Übersetzung für "Penalty system" in Deutsch

We think the introduction of a penalty-point system is desirable.
Die Einführung eines Strafpunktesystems halten wir für wünschenswert.
Europarl v8

The second proposal is aimed at set­ting up a penalty system for polluters.
Der zweite Vorschlag zielt auf ein Straf­system für Umweltverschmutzer ab.
EUbookshop v2

Many European countries already have a penalty point system in force.
Inzwischen ist in vielen europäischen Ländern ein Strafpunktesystem in Kraft.
EUbookshop v2

Provision should also be made for checks to be carried out by the inspection bodies and for the introduction of a penalty system.
Außerdem sind die von den Kontrollstellen durchzuführenden Prüfungen festzulegen, und es ist eine Sanktionsregelung einzuführen.
JRC-Acquis v3.0

The administrative costs for the Member States have been reduced and a revised penalty system has been introduced.
Der Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten wurde verringert und es wurde eine überarbeitete Sanktionsregelung eingeführt.
TildeMODEL v2018

I really do not think we should have every imaginable kind of penalty if the system does not operate properly.
Wenn ihr System nicht funktioniert, müssen es die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft entsprechend verbessern.
EUbookshop v2

The costs of implementation and maintenance of a penalty point system are estimated at EUR 0.43 million per year.
Die Kosten der Durchführung und Pflege des Strafpunktesystems werden auf 0,43 Millionen Euro im Jahr geschätzt.
EUbookshop v2

The Road Safety Campaign which is being put in place includes the following matters: more speed cameras, more breath tests, a penalty point system, stricter enforcement of seat belt law.
Die auf den Weg gebrachte Kampagne zur Sicherheit auf den Straßen umfaßt folgendes: mehr Geschwindigkeitsüberwachungs-Kameras, mehr Alkoholtests, ein Strafpunktesystem und striktere Durchsetzung des Gesetzes über die Gurtpflicht.
Europarl v8

A penalty system should be set up where beneficiaries receiving payments under certain land management measures do not meet the mandatory requirements provided for in Regulation (EC) No 1782/2003 on all of their holding, taking into account the severity, extent, permanence and repetition of non-compliance.
Für den Fall, dass die Empfänger von Zahlungen im Rahmen bestimmter Landbewirtschaftungsmaßnahmen nicht im gesamten Betrieb die verbindlichen Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erfüllen, ist ein Strafsystem vorzusehen, wobei Schwere, Umfang, Folgen und Häufigkeit der Verstöße berücksichtigt werden.
DGT v2019

Clearly, simplification and stripping out the bureaucracy from the CAP is a key objective of the next reform, because certainly back in Scotland, many farmers are frustrated and angry about the bureaucracy and the disproportionate nature of the penalty system.
Die Vereinfachung der GAP und deren Bürokratieabbau ist eindeutig eines der Hauptanliegen der folgenden Reform, denn sicherlich in Schottland sind viele Landwirte frustriert und wütend über die Bürokratie und über das unverhältnismäßige Sanktionssystem.
Europarl v8

Public money has to be spent wisely and properly audited, and we do not dispute that whatsoever, but there is a lack of proportionality in the current penalty system both at Member State level and at farmer level as well.
Öffentliche Gelder müssen vernünftig und nach ordnungsgemäßer Prüfung ausgegeben werden, und wir bestreiten nicht, dass es diesbezüglich dem gegenwärtigen Sanktionssystem an Verhältnismäßigkeit mangelt, und zwar sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Landwirte.
Europarl v8

Is it possible to abandon penalties, or is the penalty system a restrictive system?
Ist es möglich, auf Sanktionen zu verzichten, oder ist das System der Sanktionen ein restriktives System?
Europarl v8