Übersetzung für "Our" in Deutsch

I would therefore like to welcome our friends from South Africa.
Deshalb heiße ich unsere Freunde aus Südafrika herzlich willkommen.
Europarl v8

Our policy there is based on logical steps.
Unsere Politik dort basiert auf nachvollziehbaren Schritten.
Europarl v8

Our human rights dialogue with the Israeli authorities at different levels bears witness to this.
Unser Menschenrechtsdialog mit den israelischen Behörden auf verschiedenen Ebenen belegt das.
Europarl v8

It is ironic that our next debate is on Zimbabwe.
Es ist paradox, dass es in unserer nächsten Aussprache um Simbabwe geht.
Europarl v8

You make the point repeatedly that we only put 1% of our production into biofuels.
Sie haben mehrfach betont, dass Biokraftstoffe lediglich 1 % unserer Produktion ausmachen.
Europarl v8

A central concern of our policy is the use of space for purely peaceful purposes.
Die ausschließlich friedliche Nutzung des Weltraums ist ein zentrales Anliegen unserer Politik.
Europarl v8

It was primarily this aspect that we in the Committee on Industry focused our attention on.
Im Industrieausschuss haben wir unser Augenmerk hauptsächlich auf diesen Aspekt gerichtet.
Europarl v8

Our aim was, and still is, to clarify the facts properly first of all.
Es war und ist unser Anliegen, zunächst die Faktenlage ausreichend zu klären.
Europarl v8

What, then, are our priorities?
Welches sind nun unsere Prioritäten, meine Herren Präsidenten?
Europarl v8

Our institutions are independent, but independence does not mean indifference.
Unsere Institutionen sind unabhängig, aber Unabhängigkeit bedeutet nicht Gleichgültigkeit.
Europarl v8

We must engage our citizens in Europe.
Wir müssen unsere Mitbürger für das europäische Projekt gewinnen.
Europarl v8

The European social model is one of our priorities, you said.
Das soziale Europa ist für uns eine Schlüsselfrage, haben Sie gesagt.
Europarl v8

Something that I believe all our European players want to see.
Dies erwarten meines Erachtens alle unsere europäischen Akteure.
Europarl v8

We must face our own, demographic crisis, in the best possible way.
Wir müssen uns unserer eigenen demografischen Krise auf bestmögliche Weise stellen.
Europarl v8

Debating social problems is not only our ambition.
Das Debattieren sozialer Probleme ist nicht nur unser Anliegen.
Europarl v8

Do you believe that the world market could be a golden opportunity for our agricultural sector?
Glauben Sie, dass für unsere Landwirtschaft der Weltmarkt eine Riesenchance sein könnte?
Europarl v8

Our presidency believes it will be able to open two further chapters.
Unsere Präsidentschaft ist der Auffassung, dass zwei weitere Kapitel geöffnet werden können.
Europarl v8