Übersetzung für "Overcorrection" in Deutsch

An intense spherical overcorrection is obtained with this lens.
Durch diese Linse wird eine starke sphärische Überkorrektur erreicht.
EuroPat v2

The use of general correction factors may lead to an overcorrection.
Die Verwendung allgemein empfohlener Korrekturformeln kann zu einer Überkorrektur führen.
ParaCrawl v7.1

In all corrections early postoperative overcorrection is necessary.
Bei allen Behandlungen ist eine frühpostoperative Überkorrektur erforderlich.
ParaCrawl v7.1

However, a slight tendency of Class III molar relationship overcorrection was found in subdivision patients.
Es zeigte sich bei den asymmetrischen Patienten jedoch eine leichte Tendenz der Molarenrelation zur mesialen Überkorrektur.
ParaCrawl v7.1

The effect occurs immediately, although at first a slight overcorrection may be observed.
Die Wirkung tritt unmittelbar ein, anfangs kann eine leichte Überkorrektur zu beobachten sein.
CCAligned v1

Objective: Prism overcorrection is an additional procedure after surgery for esotropia in childhood with ARC.
Ziel: Die Prismenüberkorrektur ist eine Therapiemöglichkeit nach der Operation von frühkindlichem Innenschielen mit ARC.
ParaCrawl v7.1

Overcorrection was found to have no significant effect but a recent study claims increased progression in the case of undercorrection.
Überkorrektur hatte keine signifikante Wirkung aber eine kürzliche Untersuchung behauptete, dass Unterkorrektur die Myopieprogression verstärke.
ParaCrawl v7.1

Wake up, people, this is not an overcorrection, it's fraud, and we need to keep trying to stop this.
Wacht auf, Leute, das ist keine Überkorrektur, das ist Schwindel, und wir müssen weiterhin versuchen, das zu verhindern.
OpenSubtitles v2018

Plus, call it an overcorrection, but it's kind of nice being with a sophisticated, big-city man.
Außerdem, nenn es ruhig eine Überkorrektur, aber es ist irgendwie schön, mit einem intellektuellen Mann aus der Großstadt zusammen zu sein.
OpenSubtitles v2018

Lenses L 21 - 23 take over a considerable portion of the system refractive power with the smallest possible production of spherical overcorrection, and relax the problem of the dependence of the error correction on the numerical aperture and kind of illumination (NA-sigma problem).
Die Linsen 21 bis 23 übernehmen einen erheblichen Teil der Systembrechkraft bei kleinstmöglicher Erzeugung von sphärischer Überkorrektur und entspannen die Problematik der Abhängigkeit der Fehlerkorrektur von numerischer Apertur und Beleuchtungsart (NA-Sigma-Problem).
EuroPat v2

If accordingly the control of the angular position of at least one roller is derived solely from the lateral deviation of the traveling screen, then this would lead to an extensive pivoting of the roller, that is to the afore-mentioned overcorrection.
Soferne demnach die Steuerung der Winkellage mindestens einer Walze ausschließlich von der seitlichen Abweichung des Siebbandes abgeleitet wird, würde dies zu einer zu weitgehenden Verschwenkung der Walze, nämlich zu der vorstehend erwähnten Übersteuerung, führen.
EuroPat v2

The negative lens near the pupil can provide a chromatic overcorrection that can at least partly compensate for the chromatic undercorrection of other objective parts.
Durch die pupillennahe Negativlinse kann eine chromatische Überkorrektion bereitgestellt werden, mit der die chromatische Unterkorrektion anderer Objektivteile mindestens teilweise kompensierbar ist.
EuroPat v2

The chromatic overcorrection required in an overall system having positive refractive power takes place predominantly in the region of the negative lenses N 1 and N 2 which directly pre-cede the concave mirror of the second objective part OP 2 and which are also referred to hereinafter as “negative group” or “Schupmann lenses”.
Die bei einem Gesamtsystem mit positiver Brechkraft erforderliche chromatische Überkorrektion findet überwiegend im Bereich der dem Konkavspiegel des zweiten Objektivteils OP2 unmittelbar vorangestellten Negativlinsen N1 und N2 statt, die im Folgenden auch als "Negativgruppe" oder "Schupmannlinsen" bezeichnet werden.
EuroPat v2

