Übersetzung für "One all" in Deutsch
After
all
one
billion
ecu
is
not
a
lot
of
money.
Eine
Milliarde
Ecu
ist
schließlich
nicht
viel
Geld.
Europarl v8
This
is
a
logical
step
and
one
which
all
of
us
should
accept
as
a
matter
of
course.
Das
wäre
ein
logischer
Schritt,
den
wir
natürlich
alle
akzeptieren
sollten.
Europarl v8
And
one
which
concerns
all
European
Union
citizens,
not
just
the
women.
Es
betrifft
alle
Bürger
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
nicht
nur
die
Frauen.
Europarl v8
Thank
you
one
and
all
for
your
support.
Ich
danke
Ihnen
allen
für
Ihre
Unterstützung.
Europarl v8
Where
the
same
applicant
lodges
more
than
one
application,
all
applications
from
that
applicant
shall
be
inadmissible.
Stellt
ein
Interessent
mehrere
Anträge,
so
sind
alle
seine
Anträge
ungültig.
DGT v2019
However,
this
solution
must
be
a
fair
one
for
all
the
other
Member
States.
Diese
Lösung
muss
jedoch
fair
gegenüber
allen
anderen
Mitgliedstaaten
sein.
Europarl v8
The
Netherlands
is,
after
all,
one
of
the
founder
members
of
the
EU.
Die
Niederlande
sind
schließlich
eines
der
Gründungsmitglieder
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
They
are
included
in
one
text
and
all
of
them
have
been
approved
by
the
Committee
on
Budgets.
Sie
sind
in
dem
Vorlagentext
enthalten
und
wurden
alle
vom
Haushaltsausschuß
angenommen.
Europarl v8
Social
security
is,
after
all,
one
of
the
cornerstones
of
the
European
social
model.
Die
soziale
Sicherheit
ist
ja
doch
ein
Stützpfeiler
des
europäischen
sozialen
Modells.
Europarl v8
This
is,
after
all,
one
of
the
Copenhagen
criteria.
Dies
ist
schließlich
eines
der
Kopenhagener
Kriterien.
Europarl v8
In
Europe,
we
import
in
total
about
one-quarter
of
all
gas
consumption
from
Russia.
In
Europa
importieren
wir
insgesamt
etwa
ein
Viertel
des
gesamten
Gasverbrauchs
aus
Russland.
Europarl v8
Enlargement
of
the
Union
is
after
all
one
of
the
most
important
international
challenges
it
faces
in
this
decade.
Die
Erweiterung
ist
nämlich
eine
der
bedeutendsten
internationalen
Herausforderungen
der
Union
dieses
Jahrzehnts.
Europarl v8
The
conclusion
we
have
reached
may
not
be
the
one
that
all
of
us
had
hoped
for.
Der
erreichte
Schluss
ist
vielleicht
nicht
dass,
worauf
wir
alle
gehofft
hatten.
Europarl v8
That
is,
after
all,
one
and
the
same
topic.
Das
ist
doch
ein
und
dieselbe
Thematik.
Europarl v8
According
to
the
World
Health
Organisation,
at
least
one
third
of
all
cases
of
cancer
are
preventable.
Mindestens
ein
Drittel
aller
Fälle
könnten
laut
Weltgesundheitsorganisation
verhindert
werden.
Europarl v8
We
are
supposed
to
have
one
standard
for
all.
Wir
sollten
eigentlich
eine
Norm
für
alle
haben.
Europarl v8