Übersetzung für "Penalty system" in Deutsch
We
think
the
introduction
of
a
penalty-point
system
is
desirable.
Die
Einführung
eines
Strafpunktesystems
halten
wir
für
wünschenswert.
Europarl v8
The
second
proposal
is
aimed
at
setting
up
a
penalty
system
for
polluters.
Der
zweite
Vorschlag
zielt
auf
ein
Strafsystem
für
Umweltverschmutzer
ab.
EUbookshop v2
Many
European
countries
already
have
a
penalty
point
system
in
force.
Inzwischen
ist
in
vielen
europäischen
Ländern
ein
Strafpunktesystem
in
Kraft.
EUbookshop v2
Provision
should
also
be
made
for
checks
to
be
carried
out
by
the
inspection
bodies
and
for
the
introduction
of
a
penalty
system.
Außerdem
sind
die
von
den
Kontrollstellen
durchzuführenden
Prüfungen
festzulegen,
und
es
ist
eine
Sanktionsregelung
einzuführen.
JRC-Acquis v3.0
The
administrative
costs
for
the
Member
States
have
been
reduced
and
a
revised
penalty
system
has
been
introduced.
Der
Verwaltungsaufwand
für
die
Mitgliedstaaten
wurde
verringert
und
es
wurde
eine
überarbeitete
Sanktionsregelung
eingeführt.
TildeMODEL v2018
I
really
do
not
think
we
should
have
every
imaginable
kind
of
penalty
if
the
system
does
not
operate
properly.
Wenn
ihr
System
nicht
funktioniert,
müssen
es
die
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
entsprechend
verbessern.
EUbookshop v2
The
costs
of
implementation
and
maintenance
of
a
penalty
point
system
are
estimated
at
EUR
0.43
million
per
year.
Die
Kosten
der
Durchführung
und
Pflege
des
Strafpunktesystems
werden
auf
0,43
Millionen
Euro
im
Jahr
geschätzt.
EUbookshop v2
The
Road
Safety
Campaign
which
is
being
put
in
place
includes
the
following
matters:
more
speed
cameras,
more
breath
tests,
a
penalty
point
system,
stricter
enforcement
of
seat
belt
law.
Die
auf
den
Weg
gebrachte
Kampagne
zur
Sicherheit
auf
den
Straßen
umfaßt
folgendes:
mehr
Geschwindigkeitsüberwachungs-Kameras,
mehr
Alkoholtests,
ein
Strafpunktesystem
und
striktere
Durchsetzung
des
Gesetzes
über
die
Gurtpflicht.
Europarl v8
A
penalty
system
should
be
set
up
where
beneficiaries
receiving
payments
under
certain
land
management
measures
do
not
meet
the
mandatory
requirements
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1782/2003
on
all
of
their
holding,
taking
into
account
the
severity,
extent,
permanence
and
repetition
of
non-compliance.
Für
den
Fall,
dass
die
Empfänger
von
Zahlungen
im
Rahmen
bestimmter
Landbewirtschaftungsmaßnahmen
nicht
im
gesamten
Betrieb
die
verbindlichen
Anforderungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
erfüllen,
ist
ein
Strafsystem
vorzusehen,
wobei
Schwere,
Umfang,
Folgen
und
Häufigkeit
der
Verstöße
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Clearly,
simplification
and
stripping
out
the
bureaucracy
from
the
CAP
is
a
key
objective
of
the
next
reform,
because
certainly
back
in
Scotland,
many
farmers
are
frustrated
and
angry
about
the
bureaucracy
and
the
disproportionate
nature
of
the
penalty
system.
Die
Vereinfachung
der
GAP
und
deren
Bürokratieabbau
ist
eindeutig
eines
der
Hauptanliegen
der
folgenden
Reform,
denn
sicherlich
in
Schottland
sind
viele
Landwirte
frustriert
und
wütend
über
die
Bürokratie
und
über
das
unverhältnismäßige
Sanktionssystem.
Europarl v8
Public
money
has
to
be
spent
wisely
and
properly
audited,
and
we
do
not
dispute
that
whatsoever,
but
there
is
a
lack
of
proportionality
in
the
current
penalty
system
both
at
Member
State
level
and
at
farmer
level
as
well.
Öffentliche
Gelder
müssen
vernünftig
und
nach
ordnungsgemäßer
Prüfung
ausgegeben
werden,
und
wir
bestreiten
nicht,
dass
es
diesbezüglich
dem
gegenwärtigen
Sanktionssystem
an
Verhältnismäßigkeit
mangelt,
und
zwar
sowohl
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
als
auch
auf
der
Ebene
der
Landwirte.
Europarl v8
Is
it
possible
to
abandon
penalties,
or
is
the
penalty
system
a
restrictive
system?
Ist
es
möglich,
auf
Sanktionen
zu
verzichten,
oder
ist
das
System
der
Sanktionen
ein
restriktives
System?
Europarl v8