Übersetzung für "Past few years" in Deutsch
They
have
been
used
successfully
in
the
past
few
years
by
numerous
EU
institutions,
including
Eurostat.
Sie
wurden
in
den
vergangenen
Jahren
von
zahlreichen
EU-Institutionen
einschließlich
Eurostats
erfolgreich
eingesetzt.
Europarl v8
Over
the
past
few
years,
more
than
20
people
have
died
in
prison.
In
den
letzten
Jahren
sind
über
zwanzig
Menschen
im
Gefängnis
zu
Tode
gekommen.
Europarl v8
The
country
has
achieved
a
great
deal
over
the
past
few
years.
Das
Land
hat
in
den
letzten
Jahren
eine
Menge
erreicht.
Europarl v8
Nevertheless,
my
evaluation
of
the
past
few
years
is
not
all
that
negative.
Dennoch
fällt
meine
Bewertung
der
zurückliegenden
Jahre
keineswegs
so
negativ
aus.
Europarl v8
Over
the
past
few
years,
the
Commission
has
granted
a
great
deal
of
aid
via
the
ECHO
programme.
Die
Kommission
hat
in
den
vergangenen
Jahren
über
das
ECHO-Programm
umfassende
Hilfe
geleistet.
Europarl v8
What
has
this
Office
achieved
over
the
past
few
years?
Was
hat
dieses
Amt
in
den
letzten
Jahren
getan?
Europarl v8
Agricultural
policy
has
taken
on
undesirable
forms
over
the
past
few
years.
Die
Agrarpolitik
hat
in
den
letzten
Jahren
unerwünschte
Dimensionen
angenommen.
Europarl v8
Hong
Kong
has
concluded
many
bilateral
agreements
over
the
past
few
years.
Hongkong
hat
in
den
vergangenen
Jahren
zahlreiche
bilaterale
Abkommen
geschlossen.
Europarl v8
The
industry
has
built
better
and
safer
cars
in
the
past
few
years.
In
den
letzten
Jahren
hat
die
Industrie
bessere
und
sicherere
Autos
gebaut.
Europarl v8
Fortunately,
over
the
past
few
years,
this
attitude
has
started
to
change.
Diese
Einstellung
ändert
sich
erfreulicherweise
seit
einigen
Jahren.
Europarl v8
So,
what
has
the
consumer
done
over
the
past
few
years?
Und
was
hat
der
Verbraucher
in
den
letzten
Jahren
getan?
Europarl v8
Brazil
has
seen
a
surge
in
the
number
of
asylum
seekers
in
the
past
few
years.
In
den
letzten
Jahren
ist
die
Anzahl
der
Asylbewerber
in
Brasilien
stark
angestiegen.
GlobalVoices v2018q4
At
the
same
time
,
the
President
also
said
that
the
international
role
of
the
single
currency
had
gradually
increased
over
the
past
few
years
.
Allerdings
habe
der
Euro
international
in
den
letzten
Jahren
laufend
an
Bedeutung
gewonnen
.
ECB v1
The
proportion
of
single-person
households
has
increased
steadily
in
the
past
few
years.
Der
Anteil
der
Einpersonenhaushalte
hat
in
den
letzten
Jahren
beständig
zugenommen.
Tatoeba v2021-03-10
Brazil’s
boom
of
the
past
few
years
stood
on
an
incredibly
weak
foundation.
Brasiliens
Boom
der
letzten
Jahre
stand
auf
einem
unglaublich
schwachen
Fundament.
News-Commentary v14
The
European
Central
Bank
deserves
credit
for
the
economic
improvements
that
have
occurred
in
the
past
few
years.
Die
Europäische
Zentralbank
verdient
Anerkennung
für
die
wirtschaftlichen
Verbesserungen
der
letzten
Jahre.
News-Commentary v14
Cross-border
trade
in
scrap
metal
has
expanded
considerably
over
the
past
few
years.
Der
grenzüberschreitende
Handel
mit
Schrott
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
deutlich
vergrößert.
TildeMODEL v2018
The
market
for
security
products
has
grown
substantially
over
the
past
few
years.
Der
Markt
für
Sicherheitsprodukte
ist
in
den
letzten
Jahren
erheblich
expandiert.
TildeMODEL v2018
The
number
of
commuters
has
increased
in
the
past
few
years.
Die
Anzahl
von
Grenzgängern
ist
in
den
letzten
Jahren
gestiegen.
TildeMODEL v2018
During
the
past
few
years
the
SMO
has
prepared
various
opinions.
In
den
letzten
Jahren
habe
die
OMU
diverse
Stellungnahmen
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Significant
developments
in
electronic
identity
and
authentication
systems
have
taken
place
over
the
past
few
years.
In
den
letzten
Jahren
haben
sich
die
elektronischen
Identitäts-
und
Authentifizierungssysteme
stürmisch
weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018
There
has
been
a
significant
increase
in
the
availability
of
European
venture
capital
over
the
past
few
years.
In
den
letzten
Jahren
hat
das
verfügbare
Risikokapital
in
Europa
erheblich
zugenommen.
TildeMODEL v2018