Übersetzung für "Pantoscopic" in Deutsch
The
pantoscopic
angle
may
be
read
off
laterally
via
a
gravity-driven
pointer
on
the
basis
of
a
scale.
Der
Vorneigungswinkel
kann
seitlich
über
einen
schwerkraftgetriebenen
Zeiger
anhand
einer
Skala
abgelesen
werden.
EuroPat v2
The
pantoscopic
two-lens
safety
spectacles
have
been
designed
specifically
for
narrow
faces
and
for
women.
Die
pantoskopische
Zwei-Scheiben-Bügelbrille
ist
speziell
für
schmale
Gesichter
und
Frauen
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Individual
calculation
and
adaptation
of
spectacle
lenses
is
also
possible
for
sports
spectacles,
which
are
distinguished
by
large
deflections,
bow
angles,
and
pantoscopic
angles.
Eine
individuelle
Berechnung
und
Anpassung
von
Brillengläsern
ist
auch
für
Sportbrillen
möglich,
welche
sich
durch
große
Durchbiegungen,
Fassungsscheiben-
und
Vorneigungswinkel
auszeichnen.
EuroPat v2
Pantoscopic
angle
and
corneal
vertex
distance
may
be
determined
using
a
measuring
device
in
which,
in
the
habitual
head
and
body
posture
of
the
customer,
the
measuring
device
is
held
on
a
frame
plane
of
a
spectacle
frame.
Vorneigungswinkel
und
Hornhautscheitelabstand
können
beispielsweise
mit
einem
Meßgerät
bestimmt
werden,
bei
dem
in
habitueller
Kopf-
und
Körperhaltung
des
Kunden
das
Meßgerät
an
eine
Fassungsebene
einer
Brillenfassung
gehalten
wird.
EuroPat v2
Moreover,
according
to
a
further
preferred
embodiment,
the
device
10
is
designed
to
calculate
the
pantoscopic
angle
of
the
spectacles
38
for
each
eye
54,
56
from
the
angle
between
the
straight
lines
through
the
upper
intersection
points
68
and
the
lower
intersection
points
68
of
the
vertical
sectional
plane
72
with
the
edge
36
of
the
spectacle
frame
52
in
the
three-dimensional
space.
Weiterhin
ist
die
Vorrichtung
10
gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ausgelegt,
den
Vorneigungswinkel
der
Brille
38
für
jedes
Auge
54,
56
aus
dem
Winkel
zwischen
der
Geraden
durch
den
oberen
Schnittpunkt
68
und
dem
unteren
Schnittpunkt
68
der
vertikalen
Schnittebene
72
mit
dem
Rand
36
der
Brillenfassung
52
im
Dreidimensionalen
zu
berechnen.
EuroPat v2
Use
conditions
are,
for
example,
the
pantoscopic
angle,
the
frame
wrap
angle,
the
pupil
distance,
the
corneal
vertex
distance
(the
distance
of
the
back
surface
of
the
lens
element
from
the
cornea),
the
frame
dimensions
and
object
distances
in
distance
and
proximity.
Gebrauchsbedingungen
sind
etwa
die
Vorneigung,
der
Fassungsscheibenwinkel,
die
Pupillendistanz,
der
Hornhautscheitelabstand
(der
Abstand
der
Rückfläche
des
Linsenelements
zur
Hornhaut),
die
Fassungsmaße
und
Objektentfernungen
in
Ferne
und
Nähe.
EuroPat v2
According
to
the
device
10
of
the
present
invention,
the
optical
parameters,
i.e.,
for
example,
interpupillary
distance,
corneal
vertex
distance,
bow
angle,
pantoscopic
angle,
and
grinding
height,
may
advantageously
be
determined
for
a
user
30
whose
gaze
deflection
does
not
correspond
to
the
zero
viewing
direction.
Vorteilhafterweise
können
gemäß
der
Vorrichtung
10
der
vorliegenden
Erfindung
die
optischen
Parameter,
das
heißt
beispielsweise
Pupillendistanz,
Hornhautscheitelabstand,
Fassungsscheibenwinkel,
Vorneigung
und
Einschleifhöhe
für
einen
Benutzer
30
bestimmt
werden,
dessen
Blickauslenkung
nicht
der
Nullblickrichtung
entspricht.
