Übersetzung für "Panchromatic" in Deutsch
In
this
manner,
a
panchromatic
layer
is
produced.
Man
erhält
auf
diese
Weise
eine
panchromatische
Schicht.
EuroPat v2
The
novel
panchromatic
electrophotographic
recording
element
also
has
substantial
advantages
when
used
as
a
photoresist.
Das
erfindungsgemäße
panchromatische
elektrophotographische
Aufzeichnungselement
weist
auch
bei
der
Verwendung
als
Photoresist
deutliche
Vorteile
auf.
EuroPat v2
An
important
component
of
the
novel
panchromatic
electrophotographic
recording
element
is
the
novel
photoconducting
layer
(B).
Wesentlicher
Bestandteil
des
erfindungsgemäßen
panchromatischen
elektrophotographischen
Aufzeichnungselements
ist
die
neue
photoleitende
Schicht
(B).
EuroPat v2
This
important
advance
is
due
directly
to
the
particular
advantageous
properties
of
the
novel
panchromatic
electrophotographic
recording
element.
Dieser
bedeutungsvolle
Fortschritt
ist
unmittelbar
auf
die
besonderen
vorteilhaften
Eigenschaften
des
erfindungsgemäflen
panchromatischen
elektrophotographischen
Aufzeichnungselements
zurückzuführen.
EuroPat v2
The
novel
panchromatic
electrophotographic
recording
element
has
substantial
advantages
when
used
in
the
photocopying
sector.
Das
erfindungsgemäße
panchromatische
elektrophotographische
Aufzeichnungselement
weist
deutliche
Vorteile
bei
der
Verwendung
im
Photokopiersektor
auf.
EuroPat v2
First
there
is
panchromatic
imagery,
obtained
from
a
single
ray
that
includes
all
visible
wavelengths.
Zunächstdas
panchromatische
Bild,
das
aus
einer
einzigen
Strahlung
aus
allen
sichtbaren
Wellenlängenerstellt
wird.
EUbookshop v2
We
selected
a
detector
produced
in
house
to
be
used
as
the
sensor
element,
namely:
the
panchromatic
photodiode
IG22X1000S4i.
Wir
haben
einen
Detektor
aus
unserer
eigenen
Fertigung
als
Sensorelement
gewählt:
die
panchromatische
Photodiode
IG22X1000S4i.
ParaCrawl v7.1
This
camera
records
images
in
one
single
panchromatic
band
0,50
–
0,80
µm
which
comprises
part
of
the
visible
and
of
the
near
infrared
portion
of
electromagnetic
spectrum.
Die
neue
Kamera
macht
panchromatische
Bilder
im
Spektralbereich
0,50
-
0,80
µm,
welcher
einen
Teil
des
sichtbaren
und
des
nahen
Infrarot
des
elektromagnetischen
Spektrums
abdeckt.
Wikipedia v1.0
Henry
Dixon
was
recognized
in
the
late
nineteenth
century
for
his
contribution
to
the
development
of
panchromatic
photography
and
for
his
photos
of
London
architecture
taken
for
the
Society
for
Photographing
Relics
of
Old
London.
Henry
Dixon
wurde
im
späten
neunzehnten
Jahrhundert
für
seinen
Beitrag
zur
Entwicklung
der
panchromatischen
Fotografie
und
für
seine
Fotos
der
Londoner
Architektur
für
die
Gesellschaft
für
fotografische
Reliquien
von
Old
London
beauftragt.
WikiMatrix v1
First,
a
panchromatic
layer
is
prepared
as
described
in
Example
2
of
German
Offenlegungsschrift
No.
1,447,907.
Man
stellt
zunächst
eine
panchromatische
Schicht
her,
wie
es
in
der
DE-OS
1
447
907
unter
Beispiel
2
beschrieben
wird.
EuroPat v2
It
was
surprising
that
a
uniform
panchromatic
sensitivity
of
a
photoconductor
layer
can
be
achieved
by
using
only
two
sensitizing
dyes,
one
of
them
selected
from
the
group
of
polymethine
dyes
with
an
absorption
between
about
400
and
550
nm,
and
the
other
selected
from
the
group
of
triarylmethane
dyes
with
an
absorption
between
about
550
and
720
nm.
