Übersetzung für "Of all ages" in Deutsch
The
Danish
folk
high
schools
also
play
an
important
role
in
offering
education
to
people
of
all
ages.
Außerdem
sind
die
dänischen
Volkshochschulen
wichtiger
Bestandteil
des
Ausbildungsangebots
für
Menschen
aller
Altersstufen.
Europarl v8
Moreover,
women
of
all
ages
often
care
for
young
and
elderly
dependents.
Darüber
hinaus
sorgen
Frauen
jeden
Alters
häufig
für
junge
und
ältere
Betreuungsbedürftige.
Europarl v8
It
is
proposed
that
there
be
a
complete
ban
on
the
first
group
for
children
of
all
ages.
Es
wird
ein
vollständiges
Verbot
der
ersten
Gruppe
für
Kinder
aller
Altersstufen
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
have
seen
incredible
students
of
all
ages.
Ich
habe
großartige
Studenten
aller
Altersklassen
gesehen.
GlobalVoices v2018q4
Hemlibra
can
be
used
in
adolescents
and
children
of
all
ages.
Hemlibra
kann
bei
Jugendlichen
und
Kindern
aller
Altersstufen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
The
above
side
effects
have
been
seen
in
people
of
all
ages
with
similar
frequency.
Die
oben
genannten
Nebenwirkungen
wurden
bei
Menschen
jeden
Alters
mit
vergleichbarer
Häufigkeit
beobachtet.
ELRC_2682 v1
It
can
be
used
in
patients
of
all
ages.
Es
kann
bei
Patienten
jeden
Alters
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
The
safety
and
efficacy
of
Helixate
NexGen
in
children
of
all
ages
have
been
established.
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Helixate
NexGen
bei
Kindern
aller
Altersstufen
sind
erwiesen.
ELRC_2682 v1
Myozyme
is
indicated
in
adults
and
paediatric
patients
of
all
ages.
Myozyme
ist
für
erwachsene
und
pädiatrische
Patienten
jeden
Alters
indiziert.
ELRC_2682 v1
The
safety
and
efficacy
of
KOGENATE
Bayer
in
children
of
all
ages
have
been
established.
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
KOGENATE
Bayer
bei
Kindern
aller
Altersstufen
sind
erwiesen.
ELRC_2682 v1
Iblias
can
be
used
in
children
of
all
ages.
Iblias
kann
bei
Kindern
aller
Altersklassen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Kovaltry
can
be
used
in
children
of
all
ages.
Kovaltry
kann
bei
Kindern
aller
Altersklassen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Ideally,
the
subsidies
will
go
for
employing
workers
of
all
ages.
Im
Idealfall
würden
diese
Beihilfen
Arbeitnehmern
aller
Altersgruppen
zugute
kommen.
News-Commentary v14
The
obesity
prevalence
is
increasing
in
children
of
all
ages.
Die
Prävalenz
der
Übergewichtigkeit
nimmt
bei
Kindern
sämtlicher
Altersstufen
zu.
TildeMODEL v2018
It
is
expected
to
reach
a
total
of
some
35,000
citizens
of
all
ages.
Insgesamt
sollen
rund
35.000
Bürger
aller
Altersgruppen
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Ladies
and
gentlemen,
children
of
all
ages,
Ladies
und
Gentlemen,
Kinder
allen
Alters,
ich
präsentiere:
OpenSubtitles v2018
The
rates
per
1000
are
based
on
the
total
population
of
all
ages.
Der
Anteil
pro
1
000
Einwohner
bezieht
sich
auf
die
Gesamtbevölkerung
aller
Altersstufen.
EUbookshop v2