Übersetzung für "Payment letter" in Deutsch
The
data
of
the
payment
variance
document
are
used
to
create
a
payment
variance
letter.
Die
Erstellung
eines
Zahlungsdifferenzschreibens
erfolgt
auf
Grund
der
Daten
des
Zahlungsdifferenzbelegs.
ParaCrawl v7.1
Note:
A
payment
variance
letter
can
be
output
in
the
document
language
or
in
other
languages.
Hinweis:
Ein
Zahlungsdifferenzschreiben
können
Sie
in
der
Belegsprache
oder
auch
in
anderen
Sprachen
ausgeben.
ParaCrawl v7.1
Texts
can
be
defined
to
combine
payments
with
different
reasons
for
payment
variances
in
a
payment
variance
letter.
Sie
können
Texte
hinterlegen,
um
Zahlungen
mit
unterschiedlichen
Abweichungsursachen
in
einem
Zahlungsdifferenzschreiben
zusammenzufassen.
ParaCrawl v7.1
The
respective
specialist
is
informed
that
the
data
have
been
checked
and
that
a
payment
variance
letter
can
be
output.
Benachrichtigung
des
zuständigen
Sachbearbeiters,
dass
die
Daten
geprüft
und
ein
Zahlungsdifferenzschreiben
ausgegeben
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
check
box
thus
indicates
that
a
payment
variance
letter
has
already
been
printed
or
faxed
for
the
payment
variance
document.
So
erkennen
Sie,
dass
zu
dem
Zahlungsdifferenzbeleg
bereits
ein
Zahlungsdifferenzschreiben
gedruckt
oder
gefaxt
wurde.
ParaCrawl v7.1
When
faxing,
you
specify
the
fax
number
to
which
the
payment
variance
letter
is
to
be
faxed
in
additional
options.
Beim
Faxen
bestimmen
Sie
in
einem
weiteren
Vorlauf,
an
welche
Faxnummer
das
Zahlungsdifferenzschreiben
gefaxt
wird.
ParaCrawl v7.1
Once
we
have
received
the
payment,
You
will
receive
a
payment
confirmation
letter
afterwards.
Sobald
wir
die
Zahlung
erhalten
haben,
werden
Sie
danach
eine
Zahlungsbestätigung
Brief
erhalten.
ParaCrawl v7.1
For
the
current
payment
variance
document,
you
can
send
the
payment
variance
letter
as
an
attachment
with
an
e-mail.
Zu
dem
aktuellen
Zahlungsdifferenzbeleg
können
Sie
das
Zahlungsdifferenzschreiben
als
Anhang
mit
einer
E-Mail
senden.
ParaCrawl v7.1
Instead,
the
new
payment
received
is
added
to
the
unprinted
payment
variance
document
so
that
all
payments
can
be
transmitted
to
the
customer
in
one
payment
variance
letter.
Vielmehr
wird
die
neue
Eingangszahlung
zu
dem
noch
nicht
gedruckten
Zahlungsdifferenzbeleg
hinzugefügt,
sodass
alle
Zahlungen
dem
Kunden
in
einem
Zahlungsdifferenzschreiben
übermittelt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Our
suppliers
work
exclusively
with
the
most
secure
type
of
international
payment,
a
letter
of
credit
(LC).
Unsere
Lieferanten
arbeiten
ausschließlich
mit
der
sichersten
internationalen
Zahlungsart,
dem
Letter
of
Credit
(LC).
CCAligned v1
Predell
Development
naturally
takes
care
of
customs
clearance,so
when
products
are
sent
from
our
factory
in
China
one
does
not
need
to
enter
special
payment
agreements
(Letter
of
Credit).
Predell
Development
sorgt
selbstverständlich
für
die
komplette
Verzollung
der
Waren,
da
die
Waren
von
unserer
eigenen
Maschinenbaufabrik
in
China
versendet
werden,
müssen
keine
besonderen
Zahlungsvereinbarungen
abgeschlossen
werden
(Letter
of
Credit).
ParaCrawl v7.1
For
example,
you
can
print
a
payment
variance
letter
as
a
form
on
paper
and
send
it
to
the
customer
by
mail.
Sie
können
ein
Zahlungsdifferenzschreiben
als
Formular
z.B.
auf
Papier
drucken
und
per
Post
an
den
Kunden
senden.