Die
Erzielung
einer
gleichmäßigen
panchromatischen
Empfindlichkeit
bei
einer
Photoleiterschicht
auch
bei
Verwendung
von
nur
zwei
Sensibilisierungsfarbstoffen,
wenn
man
sie
aus
der
Reihe
der
Polymethinfarbstoffe
mit
einer
Absorption
zwischen
etwa
400
und
550
nm
und
aus
der
Reihe
der
Triarylmethanfarbstoffe
mit
einer
Absorption
zwischen
etwa
550
und
720
nm
auswählt,
war
unerwartet.
EuroPat v2
SPOT,
1RS
and
the
latest
Landsat
ETM
sensors
also
operate
in
a
panchromatic
mode,
scanning
the
earth
in
a
broad
wavelength
range
(visible
spectrum)
and
with
a
higher
spatial
resolution
than
the
multispectral
bands.
Die
SPOT-,
1RS-
und
die
neusten
LANDSAT-ETM-Sensoren
arbeiten
auch
in
einem
panchromatischen
Modus,
wobei
die
Erde
in
einem
breiten
Wellenlängenbereich
(sichtbares
Spektrum)
und
mit
einer
höheren
räumlichen
Auflösung
als
bei
den
Multispektralbändern
abgetastet
wird.
EUbookshop v2
Owing
to
their
property
of
assisting
the
developability
of
photographic
layers,
the
compounds
used
according
to
the
invention
are
outstandingly
suitable
for
increasing
the
X-ray
light-sensitivity,
for
example,
and
the
general
light-sensitivity
of
orthochromatic,
panchromatic
and
other
special
emulsions
as
well
as
of
conventional
emulsions
not
spectrally
sensitised.
Aufgrund
ihrer
Eigenschaft,
die
Entwickelbarkeit
photographischer
Schichten
zu
unterstützen,
eignen
sich
die
erfindungsgemäss
verwendeten
Verbindungen
vorzüglich
zur
Steigerung
von
z.B.
der
Röntgenlichtempfindlichkeit
sowie
der
allgemeinen
Lichtempfindlichkeit,
sowohl
von
orthochromatischen,
panchromatischen
und
anderen
speziellen
Emulsionen,
als
auch
von
konventionellen
spektral
nicht
sensibilisierten
Emulsionen.
EuroPat v2
We
have
found
that
certain
perylene
derivatives,
which
are
black
pigments
owing
to
their
crystal
properties,
or
which
are
dark
dyes
as
a
result
of
specific
substitution
in
the
perylene
skeleton,
give
good
electrophotographic
recording
media
with
panchromatic
absorption
characteristics,
after
application
from
a
dispersion
by
means
of
a
knife-coater.
Es
wurde
gefunden,
daß
bestimmte
Perylen-3,4,9,10-tetracarbonsäurederivate,
die
durch
ihre
Kristalleigenschaften
schwarze
Pigmente
darstellen
oder
durch
spezielle
Substitution
am
Perylengerüst
dunkel
gefärbte
Farbstoffe
darstellen
nach
einem
Auftrag
aus
einer
Dispersion
mittels
einer
Rakel
gute
elektrophotographische
Aufzeichnungsmaterialien
mit
einem
panchromatischen
Absorptionsverhalten
ergeben.
EuroPat v2
In
spite
of
its
high
sensitivity
to
actinic
light,
the
novel
panchromatic
electrophotographic
recording
element
is
simple
to
handle,
so
that
no
special
precautions
need
be
taken
in
this
respect.
Trotz
seiner
hohen
Empfindlichkeit
gegenüber
aktinischem
Licht
ist
das
erfindungsgemäße
panchromatische
elektrophotographische
Aufzeichnungselement
einfach
handhabbar,
so
daß
hierfür
keine
besondere
Vorsichtsmaßnahmen
zu
ergreifen
sind.
EuroPat v2