Übersetzung für "Operate through" in Deutsch
Freight
trains
rarely
operate
through
the
station.
Selten
fahren
auch
Güterzüge
durch
den
Bahnhof.
Wikipedia v1.0
The
EU
also
influences
the
environment
in
which
PPPs
operate
through
its
regulatory
framework.
Die
EU
beeinflusst
durch
ihren
Regelungsrahmen
auch
das
Geschäftsumfeld
der
ÖPPs.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
SA
firms
operate
through
national
units
under
Member
State
supervision.
Gleichwohl
operieren
Prüfungsgesellschaften
über
nationale
Einheiten
unter
der
Aufsicht
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
In
Europe
the
JV
will
operate
through
a
subsidiary
located
in
Munich
(Germany).
In
Europa
ist
das
GU
durch
eine
in
München
ansässige
Tochter
vertreten.
TildeMODEL v2018
Both
parties
operate
through
controlled
agencies.
Beide
Parteien
sind
über
von
ihnen
kontrollierte
Büros
tätig.
TildeMODEL v2018
I
believed
SD-6
was
one
of
these
divisions
that
didn't
operate
through
Langley.
Ich
hielt
SD-6
für
eine
dieser
Abteilungen,
die
nicht
über
Langley
gingen.
OpenSubtitles v2018
The
social
partners
often
operate
as
charmels
through
which
training
needs
are
communicated.
Die
Sozialpartner
fungieren
oft
als
Vermittlungskanäle,
durch
die
Weiterbildungsbedarf
weitergegeben
wird.
EUbookshop v2
Should
participation
operate
through
channels
of
representation
or
involve
all
employees
directly?
Soll
die
Beteiligung
durch
Arbeitnehmervertreter
erfolgen
oder
alle
Arbeitnehmer
direkt
einbeziehen?
EUbookshop v2
Allows
banks
to
operate
through
subsidiaries.
Er
ermöglicht
es
Banken,
über
Zweigstellen
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
They
flow
and
operate
through
us.
Sie
fließen
und
wirken
durch
uns.
CCAligned v1
We
operate
through
a
common
system
of
values.
Wir
arbeiten
anhand
eines
gemeinsamen
Wertesystems.
CCAligned v1
They
will
operate
through
national
discussion
platforms
that
will
review
and
input
into:
Sie
werden
über
nationale
Diskussionsplattformen
betrieben,
die
Folgendes
prüfen
und
mit
einbeziehen:
CCAligned v1
At
the
same
time,
you
can
operate
your
device
through
the
clear
film.
Gleichzeitig
können
Sie
ihr
Gerät
weiter
durch
die
klare
Folie
bedienen.
ParaCrawl v7.1
Pass
the
wires
through
the
wall
through
operate
through
special
metal
sleeve.
Führen
Sie
die
Kabel
durch
die
Wand
arbeiten
durch
durch
spezielle
Metallhülse.
ParaCrawl v7.1
Research
the
Archons
and
learn
how
they
operate
through
mind
control.
Erforscht
die
Archonten
und
erfahrt,
wie
sie
durch
Gedankenkontrolle
alles
steuern.
ParaCrawl v7.1
These
plants
operate
with
through-air
drying.
Diese
Anlagen
arbeiten
mit
einer
Durchströmtrocknung.
EuroPat v2
These
plants
operate
with
through
drying.
Diese
Anlagen
arbeiten
mit
einer
Durchströmtrocknung.
EuroPat v2
Nice
out
looking,
can
be
upgrade
into
remote
monitoring
type
operate
through
internet.
Nettes
heraus
schauen,
kann
Verbesserung
in
Fernüberwachungsart
sein
funktionieren
durch
Internet.
CCAligned v1
For
maximum
security,
we
operate
through
a
banking
interface
via
the
Banque
Populaire.
Für
maximale
Sicherheit
arbeiten
wir
mit
einer
Bankenschnittstelle
der
Banque
Populaire.
CCAligned v1
We
operate
through
many
distributors
of
Tapco
Group
products
worldwide.
Wir
agieren
weltweit
über
viele
Händler
von
Tapco
Group-Produkten.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
operate,
and
excels
through
an
optimal
price-performance
ratio.
Es
ist
einfach
zu
bedienen
und
zeichnet
sich
durch
ein
optimales
Preis-Leistungsverhältnis
aus.
ParaCrawl v7.1