Übersetzung für "Periwig" in Deutsch

This gallows now hovers there like a glory or a coronet above three figures, which represent man and especially the workshop of his thoughts to the three main layers of his bulbous shape, in the bones, in the skin and in the periwig.
Dieser Galgen nun schwebt da wie eine Glorie oder ein Wappen-Krönchen (Coronet), über drei Figuren, die den Menschen und vorzüglich die Werkstätte seiner Gedanken, nach den drei Hauptschichten seiner Zwiebelförmigkeit darstellen, in den Knochen, in der Haut und in der Perücke.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately here the noblest layer, the periwig, is just that of our doctor … The group stands … more than one explanation, yet explained away from under the gallows, our doctor can be by none.”
Unglückseliger Weise ist aber hier die edelste Schicht, die Perücke, gerade die von unserem Herrn Doctor … Die Gruppe verträgt … mehr als eine Erklärung, aber unter dem Galgen weg erklären, läßt sich unser Herr Doctor durch keine.“
ParaCrawl v7.1

Tertullus, however, is dressed as modern lawyer, and that as an English, with periwig and gown … The audience … Netherlandish … At the door justice stands with the balance (indeed) as fat and well-fed lady with a well-filled money bag at the side(, but per crooked dagger together personified as executioner).
Tertullus ist dagegen als moderner Advocat, und zwar als ein englischer, in Perücke und Gown gekleidet … Das Publikum … niederländisch … An der Thüre steht die Gerechtigkeit mit der Waage (zwar) als fette und wohlgenährte Dame mit einem wohlgefüllten Geldsack an der Seite(, doch zugleich per Krummdolch personifizierter Scharfrichter).
ParaCrawl v7.1