Übersetzung für "Overdependent" in Deutsch
Could
this
not
lead
to
one
being
overdependent
on
external
service
providers?
Begibt
man
sich
dadurch
nicht
zu
sehr
in
die
Abhängigkeit
von
externen
Service-Providern?
CCAligned v1
However,
it
was
impossible
to
achieve
all
these
objectives,
for
example
in
the
field
of
regional
cooperation,
and
the
employment
situation
remains
precarious
and
overdependent
on
migratory
flows.
Alle
Ziele
konnten
jedoch
nicht
erreicht
werden,
so
beispielsweise
bei
der
regionalen
Zusammenarbeit,
auch
die
Beschäftigungssituation
ist
nach
wie
vor
unbefriedigend
und
abhängig
von
Wanderungsströmen.
TildeMODEL v2018
Of
course,
this
means
to
consider
that
the
whole
Country
is
"overdependent"
on
fisheries,
not
only
a
few
areas.
Dabei
wurde
davon
ausgegangen,
daß
das
gesamte
Land
von
der
Fischerei
abhängig
ist,
und
nicht
nur
ein
paar
Gebiete.
EUbookshop v2
The
Commission
hopes
that
this
project
will
help
the
developing
countries
to
avoid
making
the
mistakes
the
industrialized
countries
made
before
the
1973
oil
crisis,
mistakes
which
caused
them
to
become
overdependent
on
imported
oil.
Die
geplante
energie
politische
Zusammenarbeit
könnte
dazu
beitragen,
daß
die
Entwicklungsländer
die
Fehler
vermeiden,
die
die
Industriestaaten
vor
der
Ölkrise
von
1973
durch
ihre
übermäßige
Abhängigkeit
von
Energieeinfuhren
begangen
haben.
EUbookshop v2
In
the
resolution
the
Committee
notes
that
the
Community
continues
to
be
dangerously
overdependent
on
external
energy
sources
and
stresses
the
imperative
need
for
an
energy
strategy
to
reduce
this
dependence
as
quickly
as
possible,
primarily
by
maximizing
the
viable
production
and
use
of
Community
coal.
In
dieser
Entschließung
(2)
stellt
der
Ausschuß
fest,
daß
sich
die
Gemeinschaft
nach
wie
vor
in
einer
zu
starken
und
gefährlichen
Abhängigkeit
von
auswärtigen
Energiequellen
befinder
und
daß
eine
energiepolitische
Strategie
mit
dem
Ziel,
diese
Abhängigkeit
so
schnell
wie
möglich
zu
verringern,
dringend
notwendig
ist,
wobei
es
besonders
darauf
ankommt,
die
Förderung
und
den
Verbrauch
von
Ge
meinschaftskohle
im
größtmöglichen
Umfang
zu
steigern.
EUbookshop v2
There
is
a
real
danger
that
the
Commission
could
become
overdependent,
not
necessarily
on
a
single
supplier,
but
on
the
standards
used
by
one
supplier.
Es
besteht
eine
echte
Gefahr,
daß
die
Kommission
allzu
abhängig
wird,
und
zwar
nicht
von
einem
einzelnen
Lieferanten,
aber
von
den
Normen,
die
ein
einzelner
Lieferant
verwendet.
EUbookshop v2
Occasionally,
overdependent
Western
seekers
encounter
Tibetans
who
are
also
overly
dependent
on
spiritual
masters
and
they
may
justify
their
own
behavior
on
this
basis.
Gelegentlich
treffen
übertrieben
abhängige
westliche
Suchende
auf
Tibeter,
die
ebenfalls
übertrieben
abhängig
von
spirituellen
Meistern
sind,
und
rechtfertigen
auf
dieser
Basis
dann
ihr
eigenes
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
The
self-rule
that
comes
from
maintaining
ethical
self-discipline
provides
the
maturity
and
stability
needed
to
gain
inspiration
from
a
mentor
without
becoming
overdependent.
Selbstbeherrschung
sorgt
für
die
nötige
Reife
und
Stabilität,
um
sich
von
einem
spirituellen
Mentor
inspirieren
zu
lassen,
ohne
übertrieben
abhängig
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
By
being
mindful
of
these
points
from
the
start,
we
may
avoid
the
pitfalls
of
becoming
overdependent
on
a
teacher,
or
even
on
tape
cassettes,
for
meditation
practice.
Wenn
wir
von
Anfang
an
auf
diese
Punkte
achten,
können
wir
die
Fallgruben
umgehen,
übertrieben
abhängig
von
einem
Lehrer
oder
gar
von
Audiokassetten
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
If
we
suffer
from
this
problem,
we
may
lose
all
sense
of
not
only
a
false
"me,"
but
also
of
a
conventional
"me,"
and
become
overdependent
on
an
idolized
mentor
whom
we
can
only
worship
and
adore.
Wenn
wir
von
dieser
Problematik
betroffen
sind,
verlieren
wir
jedes
Gefühl
für
ein
"Ich"
–
und
zwar
nicht
nur
für
ein
falsches
"Ich",
sondern
auch
für
ein
konventionelles
"Ich".
Wir
entwickeln
eine
übermäßige
Abhängigkeit
von
dem
idealisierten
Mentor,
den
wir
dann
nur
noch
verehren
und
anbeten
können.
ParaCrawl v7.1