Übersetzung für "Panicle" in Deutsch

It has an open panicle which is both effuse and elliptic and is long and wide.
Die Rispe ist offen und hat lange, aufrecht stehende Äste.
Wikipedia v1.0

And expect that they will panicle,
Und erwarte, dass sie Rispe,
ParaCrawl v7.1

There can be up to 500 blossoms on each panicle.
Bis zu 500 Blüten können pro Rispe ausgebildet werden.
ParaCrawl v7.1

In the recent warm summers the seeds of the reed have even ripened in the panicle.
In den letzten warmen Sommern sind die Samen des Schilfs auch in der Rispe gereift.
ParaCrawl v7.1

The leaves and stems are already changing to straw yellow and of course the proud panicle looks splendid.
Die Blätter und Stängel wechseln bereits nach strohgelb und natürlich sehen die stolzen Rispen prächtig aus.
ParaCrawl v7.1

Only then are they separated from stalk and panicle and transported to the vat.
Dann erst werden sie von Stiel und Rispen getrennt und in den Tank befördert.
ParaCrawl v7.1

And he said, "So I conclude that, in many ways, leadership is like a panicle of rice.
Und er sagte: "Ich komme also zu dem Schluss, dass Führerschaft wie eine Rispe Reis ist.
TED2013 v1.1

Their length is from 5 to 7 cm. Raspberry shade flowers on short pedicels of 5-6 pieces are collected in a panicle.
Ihre Länge beträgt von 5 bis 7 cm, Himbeerschattenblüten auf kurzen Stielen von 5-6 Stück werden in einer Rispe gesammelt.
ParaCrawl v7.1

Behind the fences smells germinated oats And expect that they will panicle, With which to call pink sunset times, As the sugar melts into a glass blue cloud.
Hinter den Toren riecht gekeimt Hafer Und erwarte, dass sie Rispe,, Mit dem rosa Sonnenuntergang mal anrufen, Wie der Zucker schmilzt in ein Glas blaue Wolke.
ParaCrawl v7.1

Collect the raw material at the beginning of flowering, before the side baskets are opened in a panicle, dried in shaded, well-ventilated rooms.
Das Rohmaterial zu Beginn der Blüte sammeln, bevor die Seitenkörbe in einer Rispe geöffnet und in schattigen, gut belüfteten Räumen getrocknet werden.
ParaCrawl v7.1