EuroPat v2
If
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
position
of
wear
are
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
27.4
mm
or
approx.
27.9
mm
or
approx.
28.5
mm
or
approx.
28.8
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
8°,
the
face
form
angle
is
approx.
0°,
the
pupillary
distance
is
approx.
63
mm,
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
15
mm,
the
object
distance
in
the
distance
reference
point
is
approx.
0
D,
and
the
object
distance
in
the
near
reference
point
is
approx.
?2.5
D.
Bei
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
beträgt
der
Augendrehpunktabstand
etwa
27,4
mm
oder
etwa
27,9
mm
oder
etwa
28,5
mm
oder
etwa
28,8
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
beträgt
etwa
8°,
der
Fassungsscheibenwinkel
beträgt
etwa
0°,
die
Pupillendistanz
beträgt
etwa
63
mm,
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
15
mm,
die
Objektentfernung
im
Fernbezugspunkt
beträgt
etwa
0
dpt
und
die
Objektentfernung
im
Nahbezugspunkt
beträgt
etwa
-2,5
dpt.
EuroPat v2
In
particular,
if
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
position
of
wear
are
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
26.5
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
9°,
the
face
form
angle
is
approx.
5°,
the
pupillary
distance
is
approx.
64
mm,
and
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
13
mm.
Insbesondere
beträgt
bei
einer
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
der
Augendrehpunktabstand
etwa
26,5
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
etwa
9°,
der
Fassungsscheibenwinkel
etwa
5°,
die
Pupillendistanz
etwa
64
mm
und
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
13
mm.
EuroPat v2
Alternatively,
if
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
position
of
wear
are
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
27.5
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
11°,
the
face
form
angle
is
approx.
0°,
the
pupillary
distance
is
approx.
65
mm,
and
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
14
mm.
Alternativ
beträgt
bei
einer
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
der
Augendrehpunktabstand
etwa
27,5
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
etwa
11
°,
der
Fassungsscheibenwinkel
etwa
0°,
die
Pupillendistanz
etwa
65
mm
und
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
14
mm.
EuroPat v2
Alternatively,
individual
parameters
of
the
eye
or
the
eyes
of
a
certain
spectacle
wearer
(ocular
center
of
rotation,
entrance
pupil,
and/or
principal
plane,
etc.),
the
individual
position
of
wear
or
arrangement
in
front
of
the
eyes
of
the
spectacle
wearer
(face
form
angle,
pantoscopic
angle,
corneal
vertex
distance,
etc.),
and/or
the
individual
object
distance
model
can
be
taken
into
consideration.
Alternativ
können
aber
auch
individuelle
Parameter
des
Auges
bzw.
der
Augen
eines
bestimmten
Brillenträgers
(Augendrehpunkt,
Eintrittspupille,
und/oder
Hauptebene,
etc.),
der
individuellen
Gebrauchsstellung
bzw.
Anordnung
vor
den
Augen
des
Brillenträgers
(Fassungsscheibenwinkel,
Vorneigung,
Hornhautscheitelabstand,
etc.)
und/oder
des
individuellen
Objektentfernungsmodells
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
If
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
wearing
position
is
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
27.4
mm
or
approx.
27.9
mm
or
approx.
28.5
mm
or
approx.
28.8
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
8°,
the
face
form
angle
is
approx.
0°,
the
pupillary
distance
is
approx.
63
mm,
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
15
mm,
the
object
distance
in
the
distance
reference
point
is
approx.
0
dpt,
and
the
object
distance
in
the
near
reference
point
is
approx.
?2.5
dpt.
Bei
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
beträgt
der
Augendrehpunktabstand
etwa
27,4
mm
oder
etwa
27,9
mm
oder
etwa
28,5
mm
oder
etwa
28,8
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
beträgt
etwa
8°,
der
Fassungsscheibenwinkel
beträgt
etwa
0°,
die
Pupillendistanz
beträgt
etwa
63
mm,
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
15
mm,
die
Objektentfernung
im
Fernbezugspunkt
beträgt
etwa
0
dpt
und
die
Objektentfernung
im
Nahbezugspunkt
beträgt
etwa
-2,5
dpt.
EuroPat v2
In
particular,
if
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
wearing
position
is
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
26.5
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
9°,
the
face
form
angle
is
approx.
