Übersetzung für "On land" in Deutsch

The European Union's logo is also painted on the two Land Rovers.
Genauso erscheint auch an den beiden Landrovern das Logo der Europäischen Union.
Europarl v8

Gas pipelines are cheaper to lay on land than on the seabed.
Gaspipelines können auf dem Land billiger verlegt werden als auf dem Meeresboden.
Europarl v8

The ban on replanting on the same land will encourage efficiency.
Das Verbot der Neuanpflanzung auf demselben Gelände kommt der Effektivität sehr zugute.
Europarl v8

I should also like to know what crops are being grown on set-aside land.
Ich wüßte auch gern, was auf den stillgelegten Flächen angebaut wurde.
Europarl v8

As far as inspections on land are concerned, the situation is no better.
Bei den Inspektionen an Land sieht es nicht besser aus.
Europarl v8

Emissions out in the middle of the Atlantic Ocean do not cause us problems on land.
Emissionen mitten im Atlantik führen nicht zu Problemen an Land.
Europarl v8

Fish farming creates similar problems to intensive animal rearing on land.
Die Fischzucht bringt ähnliche Probleme mit sich wie die Intensivtierhaltung auf dem Land.
Europarl v8

It ensures that the population stays on the land.
Sie gewährleistet, dass die Bevölkerung auf dem Land bleibt.
Europarl v8

Almost daily, boatloads of irregular immigrants land on our shores.
Fast täglich landen Boote mit illegalen Einwanderern an unseren Küsten.
Europarl v8

There's actually more mountains in the ocean than there are on land.
Eigentlich gibt es im Ozean mehr Berge als an Land.
TED2013 v1.1

No one on land had any idea that anything had gone wrong.
An Land wusste niemand, dass etwas schief gegangen war.
TED2020 v1

It contains more history than all of the museums on land combined.
Es bewahrt mehr Geschichte auf, als alle Museum auf dem Land zusammen.
TED2020 v1

And on land, this cannot work.
Und auf dem Land funktioniert das nicht.
TED2013 v1.1

But people live on this land.
Aber Menschen leben auf dieses Land.
TED2013 v1.1

We're going to land on Mars in 2027.
Wir werden 2027 auf dem Mars landen.
TED2020 v1

I hate it, because usually I would just click that link and then land on the product page.
Ich hasse das, da ich normalerweise draufklicke und auf der Produktseite lande.
TED2020 v1