Übersetzung für "Or should i" in Deutsch

Or should I say what will change when we adopt this tomorrow?
Oder was wird sich ändern, wenn wir das morgen beschließen?
Europarl v8

Or should I say that things are not that great?
Oder soll ich sagen, es ist nicht alles ganz toll?
Europarl v8

Or should I say, rather, thank you Father Byrne!
Oder vielleicht sollte ich eher sagen: Danke, Papa Byrne!
Europarl v8

Or should I say, one of the most striking nights.
Oder sollte ich sagen, eine der markantesten Nächte?
TED2020 v1

Or perhaps I should say, more accurately, Señor Pringle.
Oder vielleicht sollte ich korrekterweise sagen : Señor Pringle.
TED2020 v1

Do you want your whiskey straight or should I mix it with water?
Trinkst du deinen Whiskey pur, oder soll ich ihn mit Wasser mischen?
Tatoeba v2021-03-10

Can you fix this or should I call a plumber?
Kannst du das reparieren, oder sollte ich einen Klempner rufen?
Tatoeba v2021-03-10

Does anyone care or should I just kill myself?
Interessiert das überhaupt jemanden, oder sollte ich mich einfach umbringen?
Tatoeba v2021-03-10

Are you going to tell Tom to leave, or should I?
Schickst du Tom weg, oder soll ich?
Tatoeba v2021-03-10

Or, I should say, the students succeeded.
Oder besser gesagt, unsere Studenten waren es.
TED2020 v1

Or should I leave the piece intact as it is right now?"
Oder sollte ich das Kunstwerk unversehrt lassen wie es ist?»
TED2020 v1

Well, he is... or was, I should say.
Ist er auch, oder war es.
OpenSubtitles v2018

Or should I say "Special Envoy Yakushova"?
Oder sollte ich sagen "Sondergesandte Yakushova"?
OpenSubtitles v2018

Not smart enough, or I should have anticipated you.
Nicht gescheit genug, sonst wäre ich Ihnen in die Quere gekommen.
OpenSubtitles v2018

Or maybe I should say he knows who you were.
Oder besser: Er weiß, wer Sie waren.
OpenSubtitles v2018

Or maybe I should have run away from him too, but I was so tired of running.
Ich hätte fortlaufen sollen, aber ich war zu müde.
OpenSubtitles v2018

Or should I tell Shin the truth?
Oder soll ich Shin die Wahrheit erzählen?
OpenSubtitles v2018

Or should I say, elephant shears?
Oder sollte ich besser Elefantenschere sagen?
OpenSubtitles v2018

Or should I say, I was engaged?
Oder sollte ich sagen, ich war verlobt?
OpenSubtitles v2018

Or should I say, "brothers-in-law"?
Oder heißt es "Schwager"?
OpenSubtitles v2018

Or should I say congratulations?
Oder sollte ich das nicht sagen?
OpenSubtitles v2018