Übersetzung für "Own it" in Deutsch
According
to
its
own
benchmark,
however,
it
is
only
permitted
to
have
87.
Nach
eigenem
Benchmark
darf
sie
aber
nur
87
haben.
Europarl v8
This
situation
will
discriminate
against
our
own
territory
and
it
is
simply
intolerable
that
it
should
arise.
Diese
Situation
würde
unsere
eigene
Gebiete
benachteiligen,
was
einfach
nicht
hinnehmbar
wäre.
Europarl v8
For
example,
in
my
own
country,
it
has
only
been
in
force
since
June.
In
meinem
eigenen
Land
ist
sie
beispielsweise
erst
seit
Juni
in
Kraft.
Europarl v8
If
the
European
Parliament
was
logical
with
regard
to
its
own
actions,
it
would
vote
a
motion
of
censure.
Wollte
das
Europäische
Parlament
folgerichtig
handeln,
würde
es
einen
Mißtrauensantrag
stellen.
Europarl v8
But
if
it
only
scores
an
own
goal,
it
would
be
better
to
leave
it
out.
Aber
wenn
es
sich
gegen
sich
selbst
richtet,
wäre
es
wegzulassen.
Europarl v8
I
think
that,
on
its
own,
it
does
not
work.
Ich
glaube,
das
allein
tut
es
nicht.
Europarl v8
This
will
of
course
depend
on
our
own
credibility
when
it
comes
to
climate
change.
Dies
wird
natürlich
auch
von
unserer
eigenen
Glaubwürdigkeit
im
Bereich
des
Klimawandels
abhängen.
Europarl v8
I
say
to
my
own
countrymen
that
it
should
not
be
dismissed
out
of
hand.
Meinen
Landsleuten
empfehle
ich,
dies
nicht
einfach
abzutun.
Europarl v8
Parliament
has
its
own
responsibility
and
it
must
live
up
to
it.
Das
Parlament
hat
seine
eigene
Verantwortung,
und
der
muss
es
gerecht
werden.
Europarl v8
Also
from
my
own
experience,
it
is
clear
that
many
things
often
go
wrong.
Auch
aus
eigener
Erfahrung
weiß
ich,
dass
Vieles
oft
schief
läuft.
Europarl v8
Nor
is
it
possible
to
give
tourism
policy
it
own
legal
basis
in
the
Treaties.
Ebenso
wenig
bedarf
es
einer
eigenen
Rechtsgrundlage
für
die
Fremdenverkehrspolitik
in
den
Verträgen.
Europarl v8
If
Britain
wants
its
own
rules,
it
too
must
have
them.
Ebenso
sollte
auch
Großbritannien
eigene
Vorschriften
haben
können.
Europarl v8
In
my
own
constituency
it
is
estimated
that
we
import
a
staggering
96%
of
our
energy.
In
meinem
Wahlkreis
werden
schätzungsweise
stattliche
96
%
der
Energie
importiert.
Europarl v8
All
you
can
do
is
learn
to
recognize
it
and
own
it.
Man
kann
nur
lernen
sie
zu
verstehen
und
sie
anzuerkennen.
TED2020 v1
Because,
frankly,
every
project
has
its
own
marshmallow,
doesn't
it?
Denn
offen
gesagt,
jedes
Projekt
hat
seinen
eigenen
Marshmallow.
TED2020 v1
And
whoever
remains
safe
from
his
own
greediness,
it
is
such
that
will
prosper.
Und
wer
vor
seiner
eigenen
Habsucht
bewahrt
ist
das
sind
die
Erfolgreichen.
Tanzil v1
But
whoever
does
good
of
his
own
accord,
it
is
better
for
him.
Und
wer
mehr
Gutes
freiwillig
gibt,
so
ist
dies
besser
für
ihn.
Tanzil v1