Übersetzung für "Overpainting" in Deutsch
The
weatherability
of
the
mixed
crystal
pigment
is
excellent,
and
its
overpainting
fastness
is
outstanding.
Die
Wetterechtheit
des
Mischkristallpigments
ist
ausgezeichnet
und
die
Überlackierechtheit
ist
einwandfrei.
EuroPat v2
Repair
and
overpainting
are
possible
even
after
the
curing
of
the
IMC
layer.
Auch
nach
Aushärtung
der
IMC-Schicht
ist
eine
Reparatur
und
Überlackierung
möglich.
EuroPat v2
Subsequently
there
may
be
overpainting
with
clearcoat.
Anschließend
kann
eine
Überlackierung
mit
Klarlack
erfolgen.
EuroPat v2
The
overpainting
influences
the
colour
tone
to
a
greater
or
lesser
degree
depending
on
the
colouring.
Die
Überlackierung
beeinflusst
den
Farbton
je
nach
Farbgebung
mehr
oder
weniger
stark.
ParaCrawl v7.1
A
detail
of
the
lower
right
corner
of
the
painting
shows
obvious
dark-green
overpainting.
Ein
Detail
der
rechten
unteren
Ecke
des
Gemäldes
zeigt
auffällige
dunkelgrüne
Übermalungen.
ParaCrawl v7.1
Features
of
the
isoindoline
pigments
according
to
the
invention
are
their
particularly
good
fastness
to
overpainting,
fastness
to
bleeding
and
high
temperature
stability.
Die
erfindungsgemäßen
Isoindolinpigmente
zeichnen
sich
durch
besonders
gute
Überlackierechtheit,
Ausblutechtheit
und
hohe
Temperaturstabilität
aus.
EuroPat v2
Over
the
centuries,
the
fashions
of
the
art
market
is
reflected
in
overpainting
or
reinterpretations
of
themes.
Die
Moden
des
Kunstmarktes
zeigen
sich
über
die
Jahrhunderte
in
Übermalungen
oder
Umdeutungen
von
Themen.
ParaCrawl v7.1
The
text
can
hardly
be
read,
however,
due
to
the
black
overpainting
and
the
reformatting
to
a
chair.
Der
Text
ist
allerdings
aufgrund
schwarzer
Übermalungen
und
eben
der
Re-Formation
als
Stuhl
fast
unleserlich.
ParaCrawl v7.1
But
the
positive
effect
of
the
additions
according
to
the
invention
was
not
dependent
on
whether
baking
was
carried
out
before
or
after
overpainting.
Die
positive
Wirkung
der
erfindungsgemässen
Zusätze
war
aber
nicht
davon
abhängig,
ob
vor
oder
nach
Ueberlackierung
eingebrannt
wurde.
EuroPat v2
In
the
tests,
the
overpainting
took
place
with
an
acid-curing,
solvent-containing,
white
cover
lacquer
based
on
acrylic
and
alkyd
resins
crosslinked
with
melamine
in
a
layer
thickness
of
40-50?.
In
den
nachstehend
angeführten
Versuchen
erfolgte
die
Ueberlackierung
mit
einem
säurehärtenden,
lösungsmittelhaltigen,
weissen
Decklack
auf
Basis
von
mit
Melamin
vernetzenden
Acrylharzen
und
Alkydharzen
in
einer
Schichtdicke
von
40
-
50
µm.
EuroPat v2
Freshly
bleached
woods
must
undergo
intermediate
drying
for
at
least
48
h
at
20
°C
before
overpainting
with
polyurethane
lacquers.
Frisch
gebleichte
Hölzer
müssen
vor
der
Üerlackierung
mit
PUR-Lacken
mindestens
48
h
bei
20
°C
zwischentrocknen.
ParaCrawl v7.1
Freshly
bleached
substrates
must
undergo
intermediate
drying
for
at
least
48
h
at
20
°C
before
overpainting
with
PU
lacquers.
Frisch
gebleichte
Hölzer
müssen
vor
der
Üerlackierung
mit
PUR-Lacken
mindestens
48
h
bei
20
°C
zwischentrocknen.
ParaCrawl v7.1
One-off
overpainting
with
transparent
polyurethane
lacquers
is
possible
after
at
least
48
h
intermediate
drying
at
20
°C.
Eine
einmalige
Überlackierung
mit
transparenten
PUR-Lacken
nach
mindestens
48
h
Zwischentrocknung
bei
20
°C
ist
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
determine
the
origin
of
the
overpainting,
historical
photographs
of
the
jungle
painting
were
used
for
comparison.
Um
den
Ursprung
der
Übermalungen
zu
klären,
wurden
frühe
historische
Abbildungen
des
Dschungelbilds
zum
Vergleich
herangezogen.
ParaCrawl v7.1
By
contrast,
Finnish
photographer
Sandra
Kantanen
(*
1974)
uses
digital
blurring
and
overpainting
to
dissolve
the
surface
of
her
smoke
images
in
a
painterly
gestural
style.
Die
finnische
Fotografin
Sandra
Kantanen
(*1974)
löst
hingegen
mittels
digitaler
Verwischungen
und
Übermalungen
die
Oberfläche
ihrer
Rauchbilder
in
einem
malerisch
gestischen
Duktus
auf.
ParaCrawl v7.1