Übersetzung für "On off" in Deutsch

Current competition is based on price, take-off times and service on board.
Heute konkurriert man mit Preisen, Abflugzeiten und Service an Bord.
Europarl v8

What would be worrying is if this approach were to rub off on all the Member States.
Besorgniserregend wäre, wenn dieser Ansatz auf alle Mitgliedstaaten abfärben würde.
Europarl v8

Parliament has agreed with the Council on a cut-off date for its introduction.
Das Parlament hat sich dazu mit dem Rat auf ein Zieldatum geeinigt.
Europarl v8

The same goes for the roll-on/roll-off system on ferries.
Dasselbe gilt für das Roll-on-Roll-off-System auf Fähren.
Europarl v8

Peace and democracy in Iraq will also rub off on the neighbouring countries.
Frieden und Demokratie im Irak werden auch auf die Nachbarländer abfärben.
Europarl v8

Allows you to turn on or off the loading of images in web pages.
Bilder auf Webseiten automatisch laden ein- oder ausschalten.
KDE4 v2

Toggle on and off display of the toolbar.
Anzeige der Werkzeugleiste ein- und ausschalten.
KDE4 v2

Toggles the sounds on and off.
Schaltet die Klänge des Spiels ein bzw. aus.
KDE4 v2

Toggle the status bar on and off.
Schaltet die Anzeige der Statusleiste ein bzw. aus.
KDE4 v2

On this tab you can switch security-relevant warnings on and off.
Auf dieser Karteikarte können Sie sicherheitsrelevante Warnungen ein- und ausschalten.
KDE4 v2

Set the display of folding markers on or off.
Schaltet die Anzeige von Code-Ausblendungen ein und aus.
KDE4 v2

This option will toggle the sound on or off.
Diese Einstellung schaltet den Ton an bzw. aus.
KDE4 v2