Übersetzung für "Of her" in Deutsch

Yet, Mr President, that is the least of her failings!
Das aber, Herr Präsident, ist noch die geringste ihrer Schwächen!
Europarl v8

An act of God prevents her from being here today.
Höhere Gewalt hindert sie leider heute an der Teilnahme.
Europarl v8

I wish to congratulate the rapporteur for the content of her report.
Ich möchte der Berichterstatterin für den Inhalt ihres Berichtes danken.
Europarl v8

I support the rapporteur and voted in favour of her proposal.
Ich unterstütze die Berichterstatterin und habe für ihren Vorschlag gestimmt.
Europarl v8

She survives, but has to live with this for the rest of her life.
Sie überlebt, muss aber ihr Leben lang damit fertig werden.
Europarl v8

There are now fears for the personal safety of Mrs Kyi and of her followers.
Es gibt jetzt Befürchtungen um die persönliche Sicherheit Frau Kyis und ihrer Anhänger.
Europarl v8

Hundreds of people from her party have either disappeared or been imprisoned.
Hunderte von Mitgliedern ihrer Partei sind inzwischen verschwunden oder wurden gefangengenommen.
Europarl v8

I do not want to go into the details of her continued detention.
Ich möchte nicht in die Einzelheiten ihrer fortgesetzten Haft gehen.
Europarl v8

I would congratulate her on the broad scope of her work.
Ich beglückwünsche sie zu ihrer umfassenden Arbeit.
Europarl v8

She wants to be with her in what will probably be the last weeks of her life.
Ihr möchte sie beistehen in ihren vermutlich letzten Wochen ihres Lebens.
Europarl v8

Many of her suggestions have been incorporated into the text.
Viele ihrer Anregungen sind in den Text eingeflossen.
Europarl v8

During the eight years of her presidency, Latvia became a Member State of the European Union and of NATO.
Lettland wurde während ihrer achtjährigen Präsidentschaft Mitgliedstaat der Europäischen Union und der NATO.
Europarl v8

We are in agreement with some significant aspects of her report.
Wir stimmen ihr in einigen wichtigen Aspekten ihres Berichts zu.
Europarl v8

I will make a copy of her letter available to you, Mr President.
Ich werde eine Kopie ihres Schreibens an Sie weiterleiten, Herr Präsident.
Europarl v8

Mrs Zimmermann made mention of this in her report.
Frau Zimmermann hat in ihrem Bericht auf diese Umstände hingewiesen.
Europarl v8

Mrs Schmidbauer has invested a great deal of work in her report.
Frau Schmidbauer hat für ihren Bericht viel Arbeit investiert.
Europarl v8

I mean, no one has ever heard of her.
Ich will sagen, niemand hat je von ihr gehört.
Europarl v8

She continues to live in fear for the life and health of her child.
Sie lebt weiterhin in Sorge um das Leben und die Gesundheit ihres Kindes.
Europarl v8

I congratulate Fiorella Ghilardotti on the content of her report.
Ich beglückwünsche Fiorella Ghilardotti zum Inhalt ihres Berichts.
Europarl v8