Übersetzung für "Ordoliberal" in Deutsch

This reclaiming of Keynesianism in order to directly attack the ordoliberal measures of social and economic control is certainly useful.
Der keynesianische Anspruch ist zweifellos notwendig, um die ordoliberalen sozialen und ökonomischen Kontrollmaßnahmen direkt anzugreifen.
ParaCrawl v7.1

But this stance also reflects the so-called ordoliberal principles that underpin German thought and that shape Germany’s understanding of the eurozone crisis.
Aber diese Haltung spiegelt auch die sogenannten ordoliberalen Grundsätze wider, die das deutsche Denken untermauern und die Deutschlands Verständnis der Eurokrise prägen.
News-Commentary v14

Today, Macron is prepared to establish himself as a similar leader, but he needs a reliable German partner willing to challenge ordoliberal rigor in the name of Europe-wide prosperity.
Heute ist Macron bereit sich als vergleichbarer Staatschef zu etablieren, aber er braucht ein verlässliches deutsches Gegenüber, das bereit ist die ordoliberale Strenge im Namen des Wohlstands in ganz Europa in Frage zu stellen.
News-Commentary v14

Rüdiger Sterzenbach is a representative of economic policy by Ludwig Erhard based on social market economy (Müller-Armack) and fundamental ordoliberal principles (Eucken).
Rüdiger Sterzenbach ist ein Vertreter Erhardscher Wirtschaftspolitik auf Grundlage der sozialen Marktwirtschaft (Müller-Armack) und ordoliberalen Grundprinzipien (Eucken).
WikiMatrix v1

Flassbeck does not attribute the Wirtschaftswunder (German for economic miracle) in the 1950s and 1960s to the economic policy of Ludwig Erhard and his only partially applied concept of an ordoliberal social market economy, but to the American monetary policy which, during the time of the Bretton Woods system (until about 1973), had significantly influenced the German interest level.
Das „Wirtschaftswunder“ der 1950er und 1960er Jahre führt Flassbeck nicht auf die Wirtschaftspolitik von Ludwig Erhard und dessen nur zum Teil umgesetztes Konzept einer ordoliberalen „Sozialen Marktwirtschaft“ zurück, sondern auf die amerikanische Geldpolitik, die in der Zeit des Bretton-Woods-Systems (bis etwa 1973) das deutsche Zinsniveau maßgeblich beeinflusst habe.
WikiMatrix v1

Old is the ordoliberal belief in the "social economy of the market" with Erhard its prophet and the Currency Reform of 1948 as the first of its miracles.
Alt sind das ordoliberale Credo der "sozialen Marktwirtschaft" mit seinem Propheten Erhard und die Währungsreform von 1948 als sein erstes Wunder.
ParaCrawl v7.1

Once its anti-communist function ended, sponsored and organised by the Anglo-US occupiers, the ordoliberal gospel today is turning into the tool of destruction of the defences erected against a German neo-Bismarckianism that, again, rises as a threat to peace and democracy on the continent.
Sobald seine antikommunistische Funktion, wie sie von den anglo-amerikanischen Besatzer_innen betrieben und organisiert wurde, erledigt war, wurde das ordoliberale Evangelium paradoxerweise zum In­strument der Zerstörung der Verteidigungslinien gegen einen deutschen Neobismarckianismus, der sich als eine Bedrohung von Frieden und Demokratie erneut auf dem Kontinent erhebt.
ParaCrawl v7.1

The search for a "third way" was shifted to the welfare state sceptical ordoliberal project in the following.
Die Suche nach einem "dritten Weg" verlagerte sich im Folgenden auf das sozialstaatsskeptische ordoliberale Projekt.
ParaCrawl v7.1

And because Germany has, since 2010, been able to prevail in the European Council with its ordoliberal views against France and the southern Europeans it’s pretty easy for Angela Merkel and Wolfgang Schäuble to play the role of the true defenders of the European idea back home.
Und da sich die Bundesregierung seit 2010 über den Europäischen Rat mit den ordoliberalen Vorstellungen ihrer Sparpolitik gegen Frankreich und die Südeuropäer durchsetzt, ist es für Angela Merkel und Wolfgang Schäuble ein Leichtes, sich zu Hause als die wahren Verteidiger der europäischen Idee darzustellen.
ParaCrawl v7.1