Consequently for CHL more than 68% of the chromatic overcorrection is effected by the Schupmann lenses N 1 and N 2, whereby the contribution of all the other subsystems is largely compensated for.
Es werden somit für CHL mehr als 68% der chromatischen Überkorrektur durch die Schuppmannlinsen N1 und N2 geleistet, wodurch der Beitrag aller anderen Teilsysteme weitgehend kompensiert wird.
EuroPat v2

However, with said method it is difficult to immediately recognize an incomplete treatment, a mistreatment, or an undercorrection or overcorrection.
Bei diesen Verfahren ist es jedoch schwierig, eine unvollständige Behandlung, eine Fehlbehandlung oder eine Unter- oder Überkorrektur unmittelbar zu erkennen.
EuroPat v2

This lens group includes only concave lenses which effect a field-independent, intense spherical overcorrection.
Diese Linsengruppe weist nur noch sammelnde Linsen auf, die eine feldunabhängig, starke sphärische Überkorrektur bewirken.
EuroPat v2

The reason for retreatment was undercorrection in 10 cases, overcorrection in 7 cases and eccentric ablation in two eyes.
Die Indikation zur Nachbehandlung ergab sich in 10 Fällen wegen Unterkorrektur, in 7 Fällen wegen Überkorrektur und bei zwei Augen eines Patienten wegen exzentrischer Ablation.
ParaCrawl v7.1

Conclusions: The manifest squint angles after surgery for esotropia combined with postoperative prism overcorrection were smaller than they would have been predicted by the magnitude of the preoperative angle of ARC.
Schlussfolgerungen: Durch die Operation mit anschlieà ender Prismenüberkorrektur wurde ein geringerer manifester Schielwinkel erreicht, als nach der präoperativen Diagnostik zu erwarten gewesen wäre.
ParaCrawl v7.1

On some displays, which perform the gamma correction outside the driver, this method can lead to an overcorrection, also resulting in worse visibility of the colour graduations.
Auf manchen Displays, oder wenn die Gamma-Korrektur außerhalb des Treibers vorgenommen wird, führt diese Methode zu einer Art Überkorrektur, was dann wiederum zu schlechter Sichtbarkeit von Farbzwischenstufen führt.
ParaCrawl v7.1

Since prism overcorrection is an easy procedure without negative side effects, we consider it a sensible supplemental treatment for patients who postoperatively readjust an undesirably large angle of ARC.
Da die Prismenüberkorrektur ohne negative Nebenwirkungen einfach und kostengünstig durchführbar ist, halten wir sie bei Patienten, die postoperativ einen gröÃ eren Anomaliewinkel einstellen, für eine sinnvolle Ergänzung der operativen Behandlung.
ParaCrawl v7.1

At the first postoperative day an overcorrection of -20 degrees with head turn to the right and lack of convergence were found.
Am ersten postoperativen Tag war eine Überkorrektur mit Maddoxwinkel von -20 Grad bei Kopfzwangshaltung nach rechts und keinerlei Konvergenz vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Overcorrection: excessive correction can cause problems. In the first weeks after the operation, skin tension will improve on its own. An operation will be required to correct any continuing disorders.
Überkorrektur: Durch übermässige Korrektur kann es zu Störungen kommen. In den ersten Wochen nach der Operation wird sich die Hautspannung spontan verbessern, bei anhaltenden Störungen muss jedoch eine operative Korrektur erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Overcorrection: excessive skin removal or scar tension after inflammations can be problematic. In the first weeks after the operation, skin tension will improve on its own. An operation will be required to correct any continuing disorders.
Überkorrektur: Durch übermässige Hautentfernung oder Narbenzug nach Entzündungen kann es zu Störungen kommen. In den ersten Wochen nach der Operation wird sich die Hautspannung spontan verbessern, bei anhaltenden Störungen muss jedoch eine operative Korrektur erfolgen.
ParaCrawl v7.1