Übersetzung für "On off" in Deutsch
Current
competition
is
based
on
price,
take-off
times
and
service
on
board.
Heute
konkurriert
man
mit
Preisen,
Abflugzeiten
und
Service
an
Bord.
Europarl v8
What
would
be
worrying
is
if
this
approach
were
to
rub
off
on
all
the
Member
States.
Besorgniserregend
wäre,
wenn
dieser
Ansatz
auf
alle
Mitgliedstaaten
abfärben
würde.
Europarl v8
Parliament
has
agreed
with
the
Council
on
a
cut-off
date
for
its
introduction.
Das
Parlament
hat
sich
dazu
mit
dem
Rat
auf
ein
Zieldatum
geeinigt.
Europarl v8
The
same
goes
for
the
roll-on/roll-off
system
on
ferries.
Dasselbe
gilt
für
das
Roll-on-Roll-off-System
auf
Fähren.
Europarl v8
Peace
and
democracy
in
Iraq
will
also
rub
off
on
the
neighbouring
countries.
Frieden
und
Demokratie
im
Irak
werden
auch
auf
die
Nachbarländer
abfärben.
Europarl v8
Allows
you
to
turn
on
or
off
the
loading
of
images
in
web
pages.
Bilder
auf
Webseiten
automatisch
laden
ein-
oder
ausschalten.
KDE4 v2
Toggle
on
and
off
display
of
the
toolbar.
Anzeige
der
Werkzeugleiste
ein-
und
ausschalten.
KDE4 v2
Toggles
the
sounds
on
and
off.
Schaltet
die
Klänge
des
Spiels
ein
bzw.
aus.
KDE4 v2
Toggle
the
status
bar
on
and
off.
Schaltet
die
Anzeige
der
Statusleiste
ein
bzw.
aus.
KDE4 v2
On
this
tab
you
can
switch
security-relevant
warnings
on
and
off.
Auf
dieser
Karteikarte
können
Sie
sicherheitsrelevante
Warnungen
ein-
und
ausschalten.
KDE4 v2
Set
the
display
of
folding
markers
on
or
off.
Schaltet
die
Anzeige
von
Code-Ausblendungen
ein
und
aus.
KDE4 v2
This
option
will
toggle
the
sound
on
or
off.
Diese
Einstellung
schaltet
den
Ton
an
bzw.
aus.
KDE4 v2