Übersetzung für "Owner occupation" in Deutsch

Of the EEC countries, West Germany has the lowest ratio of owner occupation.
Unter den EG-Ländern hat die Bundesrepublik den geringsten Prozentsatz an eigengenutztem Wohnungseigentum.
EUbookshop v2

In particular owner occupation is less common in main European cities and not always as desirable.
Insbesondere die Eigennutzung ist in den europäischen Grosstädten weniger verbreitet und nicht immer so wünschenswert.
EUbookshop v2

Insurance premiums (fire, flood, etc.) for the buildings in owner-occupation, which in the case of tenant farming are normally paid by the landlord.
Versicherungsprämien (Feuer, Überschwemmung usw.) für die Gebäude in Eigentum, die im Falle von Pachtwirtschaft normalerweise vom Eigentümer gezahlt werden.
DGT v2019

In line with its policy of promoting owner occupation, the government has encouraged local authorities to consider ways of meeting housing needs which do not require major public spending.
Entsprechend ihrer Politik zur Förderung der Eigennutzung von Wohnungen forderte die Regierung die Kommunalbehörden auf, nach Möglichkeiten zur Deckung des Wohnungsbedarfs zu suchen, die keine größeren öffentlichen Ausgaben erfordern.
EUbookshop v2

The instructions for heading 88 (taxes and other charges on land and buildings) indicate that this heading concerns taxes, dues and other charges fall ing only on the ownership of land and farm buildings in owner occupation or covered by share-cropping agreements.
Die Anleitungen zu Position 88 (Grundsteuern und ähnliche Lasten) bestimmen, dass diese Position nur die Steuern, Abgaben und sonstigen Lasten auf den Besitz von Betriebsländereien und Wirtschaftsgebäuden in Eigentum und in Teilpacht betrifft.
EUbookshop v2

Where farm land or buildings are not held in owner-occupation or under share-cropping agreements, heading 88 (taxes and other charges on land and buildings) should not be filled in. Where a holding is partly in owner-occupation and partly rented, this heading concerns only the part in owner-occupation.
In einem Betrieb ohne Boden und Wirtschaftsgebäude in Eigentum und Teilpacht wird die Position 88 (Grundsteuern und ähnliche Lasten) nicht ausgefüllt, und in einem Betrieb, der teils in Eigentum und teils in Pacht bewirtschaftet wird, betrifft diese Position nur den Teil in Eigentum.
EUbookshop v2

Where, during the accounting year, a farmer transfers land and buildings owned by him to a farming group in return for shares, while continuing to work his land, and the total area of the farm remains the same, the UAA should be indicated for the accounting year as either in owner occupation or rented, according to whichever applies for the majority of the time.
Bringt ein Betriebsinhaber im Laufe eines Rechnungsjahres die Ländereien und Wirtschaftsgebäude, deren Eigentümer er ist, in eine Flurbereinigungsgesellschaft gegen Anteile an dieser Gesellschaft ein, wobei er weiterhin diese Böden bewirtschaftet und die gesamte Betriebsfläche die gleiche bleibt, so ist die Fläche, für die sich die Besitzverhältnisse ändern, für das betreffende Rechnungsjahr unter Berücksichtigung des Zeitraums, auf den sich das eine oder andere Besitzverhältnis erstreckt, entweder unter LF in Eigentum oder unter LF in Pacht anzugeben.
EUbookshop v2

The headings "rent paid" (85) or "rental value of land and buildings in owner-occupation" (86) should be completed accordingly.
Die Positionen "Pachtwert der Flächen und Wirtschaftsgebäude in Eigentum" (86) oder "bezahlte Pacht" (85) sind entsprechend auszufüllen. füllen.
EUbookshop v2

The poorer countries in the EEC in terms of GNP per capita (Ireland, Greece, Italy, United Kingdom) tend to have relatively high rates of owner occupation.
Die nach dem pro Kopf Bruttosozialprodukt in der EG ärmsten Länder (Irland, Griechenland, Italien, Grossbritannien) tendieren dazu, einen relativ hohen Prozentsatz von eigengenutztem Wohnungseigentum aufzuweisen.
EUbookshop v2

If the cases at both extremes are ignored the variation in level of owner occupation around 1960 was some 15%.
Wenn man die Extremfälle auf beiden Seiten vernachlässigt, so betrugen die Veränderung en beim Prozentsatz an eigengenutztem Wohnungseigentum um das Jahr 1960 ca. 15%.
EUbookshop v2

Where, during the accounting year, a farmer transfers land and buildings owned by him to a farming group in return for shares, while continuing to farm his land, and the total area of the farm remains the same, the UAA should be indicated for the accounting year as either in owner occupation or rented, according to which applies for the majority of the time.
Bringt ein Betriebsinhaber im Laufe des Rechnungsjahres Flächen und Wirtschaftsgebäude, deren Eigentümer er ist, in eine Flurbereinigungsgesellschaft gegen Anteile an dieser Gesellschaft ein, wobei er diese Böden weiterhin bewirtschaftet und die gesamte Betriebsfläche die gleiche bleibt, so ist die Fleche, deren Besitzverhältnis sich ändert, für das betreffende Rechnungsjahr unter Berücksichtigung des Zeitraums, auf den sich das eine oder andere Besitzverhältnis erstreckt, entweder unter LF in Eigentum oder unter LF in Pacht anzugeben.
EUbookshop v2

The headings "rent paid" (85) and "rental value of land and buildings in owner occupation" (86) should be completed accordingly.
Die Positionen "Pachtwert der Flächen und Wirtschaftsgebäude in Eigentum" (86) oder "Bezahlte Pacht" (85) sind entsprechend auszufüllen.
EUbookshop v2

The value of the land concerned, provided that it is farmed in owner-occupation and that information is available in the accounts, is included under heading 95 (Agricultural land).
Der Wert der entsprechenden Böden, sofern sie in Eigentum genutzt werden und die betreffenden Daten in der Buchführung vorhanden sind, ist in Position 95 (landwirtschaftliche Flächen) enthalten.
EUbookshop v2

The value of permanent crops belonging to the holder and the value of land under permanent crops, if in owner-occupation, is also included under heading 94 (Agricultural land and farm buildings).
Der Wert der Dauerkulturen, die dem Betriebsinhaber gehören, und die entsprechenden Böden, die in Eigentum genutzt werden, sind ebenfalls in der Position 94 (Landwirtschaftliche Flächen und Betriebsgebäude) enthalten.
EUbookshop v2

This conception of classes in the housing market derived in great part from the work of Rex and Moore (1967) and assumed a hierarchy of status positions descending from the most desirable (owner occupation) to the least desirable (lodger).
Diese Klassenvorstellung im Wohnungsmarkt leitete sich grösstenteils aus der Arbeit von Rex und Moore (1967) ab und nahm eine Statushierarchie an, die von der wünschenswertesten Position (Eigennutzung) herunterging zu der am wenigsten wünschenswerten Position (Untermieter).
EUbookshop v2