Übersetzung für "Paper counterpart" in Deutsch

The licence has a paper counterpart (size A4) which should be carried with the driving licence.
Dazu gibt es ein Gegenstück auf Papier (Größe A4), das mit dem Führerschein zusammen mitzuführen ist.
DGT v2019

The encyclopaedia has been putonto a DVD, which replaces the 30 heavy tomesand is much more convenient for a quick searchthan its paper counterpart.
Die Enzyklopädie hat auf einer DVD Platz gefunden,die 30 schwere Bände ersetzt und für die schnelle Suche ungleich komfortabler als ihr papierenes Gegenstück ist.
EUbookshop v2

They can derive from a paper-printed counterpart, or can be created ex novo from original data as are, for example, some of the keys of the World Biodiversity Database or some of those available in the eFloras web pages.
Sie können aus einem auf Papier gedruckten Gegenstück hervorgehen oder ex novo aus den Original-Daten erschaffen werden, sowie zum Beispiel einige Schlüssel der Welt Biodiversitäts Datenbank oder einige der auf den Internetseiten von eFloras zugänglichen Schlüssel.
ParaCrawl v7.1

They can derive from a paper-printed counterpart, or can be created ex novo from original data, as, for example, some of the keys of the World Biodiversity Database or some of those available in the eFloras web pages.
Sie können aus einem auf Papier gedruckten Gegenstück hervorgehen oder ex novo aus den Original-Daten erschaffen werden, sowie zum Beispiel einige Schlüssel der Welt Biodiversitäts Datenbank oder einige der auf den Internetseiten von eFloras zugänglichen Schlüssel.
ParaCrawl v7.1

E-books have several advantages over their paper counterparts.
E-Bücher haben mehrere Vorteile gegenüber ihren Pendants Papier.
ParaCrawl v7.1

Of course, the model came out much more than their paper counterparts, and the material estesstvenno, not paper, and 2mm mild steel with a curved silicone inserts.
Natürlich kam das Modell aus viel mehr als ihre Kollegen Papier, und das Material estesstvenno, kein Papier, und 2mm Baustahl mit einer gebogenen Silikon-Einsätzen.
ParaCrawl v7.1