Übersetzung für "Of further" in Deutsch
The
disadvantage
is
that
it
shifts
the
centre
of
power
further
towards
Europe.
Der
Nachteil
ist,
dass
er
das
Machtzentrum
mehr
in
Richtung
Europa
verschiebt.
Europarl v8
In
the
case
of
airlines,
further
capital
and
structural
guarantees
must
be
required.
Im
Fall
von
Fluglinien
müssen
zusätzliche
Kapital-
und
Strukturgarantien
eingefordert
werden.
Europarl v8
The
danger
of
further
legal
fragmentation
must
be
confronted.
Der
Gefahr
einer
weiteren
Rechtszersplitterung
muß
begegnet
werden.
Europarl v8
Naturally
the
quality
of
school
education
plays
a
key
role
in
the
effectiveness
of
further
education
and
training.
Natürlich
ist
die
Qualität
der
Grundausbildung
die
Schlüsselfrage
für
die
Nutzung
der
Weiterbildung.
Europarl v8
Notwithstanding
paragraph
2,
the
duration
of
the
further
period
of
protection
may
not
exceed
five
years.
Ungeachtet
des
Absatzes
2
darf
die
zusätzliche
Schutzdauer
höchstens
fünf
Jahre
betragen.
DGT v2019
In
addition,
the
possibility
of
further
accessions
should
be
taken
into
account.
Die
Möglichkeit
weiterer
Beitritte
sollte
auch
in
Betracht
gezogen
werden.
DGT v2019
Even
a
negative
outcome
of
the
bidding
procedure
would
involve
a
risk
of
further
book
value
write?downs.
Auch
beim
negativen
Ausgang
eines
Bieterverfahrens
bestünde
das
Risiko
weiterer
Buchwertabschreibungen.
DGT v2019
The
risk
of
a
further
'Credit
Crunch'
is
not
over.
Das
Risiko
einer
weiteren
"Kreditklemme"
ist
noch
nicht
vorbei.
Europarl v8
This,
too,
is
going
to
be
the
subject
of
further
intensive
work
on
the
part
of
the
Committee.
Auch
dieses
Thema
wird
Gegenstand
weiterer
intensiver
Arbeit
des
Petitionsausschusses
sein.
Europarl v8
Then
there
could
be
no
question
of
any
further
mutual
respect.
Vom
gegenseitigen
Respekt
könnte
keine
Rede
mehr
sein.
Europarl v8
Adoption
of
further
legal
bases
appear
imminent.
Die
Annahme
weiterer
Rechtsgrundlagen
scheint
unmittelbar
bevorzustehen.
Europarl v8
The
Authority
may
extend
the
said
period
by
a
maximum
period
of
a
further
six
months.
Die
Behörde
kann
diese
Frist
um
höchstens
sechs
weitere
Monate
verlängern.
DGT v2019
Such
appointment
may
be
renewable
for
a
maximum
of
two
further
terms.
Die
Ernennung
kann
höchstens
um
zwei
weitere
Amtszeiten
verlängert
werden.
DGT v2019
Fourthly,
there
must
be
the
possibility
of
further
action
in
future.
Viertens:
Es
muss
möglich
sein,
in
Zukunft
weitere
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
The
audit
results
should
be
a
point
of
departure
for
further
progress
and
greater
efficiency.
Die
Auditergebnisse
sollten
Ausgangspunkt
für
weitere
Fortschritte
und
größere
Effizienz
sein.
Europarl v8