Übersetzung für "Petrifaction" in Deutsch

But naturally occurring petrifaction takes millions of years.
Aber natürlich vorkommende Versteinerung braucht Millionen von Jahren.
OpenSubtitles v2018

Each and every petrifaction and immobility signifies a return to primitive forms.
Jede einzelne Versteinerung und Unbeweglichkeit bedeutet eine Rückkehr zu primitiven Formen.
ParaCrawl v7.1

Scientists have long known that petrifaction can happen quickly.
Wissenschaftler wissen seit langem, dass sich die Versteinerung schnell ereignen kann.
ParaCrawl v7.1

The best proof of this is furnished by the fact of its subsequent sclerosis and total petrifaction.
Den besten Beweis hierfür liefert die Tatsache der späteren Verknöcherung und vollkommenen Erstarrung derselben.
ParaCrawl v7.1

For a time he could live on the existing cultural benefits, but then petrifaction set in and he fell a prey to oblivion.
Eine Zeitlang konnte er noch von den vorhandenen Kulturgütern zehren, dann aber trat Erstarrung ein, und er verfiel endlich der Vergessenheit.
ParaCrawl v7.1

Most respondents agree that directives are inflexible and can lead to petrifaction and should therefore be limited to principles with a global focus.
Die meisten Befragten meinen, dass Richtlinien unflexibel seien, zu einer Erstarrung des Systems führen könnten und sich daher auf allgemeine Grundsätze beschränken sollten.
ParaCrawl v7.1

We noted in our Consultative Document that the system of harmonising company law through Directives - that have to be implemented by Member States - may have led to a certain 'petrifaction'.
In unserem Konsultationspapier hielten wir fest, dass die Harmonisierung des Gesellschaftsrechts durch Richtlinien, die von den Mitgliedstaaten umzusetzen sind, zu einer gewissen "Erstarrung" geführt haben kann.
ParaCrawl v7.1

The actual co-existence is charged to such an extent with competitive assertions that the ideological petrifaction of the difference favours the formation of parallel societies, and hinders the mutually flexible syntheses of one's own and foreign things.
Das faktische Nebeneinander wird derart mit konkurrierenden Geltungsansprüchen aufgeladen, daß die ideologische Versteinerung der Differenz die Bildung von Parallelgesellschaften begünstigt und wechselseitig flexible Synthesen von Eigenem und Fremdem behindert.
ParaCrawl v7.1

One effect of these natural catastrophes was the petrifaction of a complete prehistoric forest about 20 million years ago.
Ein Produkt dieser Naturkatastrophen war jedoch die Versteinerung eines kompletten Urzeitwaldes vor rund 20 Millionen Jahren im Zuge eines gewaltigen Vulkanausbruchs.
ParaCrawl v7.1

Far from being a product of the development of the productive forces, Zionism is precisely the consequence of the complete halt of this development, the result of the petrifaction of capitalism.
Weit davon entfernt, Ergebnis der Entwicklung der Produktivkräfte zu sein, ist der Zionismus gerade die Konsequenz des totalen Stillstands der Entwicklung, das Resultat der kapitalistischen Erstarrung.
ParaCrawl v7.1

Is this then the end of the long march of human civilisation, this spiritual suicide, this quiet petrifaction of the soul into matter?
Ist dies nun das Ende des langen Marsches menschlicher Zivilisation, dieser spirituelle Selbstmord, diese stille Versteinerung der Seele in Materie?
ParaCrawl v7.1

We cannot forget that Vedana is the birthplace of Girolamo Segato (1792-1837), traveller, cartographer and naturalist who became famous after discovering a process of petrifaction of human and animal body tissues.
Erinnern wir uns, dass in Vedana Girolamo Segato (1792-1837) geboren wurde. Ein bekannter Reisender, Kartograph und Naturforscher, dass den Verlauf der Versteinerung von Tierkörper- und Menschenkörpergewebe entdeckt hat.
ParaCrawl v7.1

Petrifactions country-living in birds are extremely rare - reached the 3 Urvögel into the muddy settlements of the law-sea through any process very happy for the science and preserved there fast - while findings of petrified unairworthy Meeresvögel, numerous from the later chalk-time, are known.
Versteinerungen landbewohnender Vögel sind extrem selten - die 3 Urvögel sind durch irgendeinen für die Wissenschaft sehr glücklichen Vorgang in die schlammigen Ablagerungen des Jurameeres gelangt und dort schnell konserviert - während aus der späteren Kreidezeit zahlreiche Funde versteinerter flugunfähiger Meeresvögel bekannt sind.
ParaCrawl v7.1

In the law-time (175-140 million years ago), the more progressive Knochenganoiden (Holostei) gained a climax with many types, that get the light abundantly particularly in petrifactions of the Solnhofener slate.
In der Jurazeit (vor 175-140 Millionen Jahren) erreichten die fortschrittlicheren Knochenganoiden (Holostei) einen Höhepunkt mit vielen Arten, die besonders in Versteinerungen des Solnhofener Schiefers massenhaft zum Vorschein kommen.
ParaCrawl v7.1

Underground chambers, streams, pits, lakes, crevices, gorges and petrifactions will surely inspire each visitor with enthusiasm.
Unterirdischen Kammern, Bächen, Gräben, Seen, Spalten, Schluchten und Versteinerungen wird sicherlich jeden Besucher begeistern.
ParaCrawl v7.1