5°,
the
pupillary
distance
is
approx.
64
mm,
and
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
13
mm.
Insbesondere
beträgt
bei
einer
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
der
Augendrehpunktabstand
etwa
26,5
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
etwa
9°,
der
Fassungsscheibenwinkel
etwa
5°,
die
Pupillendistanz
etwa
64
mm
und
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
13
mm.
EuroPat v2
Alternatively,
individual
parameters
of
the
eye
or
the
eyes
of
a
specific
spectacles
wearer
(ocular
center
of
rotation,
entrance
pupil,
and/or
principal
plane,
etc.),
the
individual
wearing
position
or
arrangement
in
front
of
the
eyes
of
the
spectacles
wearer
(face
form
angle,
pantoscopic
angle,
corneal
vertex
distance,
etc.),
and/or
the
individual
object
distance
model
can
be
taken
into
consideration.
Alternativ
können
aber
auch
individuelle
Parameter
des
Auges
bzw.
der
Augen
eines
bestimmten
Brillenträgers
(Augendrehpunkt,
Eintrittspupille,
und/oder
Hauptebene,
etc.),
der
individuellen
Gebrauchsstellung
bzw.
Anordnung
vor
den
Augen
des
Brillenträgers
(Fassungsscheibenwinkel,
Vorneigung,
Hornhautscheitelabstand,
etc.)
und/oder
des
individuellen
Objektentfernungsmodells
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
if
the
spectacle
frame
or
the
spectacles
according
to
a
standardized
wearing
position
is
used,
the
ocular
center
of
rotation
distance
is
approx.
27.5
mm,
the
forward
inclination,
i.e.
the
pantoscopic
angle,
is
approx.
11°,
the
face
form
angle
is
approx.
0°,
the
pupillary
distance
is
approx.
65
mm,
and
the
corneal
vertex
distance
is
approx.
14
mm.
Alternativ
beträgt
bei
einer
Verwendung
der
Brillenfassung
bzw.
der
Brille
gemäß
einer
standardisierten
Gebrauchsstellung
der
Augendrehpunktabstand
etwa
27,5
mm,
die
Vorneigung,
d.h.
der
pantoskopische
Winkel
etwa
11
°,
der
Fassungsscheibenwinkel
etwa
0°,
die
Pupillendistanz
etwa
65
mm
und
der
Hornhautscheitelabstand
beträgt
etwa
14
mm.
EuroPat v2
The
parameters
of
the
spectacle
lens
and/or
its
arrangement
in
front
of
the
eyes
of
the
spectacles
wearer
(i.e.
its
wearing
position)
are
e.g.
the
face
form
angle,
the
tilt
angle,
the
corneal
vertex
distance
(CVD),
forward
inclination
or
pantoscopic
angle,
the
interpupillary
distance,
the
ocular
center
of
rotation
distance
and/or
other
parameters.
Die
Parameter
des
Brillenglases
und/oder
dessen
Anordnung
vor
den
Augen
des
Brillenträgers
(d.h.
dessen
Gebrauchsstellung)
sind
beispielsweise
der
Fassungsscheibenwinkel,
der
Verkippungswinkel,
der
Hornhautscheitelabstand
(HSA),
die
Vorneigung
oder
der
pantoskopische
Winkel,
die
Pupillendistanz,
der
Augendrehpunktabstand
und/oder
andere
Parameter.
EuroPat v2
After
making
the
necessary
adjustments
in
terms
of
comfort
and
facial
shape,
the
optician
will
take
4
measurements
(instead
of
the
usual
2)
to
ensure
you
get
the
best
quality
lens:
pupillary
distance,
lens
depth,
lens/eye
distance
and
pantoscopic
tilt.
Nach
der
Anpassung
der
Fassung
an
Ihre
Gesichtsform
und
zur
Optimierung
des
Tragekomforts,
nimmt
der
Optiker
4
weitere
Messungen
zur
Maßanfertigung
vor
(statt
der
normalerweise
üblichen
2
Messungen),
um
eine
maximale
Glasqualität
zu
gewährleisten:
Pupillendistanz,
Glashöhe,
Hornhautscheitelabstand,
Vorneigungswinkel.
ParaCrawl v7.1