Übersetzung für "Of further" in Deutsch

The disadvantage is that it shifts the centre of power further towards Europe.
Der Nachteil ist, dass er das Machtzentrum mehr in Richtung Europa verschiebt.
Europarl v8

In the case of airlines, further capital and structural guarantees must be required.
Im Fall von Fluglinien müssen zusätzliche Kapital- und Strukturgarantien eingefordert werden.
Europarl v8

The danger of further legal fragmentation must be confronted.
Der Gefahr einer weiteren Rechtszersplitterung muß begegnet werden.
Europarl v8

Naturally the quality of school education plays a key role in the effectiveness of further education and training.
Natürlich ist die Qualität der Grundausbildung die Schlüsselfrage für die Nutzung der Weiterbildung.
Europarl v8

Notwithstanding paragraph 2, the duration of the further period of protection may not exceed five years.
Ungeachtet des Absatzes 2 darf die zusätzliche Schutzdauer höchstens fünf Jahre betragen.
DGT v2019

In addition, the possibility of further accessions should be taken into account.
Die Möglichkeit weiterer Beitritte sollte auch in Betracht gezogen werden.
DGT v2019

Even a negative outcome of the bidding procedure would involve a risk of further book value write?downs.
Auch beim negativen Ausgang eines Bieterverfahrens bestünde das Risiko weiterer Buchwertabschreibungen.
DGT v2019

The risk of a further 'Credit Crunch' is not over.
Das Risiko einer weiteren "Kreditklemme" ist noch nicht vorbei.
Europarl v8

This, too, is going to be the subject of further intensive work on the part of the Committee.
Auch dieses Thema wird Gegenstand weiterer intensiver Arbeit des Petitionsausschusses sein.
Europarl v8

Then there could be no question of any further mutual respect.
Vom gegenseitigen Respekt könnte keine Rede mehr sein.
Europarl v8

Adoption of further legal bases appear imminent.
Die Annahme weiterer Rechtsgrundlagen scheint unmittelbar bevorzustehen.
Europarl v8

The Authority may extend the said period by a maximum period of a further six months.
Die Behörde kann diese Frist um höchstens sechs weitere Monate verlängern.
DGT v2019

Such appointment may be renewable for a maximum of two further terms.
Die Ernennung kann höchstens um zwei weitere Amtszeiten verlängert werden.
DGT v2019

Fourthly, there must be the possibility of further action in future.
Viertens: Es muss möglich sein, in Zukunft weitere Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

The audit results should be a point of departure for further progress and greater efficiency.
Die Auditergebnisse sollten Ausgangspunkt für weitere Fortschritte und größere Effizienz sein.
Europarl v8