Übersetzung für "Of her" in Deutsch
Yet,
Mr
President,
that
is
the
least
of
her
failings!
Das
aber,
Herr
Präsident,
ist
noch
die
geringste
ihrer
Schwächen!
Europarl v8
An
act
of
God
prevents
her
from
being
here
today.
Höhere
Gewalt
hindert
sie
leider
heute
an
der
Teilnahme.
Europarl v8
I
wish
to
congratulate
the
rapporteur
for
the
content
of
her
report.
Ich
möchte
der
Berichterstatterin
für
den
Inhalt
ihres
Berichtes
danken.
Europarl v8
I
support
the
rapporteur
and
voted
in
favour
of
her
proposal.
Ich
unterstütze
die
Berichterstatterin
und
habe
für
ihren
Vorschlag
gestimmt.
Europarl v8
She
survives,
but
has
to
live
with
this
for
the
rest
of
her
life.
Sie
überlebt,
muss
aber
ihr
Leben
lang
damit
fertig
werden.
Europarl v8
There
are
now
fears
for
the
personal
safety
of
Mrs
Kyi
and
of
her
followers.
Es
gibt
jetzt
Befürchtungen
um
die
persönliche
Sicherheit
Frau
Kyis
und
ihrer
Anhänger.
Europarl v8
Hundreds
of
people
from
her
party
have
either
disappeared
or
been
imprisoned.
Hunderte
von
Mitgliedern
ihrer
Partei
sind
inzwischen
verschwunden
oder
wurden
gefangengenommen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
go
into
the
details
of
her
continued
detention.
Ich
möchte
nicht
in
die
Einzelheiten
ihrer
fortgesetzten
Haft
gehen.
Europarl v8
I
would
congratulate
her
on
the
broad
scope
of
her
work.
Ich
beglückwünsche
sie
zu
ihrer
umfassenden
Arbeit.
Europarl v8
She
wants
to
be
with
her
in
what
will
probably
be
the
last
weeks
of
her
life.
Ihr
möchte
sie
beistehen
in
ihren
vermutlich
letzten
Wochen
ihres
Lebens.
Europarl v8
Many
of
her
suggestions
have
been
incorporated
into
the
text.
Viele
ihrer
Anregungen
sind
in
den
Text
eingeflossen.
Europarl v8
During
the
eight
years
of
her
presidency,
Latvia
became
a
Member
State
of
the
European
Union
and
of
NATO.
Lettland
wurde
während
ihrer
achtjährigen
Präsidentschaft
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
und
der
NATO.
Europarl v8
We
are
in
agreement
with
some
significant
aspects
of
her
report.
Wir
stimmen
ihr
in
einigen
wichtigen
Aspekten
ihres
Berichts
zu.
Europarl v8
I
will
make
a
copy
of
her
letter
available
to
you,
Mr
President.
Ich
werde
eine
Kopie
ihres
Schreibens
an
Sie
weiterleiten,
Herr
Präsident.
Europarl v8
Mrs
Zimmermann
made
mention
of
this
in
her
report.
Frau
Zimmermann
hat
in
ihrem
Bericht
auf
diese
Umstände
hingewiesen.
Europarl v8
Mrs
Schmidbauer
has
invested
a
great
deal
of
work
in
her
report.
Frau
Schmidbauer
hat
für
ihren
Bericht
viel
Arbeit
investiert.
Europarl v8
I
mean,
no
one
has
ever
heard
of
her.
Ich
will
sagen,
niemand
hat
je
von
ihr
gehört.
Europarl v8
She
continues
to
live
in
fear
for
the
life
and
health
of
her
child.
Sie
lebt
weiterhin
in
Sorge
um
das
Leben
und
die
Gesundheit
ihres
Kindes.
Europarl v8
I
congratulate
Fiorella
Ghilardotti
on
the
content
of
her
report.
Ich
beglückwünsche
Fiorella
Ghilardotti
zum
Inhalt
ihres
Berichts.
Europarl v8