Übersetzung für "Once it has been" in Deutsch

Once it has been issued and received, the fishing licence must be kept on board at all times.
Nach Erteilung und Übermittlung der Fanggenehmigung ist diese stets an Bord mitzuführen.
DGT v2019

Once it has been presented, the Council will certainly accord it the greatest priority.
Sobald diese Mitteilung vorliegt, wird der Rat ihr höchste Priorität einräumen.
Europarl v8

The final summary is published once it has been approved by the AG .
Das endgültige Protokoll wird nach seiner Genehmigung durch die AG veröffentlicht .
ECB v1

Do not put the cap back onto the pen once it has been removed.
Die Verschlusskappe darf nach dem Abnehmen nicht wieder auf den Pen aufgesetzt werden.
ELRC_2682 v1

This report will also be published and made available on the Internet once it has been adopted.
Der vorliegende Bericht wird nach seiner Annahme ebenfalls über das Internet zugänglich sein.
TildeMODEL v2018

The final summary is published once it has been approved by the AG.
Das endgültige Protokoll wird nach seiner Genehmigung durch die AG veröffentlicht.
DGT v2019

Likewise, a framework agreement should not be open to entry of new economic operators once it has been concluded.
Außerdem sollten nach dem Abschluss einer Rahmenvereinbarung keine neuen Wirtschaftsteilnehmer aufgenommen werden können.
DGT v2019

Once it has been adopted, Member States will have one year to comply with the new provisions.
Nach seiner Annahme müssen die Mitgliedstaaten die neuen Bestimmungen innerhalb eines Jahres umsetzen.
TildeMODEL v2018

The Directive will be officially adopted once it has been approved by the Council of Ministers.
Die Richtlinie wird offiziell verabschiedet, wenn der Ministerrat zugestimmt hat.
TildeMODEL v2018

Do not refreeze a vial once it has been thawed.
Die Durchstechflasche nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren.
TildeMODEL v2018

The convention will come into force once it has been ratified by national parliaments.
Es tritt in Kraft, wenn die Parlamente der Fünfzehn zustimmen.
EUbookshop v2

The stability is moreover supported by the foodstuff once it has been filled in.
Die Stabilität wird weiterhin nach dem Einfüllen des Lebensmittels durch dieses unterstützt.
EuroPat v2