Übersetzung für "Over this time" in Deutsch

Over time, this will only create either a field of indifference or a field for a battle.
Mit der Zeit schafft dies lediglich einen Raum der Interesselosigkeit oder ein Schlachtfeld.
Europarl v8

What has the Council done over all this time?
Was hat der Rat die ganze Zeit über getan?
Europarl v8

Now over time, this is actually going to heat up the planet.
Mit der Zeit wird sich der Planet erwärmen.
TED2013 v1.1

Now, over time, this is going to heat up the planet.
Mit der Zeit wird sich der Planet erwärmen.
TED2020 v1

Over time, this will have a significant effect on the allocation of global investment funds.
Mit der Zeit wird dies erhebliche Auswirkungen auf die globalen Investitionsfonds haben.
News-Commentary v14

Over time, this plaque build-up can lead to a clogging of your arteries.
Mit der Zeit kann diese Plaque-Bildung zu Verstopfungen in den Arterien führen.
EMEA v3

Over time, this stimulated ever-greater economic convergence.
Im Laufe der Zeit brachte dies eine immer größere wirtschaftliche Annäherung in Gang.
News-Commentary v14

Over time, this right was extended to all EU citizens.
Im Laufe der Zeit wurde dieses Recht auf alle Unionsbürger ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Over time, this could lead to a weakening of the education system.
Auf die Dauer könnte das zu einer Schwächung des Ausbildungssystems führen.
TildeMODEL v2018

Before we hand it over to A.D. can we please go over this one more time?
Bevor wir es A.D. übergeben, können wir das Ganze noch einmal durchgehen?
OpenSubtitles v2018

Then you say, "I think I want to go over that bridge this time.
Dann sagt man: "Diesmal gehe ich über diese Brücke.
OpenSubtitles v2018

Okay, let's go over this one last time.
Okay, gehen wir es noch ein letztes Mal durch.
OpenSubtitles v2018

So, um, let's just... let's just go over this one more time, please.
Okay, lassen Sie uns das bitte ein weiteres Mal durchgehen.
OpenSubtitles v2018

Shall we go over this one more time?
Gehen wir es noch mal durch.
OpenSubtitles v2018

You stepped over the line this time.
Dieses Mal hast du die Grenze überschritten.
OpenSubtitles v2018