Übersetzung für "Or is it" in Deutsch

Or is it going to be left to the authors of this paper?
Oder bleibt diese Aufgabe den Verfassern dieses Dokuments überlassen?
Europarl v8

Or perhaps it is working on one, while we wait.
Oder ob sie nicht schon arbeitet, während wir hier noch abwarten.
Europarl v8

And priority schedules or not, it is time decisions were taken.
Prioritätenlisten hin oder her, es müssen jetzt langsam Beschlüsse gefaßt werden.
Europarl v8

Either an animal is healthy and suitable to be fed to humans or it is not.
Entweder ein Tier ist gesund und für die menschliche Ernährung geeignet oder nicht.
Europarl v8

Is it a market measure or is it a measure to protect the environment?
Handelt es sich um eine Marktmaßnahme oder um eine Umweltmaßnahme?
Europarl v8

Either the whole European area is accepted or it is not.
Entweder wird das gesamte Gebiet Europas akzeptiert oder eben nicht.
Europarl v8

Is it or is it not true that this remains?
Stimmt es oder stimmt es nicht, daß dies so bleibt?
Europarl v8

Will you live up to your treaty, or is it just empty words?
Werden Sie diesem Vertrag gerecht werden, oder sind das nur leere Worte?
Europarl v8

Either the airspace is safe or it is not.
Entweder ist der Luftraum sicher, oder er ist es nicht.
Europarl v8

Whether or not it is efficient is another matter altogether.
Ob es auch effizient ist, das steht auf einem ganz anderen Blatt.
Europarl v8

Or is it the case that people want to keep the stories hidden?
Oder ist es so, daß man diese Ereignisse geheimhalten will?
Europarl v8

Or is it just commercial considerations that have led to this new passive approach?
Oder sind es nur wirtschaftliche Rücksichten, die zu dieser Passivität geführt haben?
Europarl v8

In certain areas or companies it is difficult to carry out controls on oilcake.
In bestimmten Gebieten bzw. Unternehmen ist eine Ölkuchenkontrolle nur schwer durchzuführen.
Europarl v8

Or is it the codecision procedure, or what?
Oder ist es das Mitentscheidungsverfahren, oder was?
Europarl v8

Does the Waste Shipment Regulation need to be revised or is it just a matter of enforcement?
Muss die Abfallverbringungsverordnung überarbeitet werden oder ist es nur eine Frage der Durchsetzung?
Europarl v8

Is that intended for citizens of the Union, or is it supposed to apply to nationals of third countries?
Ist das für Unionsbürger gedacht, oder ist das gedacht für alle Drittstaatenangehörigen?
Europarl v8

An organ, a super-board, or is it part of the Council?
Ein Organ, ein Übergremium, oder ist es ein Teil des Rates?
Europarl v8

A country is either a member of the European Union or it is not.
Ein Land ist entweder Mitglied der Europäischen Union oder nicht.
Europarl v8

Either a standard is safe or it is not.
Eine Norm ist entweder sicher, oder sie ist es nicht.
Europarl v8

Opposition parties are banned or it is made impossible for them to function.
Oppositionsparteien werden verboten oder ihr Funktionieren unmöglich gemacht.
Europarl v8

Is it the researchers themselves, or is it other people?
Sind dies die Forscher selbst oder andere?
Europarl v8

Whether we like it or not, it is true.
Das ist so, ob wir es mögen oder nicht.
Europarl v8

Is criticism being stifled under a mantle of secrecy or is it simply being eradicated?
Wird Kritik unter einem Mantel des Schweigens erstickt oder direkt beseitigt?
Europarl v8