Übersetzung für "On her own" in Deutsch
Every
Member
will
continue
to
be
able
to
insist
on
his
or
her
own
language
in
all
instances.
Jeder
Abgeordnete
wird
sicher
weiterhin
in
seiner
Sprache
äußern
können.
Europarl v8
Once
in
El
Paso,
she
is
on
her
own.
In
El
Paso
angekommen,
ist
sie
auf
sich
alleine
gestellt.
GlobalVoices v2018q4
So
it
would
be
rather
pointless
for
a
person
to
do
cosplay
on
his
or
her
own.
Es
würde
also
wenig
Sinn
machen,
allein
Cosplay
zu
praktizieren.
GlobalVoices v2018q4
She
wrote
a
novel
based
on
her
own
childhood
memories.
Sie
schrieb
einen
Roman
auf
der
Grundlage
ihrer
eigenen
Kindheitserinnerungen.
Tatoeba v2021-03-10
It
must
be
terribly
difficult,
running
her
household
on
her
own
after
divorcing.
Nach
der
Scheidung
ihren
Haushalt
alleine
zu
führen
muss
ihr
furchtbar
schwer
fallen.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
said
she'd
never
try
to
do
that
on
her
own.
Maria
hat
gesagt,
sie
werde
es
nie
allein
versuchen.
Tatoeba v2021-03-10
Nathaniel's
younger
sister
Cheryl
is
logging
the
latest
developments
on
her
own
blog.
Nathaniels
kleine
Schwester
Cherly
protokolliert
die
Entwicklungen
auf
ihrem
eigenen
Blog.
GlobalVoices v2018q4
So,
the
girl
without
freckles
went
treasure
hunting
on
her
own.
Also
ging
das
Mädchen
ohne
Sommersprossen
allein
auf
Schatzsuche.
TED2020 v1
He/she
may
provide
comments
on
his/her
own
initiative
or
at
the
request
of
the
Chair.
Er
kann
aus
eigener
Initiative
oder
auf
Ersuchen
des
Vorsitzenden
Stellungnahmen
abgeben.
DGT v2019
She's
lived
on
her
own
too
long.
Sie
hat
zu
lange
für
sich
allein
gelebt.
OpenSubtitles v2018
Choked
to
death
on
her
own
vomit.
Sie
ist
erstickt
an
ihrem
Erbrochenem.
OpenSubtitles v2018
The
place
is
shut
down
for
a
week
and
she
's
completely
on
her
own.
Die
Farm
ist
diese
Woche
geschlossen
und
sie
ist
ganz
allein
dort.
OpenSubtitles v2018
The
girl,
more
power
to
her,
acted
on
her
own.
Das
Mädchen,
gut
für
sie,
hat
Ihre
eigene
Entscheidung
getroffen.
OpenSubtitles v2018
Where
else
should
it
be
but
hung
on
her
own
little
tree?
Warum
sonst
sollte
es
an
ihrem
kleinen
Bäumchen
hängen?
OpenSubtitles v2018