Übersetzung für "Of no more than" in Deutsch
A
residence
permit
issued
to
school
pupils
shall
be
issued
for
a
period
of
no
more
than
one
year.
Ein
Aufenthaltstitel
für
Schüler
wird
für
die
Dauer
von
höchstens
einem
Jahr
ausgestellt.
DGT v2019
The
monitor
shall
have
a
sleep
mode
power
consumption
of
no
more
than
2
watts.
Der
Bildschirm
darf
im
Ruhezustand
höchstens
2
Watt
verbrauchen.
DGT v2019
They
should
have
a
period
of
validity
of
no
more
than
one
year.
Sie
sollten
eine
Gültigkeitsdauer
von
höchstens
einem
Jahr
haben.
Europarl v8
The
monitor
shall
have
an
off-mode
power
consumption
of
no
more
than
1
watt.
Der
Bildschirm
darf
im
Aus-Zustand
höchstens
1
Watt
verbrauchen.
DGT v2019
We
define
our
price
stability
as
a
rate
of
inflation
of
no
more
than
2%.
Wir
definieren
unsere
Preisstabilität
als
eine
Inflationsrate
von
nicht
über
2
%.
Europarl v8
A
share
of
no
more
than
7
%
shall
be
reserved
for
management
costs
by
the
consortium.
Der
Anteil
der
Verwaltungskosten
des
Konsortiums
darf
7
%
nicht
übersteigen.
JRC-Acquis v3.0
The
Management
Board
may
extend
that
term
once,
for
a
period
of
no
more
than
five
years.
Der
Verwaltungsrat
kann
die
Amtszeit
einmal
um
höchstens
fünf
Jahre
verlängern.
DGT v2019
Continuous
ducts
shall
be
subdivided
at
intervals
of
no
more
than
40
m
by
fire
valves.
Durchgehende
Kanäle
müssen
in
Abständen
von
höchstens
40
m
durch
Feuerklappen
unterteilt
sein.
TildeMODEL v2018
The
Industry
and
Research
Committee
shall
consist
of
no
more
than
25
members.
Der
Wirtschafts-
und
Forschungsausschuss
hat
höchstens
25
Mitglieder.
DGT v2019
An
indicative
amount
of
no
more
than
1
%
of
this
amount
will
be
used
for
preparatory
projects.
Ein
Richtbetrag
von
höchstens
1
%
dieses
Betrags
wird
für
vorbereitende
Projekte
verwendet.
DGT v2019
The
Scientific
Committee
shall
consist
of
no
more
than
15
members.
Der
Wissenschaftliche
Beirat
besteht
aus
höchstens
15
Mitgliedern.
DGT v2019
Such
decisions
shall
be
valid
for
a
period
of
no
more
than
five
years.
Solche
Beschlüsse
gelten
für
höchstens
fünf
Jahre.
DGT v2019
Long-stay
visas
shall
have
a
period
of
validity
of
no
more
than
one
year.
Visa
für
den
längerfristigen
Aufenthalt
haben
eine
Gültigkeitsdauer
von
höchstens
einem
Jahr.
DGT v2019
The
colour
scale
shall
consist
of
no
more
than
seven
different
colours
from
dark
green
to
red.
Die
Farbpalette
umfasst
höchstens
sieben
unterschiedliche
Farben
von
Dunkelgrün
bis
Rot.
DGT v2019
The
Scientific
Committee
shall
consist
of
no
more
than
nine
members.
Der
Wissenschaftliche
Beirat
besteht
aus
höchstens
neun
Mitgliedern.
DGT v2019
Now,
a
good
amount
of
'em
was
no
more
than
hoorah
girls,
but
the
way
I
look
at
it,
a
woman's
a
woman.
Einige
Frauen
waren
nicht
taufrisch,
aber
Frau
ist
Frau.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
the
central
banks
were
concerned,
price
stability
meant
an
inflation
rate
of
no
more
than
2%.
Preisstabilität
heiße
unter
Zentralbanken
eine
Inflationsrate
von
bis
zu
2%.
TildeMODEL v2018