Übersetzung für "On your" in Deutsch
The
economic
crisis
remains
high
on
your
agenda.
Die
Wirtschaftskrise
ist
in
Ihrer
Tagesordnung
weiterhin
oben
angesiedelt.
Europarl v8
The
question
is
whether
we
can
count
on
your
cooperation.
Die
Frage
ist,
ob
wir
auf
Ihre
Zusammenarbeit
bauen
können.
Europarl v8
I
would
like
to
end
on
your
European
social
pact.
Abschließend
möchte
ich
noch
etwas
zu
Ihrem
europäischen
Sozialpakt
sagen.
Europarl v8
I
will
pass
on
your
appreciation
to
my
colleague,
Gay
Mitchell.
Ich
werde
Ihre
anerkennenden
Worte
an
Gay
Mitchell
übermitteln.
Europarl v8
I
am
counting
on
your
cooperation
and
would
like
to
thank
you
for
your
attention.
Ich
rechne
mit
Ihrer
Zusammenarbeit
und
danke
Ihnen
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
Thank
you
very
much
for
this
debate
and
I
trust
that
we
can
continue
to
count
on
your
support.
Ich
danke
Ihnen
für
diese
Debatte
und
ich
vertraue
weiterhin
auf
Ihre
Unterstützung.
Europarl v8
No
doubt
about
that,
we
are
completely
on
your
side.
Darüber
gibt
es
keinen
Zweifel,
da
sind
wir
völlig
auf
Ihrer
Seite.
Europarl v8
Our
discharge
is
based
mainly
on
your
contributions.
Unsere
Entlastung
basiert
hauptsächlich
auf
Ihren
Beiträgen.
Europarl v8
We
will
submit
these
proposals
to
the
Council
on
your
behalf.
Dies
werden
wir
in
Ihrem
Interesse
auch
im
Rat
entsprechend
vertreten.
Europarl v8
Then
you'll
find
we're
on
your
side!
Dann
finden
Sie
auch
bei
uns
eine
Zustimmung!
Europarl v8
On
your
behalf
I
extend
my
best
wishes
to
her.
In
unser
aller
Namen
wünsche
ich
ihr
alles
Gute.
Europarl v8
I
am
on
your
side
as
far
as
that
is
concerned.
Da
haben
Sie
mich
auf
Ihrer
Seite.
Europarl v8
In
this
respect
we
shall
continue
to
be
very
much
dependent
on
your
support.
Insofern
sind
wir
auch
in
Zukunft
sehr
auf
Ihre
Unterstützung
angewiesen.
Europarl v8
The
debate
on
your
report
will
continue
when
voting
has
been
completed.
Die
Aussprache
über
Ihren
Bericht
wird
nach
den
Abstimmungen
fortgesetzt.
Europarl v8
I
would
also
like
to
compliment
you
on
your
new
hair
style.
Jedenfalls
möchte
ich
Sie
zu
Ihrer
neuen
Frisur
beglückwünschen!
Europarl v8
An
update
to
the
carrier
settings
on
your
iPhone
is
available
"
Eine
Aktualisierung
der
Netzbetreiber
Einstellungen
auf
Ihrem
iPhone
ist
verfügbar
"
XLEnt v1
Let
me
comment
on
some
of
your
remarks.
Ich
möchte
einige
Ihrer
Anmerkungen
kommentieren.
Europarl v8
There
is
a
good
deal
more
work
to
do
on
this
in
your
country,
too.
Da
ist
auch
in
Ihrem
Land
noch
viel
Arbeit
zu
leisten.
Europarl v8
I
hope
I
will
again
be
able
to
count
on
your
support.
Ich
hoffe,
wieder
mit
Ihrer
Unterstützung
rechnen
zu
können.
Europarl v8
Mr
Titley,
I
will
of
course
pass
on
your
request.
Herr
Titley,
ich
werde
Ihre
Bitte
natürlich
weiterleiten.
Europarl v8
The
lives
of
many
innocent
and
harmless
people
depend
on
your
vote.
Die
Leben
zahlreicher
unschuldiger
und
harmloser
Menschen
hängen
von
Ihrer
Stimme
ab.
Europarl v8
Finally,
Mr
Vondra,
I
would
like
to
congratulate
you
on
your
Presidency.
Zuletzt,
Herr
Vondra,
möchte
ich
Ihnen
zu
Ihrer
Präsidentschaft
gratulieren.
Europarl v8