Übersetzung für "Periwig" in Deutsch
This
gallows
now
hovers
there
like
a
glory
or
a
coronet
above
three
figures,
which
represent
man
and
especially
the
workshop
of
his
thoughts
to
the
three
main
layers
of
his
bulbous
shape,
in
the
bones,
in
the
skin
and
in
the
periwig.
Dieser
Galgen
nun
schwebt
da
wie
eine
Glorie
oder
ein
Wappen-Krönchen
(Coronet),
über
drei
Figuren,
die
den
Menschen
und
vorzüglich
die
Werkstätte
seiner
Gedanken,
nach
den
drei
Hauptschichten
seiner
Zwiebelförmigkeit
darstellen,
in
den
Knochen,
in
der
Haut
und
in
der
Perücke.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
here
the
noblest
layer,
the
periwig,
is
just
that
of
our
doctor
…
The
group
stands
…
more
than
one
explanation,
yet
explained
away
from
under
the
gallows,
our
doctor
can
be
by
none.”
Unglückseliger
Weise
ist
aber
hier
die
edelste
Schicht,
die
Perücke,
gerade
die
von
unserem
Herrn
Doctor
…
Die
Gruppe
verträgt
…
mehr
als
eine
Erklärung,
aber
unter
dem
Galgen
weg
erklären,
läßt
sich
unser
Herr
Doctor
durch
keine.“
ParaCrawl v7.1
Tertullus,
however,
is
dressed
as
modern
lawyer,
and
that
as
an
English,
with
periwig
and
gown
…
The
audience
…
Netherlandish
…
At
the
door
justice
stands
with
the
balance
(indeed)
as
fat
and
well-fed
lady
with
a
well-filled
money
bag
at
the
side(,
but
per
crooked
dagger
together
personified
as
executioner).
Tertullus
ist
dagegen
als
moderner
Advocat,
und
zwar
als
ein
englischer,
in
Perücke
und
Gown
gekleidet
…
Das
Publikum
…
niederländisch
…
An
der
Thüre
steht
die
Gerechtigkeit
mit
der
Waage
(zwar)
als
fette
und
wohlgenährte
Dame
mit
einem
wohlgefüllten
Geldsack
an
der
Seite(,
doch
zugleich
per
Krummdolch
personifizierter
Scharfrichter).
ParaCrawl v7.1