to
fight
far
harder
for
work.
Ob
es
sich
nun
um
ihre
Hautfarbe,
eine
körperliche
oder
geistige
Behinderung,
Obdachlosigkeit
oder
ihren
Status
als
Alleinerziehende
handelt
-
für
diesen
Teil
der
Gesellschaft
ist
der
Kampf
um
einen
Arbeitsplatz
stets
bedeutend
härter.
EUbookshop v2