ParaCrawl v7.1
When
a
payment
variance
letter
is
created,
the
print
identifier
is
automatically
set
by
enabling
the
Document
Printed
check
box
in
the
detail
of
the
payment
variance
document.
Bei
der
Erstellung
eines
Zahlungsdifferenzschreibens
wird
automatisch
das
Druckkennzeichen
gesetzt,
indem
im
Detail
des
Zahlungsdifferenzbelegs
das
Kontrollkästchen
Beleg
gedruckt
aktiviert
wird.
ParaCrawl v7.1
Where
the
contract
provides
for
payment
by
letter
of
credit,
the
Customer
is
obligated
to
open
such
letter
of
credit
and
hand
it
over
to
BT
BED
within
seven
(7)
days.
Soweit
der
Vertrag
die
Zahlung
durch
Akkreditiv
vorsieht,
ist
der
Kunde
verpflichtet,
das
Akkreditiv
zu
eröffnen
und
dieses
innerhalb
von
sieben
(7)
Tagen
der
BT
BED
auszuhändigen.
ParaCrawl v7.1
For
each
form
template
of
a
payment
variance
letter,
you
can
enter
a
special
text
that
can
be
output
with
this
form
template
when
outputting
the
payment
variance
letter.
Je
Formularvorlage
eines
Zahlungsdifferenzschreibens
können
Sie
einen
speziellen
Text
erfassen,
der
bei
der
Ausgabe
des
Zahlungsdifferenzschreibens
mit
dieser
Formularvorlage
ausgegeben
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
form
number
as
well
as
additional
data
that
are
used
for
the
output
of
the
payment
variance
letter
can
be
defined
when
you
enter
the
payment
variance
types.
Die
Formularnummer
sowie
weitere
Daten,
die
bei
der
Ausgabe
des
Zahlungsdifferenzschreibens
herangezogen
werden,
können
Sie
beim
Erfassen
der
Zahlungsdifferenztypen
hinterlegen.
ParaCrawl v7.1
The
form
number
in
the
payment
variance
document
defines
the
form
template
which
is
used
when
a
payment
variance
letter
is
created.
Welche
Formularvorlage
bei
der
Erstellung
eines
Zahlungsdifferenzschreibens
verwendet
wird,
ist
im
Zahlungsdifferenzbeleg
anhand
der
Formularnummer
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
If
you
no
longer
want
to
receive
our
payment
letter
you
can
cancel
the
subscription
at
any
time
and
so
revoke
your
consent.
Wenn
Sie
unseren
Paymentletter
nicht
mehr
erhalten
möchten,
können
Sie
den
Empfang
jederzeit
kündigen
und
damit
Ihre
Einwilligung
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
By
its
own
account,
Campaign
Monitor
can
use
these
data
in
pseudonymised
form,
i.e.
without
attribution
to
a
user,
in
order
to
optimise
or
improve
its
own
services,
e.g.
for
the
technical
op-timisation
of
mailing
and
layout
of
the
payment
letter
or
for
statistical
purposes,
to
determine
which
countries
the
recipients
come
from.
Nach
eigenen
Informationen
kann
Campaign
Monitor
diese
Daten
in
pseudonymer
Form,
d.h.
ohne
Zuordnung
zu
einem
Nutzer,
zur
Optimierung
oder
Verbesserung
der
eigenen
Services
nutzen,
z.B.
zur
technischen
Optimierung
des
Versandes
und
der
Darstellung
der
Paymentletter
oder
für
statistische
Zwecke,
um
zu
bestimmen
aus
welchen
Ländern
die
Empfänger
kommen,
verwenden.
ParaCrawl v7.1
The
specialist
can
check
the
payment
variance
document
and
send
a
payment
variance
letter
to
the
customer
by
e-mail,
for
example.
Dieser
kann
den
Zahlungsdifferenzbeleg
prüfen
und
wenn
erforderlich
ein
Zahlungsdifferenzschreiben
an
den
Kunden,
z.B.
per
E-Mail,
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
(RBRG)
prevented
the
seller
(Sinocore)
from
obtaining
payment
under
a
letter
of
credit
(L/C).
Der
Käufer
(RBRG)
den
Verkäufer
verhindert
(Sinocore)
von
dem
Erhalt
Zahlung
unter
einem
Akkreditiv
(L
/
C).
ParaCrawl v7.1