So in the end, German Europe is not chiefly held together by individuals, but by rules – just as the "ordoliberal" school of thought demands.
Am Ende wird das "deutsche Europa" also nicht primär von Personen, sondern von Regeln zusammengehalten – genau so, wie es die ordoliberale Denkschule fordert.
ParaCrawl v7.1

He initially found the ordoliberal "Freiburg School" less fascinating: "I was no ardent supporter as a student," he says with a laugh.
Die berühmte ordoliberale "Freiburger Schule" faszinierte ihn dagegen zunächst nicht sonderlich: "Ich war als Student kein glühender Anhänger", sagt er lächelnd.
ParaCrawl v7.1

Not only the elite and its ordoliberal ideologues will continue to veto bold emergency measures, but there is a powerful voice of the German middle classes who simply "do not want to pay for the lazy south".
Es sind nicht allein die ordoliberalen Gralshüter der Kapitalistenklasse die ihr Veto einlegen, sondern auch eine mächtige Stimme im Mittelstand, die schlicht für "den faulen Süden nicht zahlen will".
ParaCrawl v7.1

The goal of the panel is to evaluate on the basis of the ordoliberal research program the systemic character of global economic crises—i.e.
Ziel des Panels ist es auf Basis des ordoliberalen Forschungsprogramms den systemischen Charakter von globalökonomischen Krisen – d.i.
ParaCrawl v7.1

So in the end, German Europe is not chiefly held together by individuals, but by rules – just as the “ordoliberal” school of thought demands.
Am Ende wird das “deutsche Europa” also nicht primär von Personen, sondern von Regeln zusammengehalten – genau so, wie es die ordoliberale Denkschule fordert.
ParaCrawl v7.1

This is partly due to the unexpected effects of the 'ordoliberal' ideology of German origin that has underpinned the institution of the single currency and the new articulation of politics and economy in the current phase of the domination of finance capital, in which the authority of the states (including the most powerful of them) is to be conditioned by their access to financial markets and international credit.
Diese Neuerung ergibt sich einerseits aus den unerwarteten Folgen einer ordoliberalen Ideologie deutschen Ursprungs, da Deutschland bei der EinfÃ1?4hrung der Einheitswährung die Ratspräsidentschaft innehatte. Zum anderen resultiert sie aus der Art der VerknÃ1?4pfung von Politik und Wirtschaft in der gegenwärtigen Phase der Herrschaft des Finanzkapitals, in der die Macht auch der einflussreichsten Staaten vom Zugang zu den Finanzmärkten und zum internationalen Kreditsystem abhängt.
ParaCrawl v7.1

This is partly due to the unexpected effects of the ‘ordoliberal’ ideology of German origin that has underpinned the institution of the single currency and the new articulation of politics and economy in the current phase of the domination of finance capital, in which the authority of the states (including the most powerful of them) is to be conditioned by their access to financial markets and international credit.
Diese Neuerung ergibt sich einerseits aus den unerwarteten Folgen einer ordoliberalen Ideologie deutschen Ursprungs, da Deutschland bei der Einführung der Einheitswährung die Ratspräsidentschaft innehatte. Zum anderen resultiert sie aus der Art der Verknüpfung von Politik und Wirtschaft in der gegenwärtigen Phase der Herrschaft des Finanzkapitals, in der die Macht auch der einflussreichsten Staaten vom Zugang zu den Finanzmärkten und zum internationalen Kreditsystem abhängt.
ParaCrawl v7.1

To acknowledge that the eurozone can function only on a foundation of solidarity and interdependence would be to engage in precisely the kind of thinking that German ordoliberals have always rejected.
Anzuerkennen, dass die Eurozone nur auf einem Fundament der Solidarität und Interdependenz funktionieren kann, würde bedeuten sich genau auf die Art des Denkens einzulassen, dem sich deutsche Ordoliberale stets verweigert haben.
News-Commentary v14