Übersetzung für "Oars" in Deutsch
Ships
had
to
check
in
their
sails
and
oars
upon
landing
to
prevent
any
escapes.
Bei
der
Ankunft
mussten
die
Schiffe
außerdem
ihre
Segel
und
Ruder
abgeben.
Wikipedia v1.0
Then,
spitting
on
his
hands,
he
took
the
oars
again.
Dann
spuckte
er
sich
in
die
Hände
und
begann
von
neuem
zu
rudern.
Books v1
All
four
of
my
oars
broke
before
I
reached
halfway
across.
Meine
vier
Ruder
zerbrachen
alle
bevor
ich
auf
der
Hälfte
war.
TED2013 v1.1
And
then
when
those
gave
out,
I
cannibalized
one
of
the
broken
oars.
Und
als
die
ausfielen,
habe
ich
eines
der
kaputten
Ruder
ausgeschlachtet.
TED2013 v1.1
Can't
even
hear
the
noise
of
the
oars.
Nicht
einmal
das
Schlagen
der
Ruder
ist
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
The
ambassador's
galleass
was
already
propelled
by
English
oars.
Die
Galeone
des
Botschafters
wurde
bereits
von
Engländern
gerudert.
OpenSubtitles v2018
That
cannot
be
achieved
with
only
men
and
oars,
Argos.
Mit
Männern
und
Rudern
ist
das
nicht
zu
schaffen,
Argos.
OpenSubtitles v2018
I
pulled
at
the
oars
and
then
lost
one,
and
then
I
grew
panicky.
Ich
verlor
eines
der
Ruder
und
bekam
dann
Panik.
OpenSubtitles v2018
The
Irish
pounding
at
me
with
their
oars.
Die
Iren
schlugen
mit
ihren
Rudern
auf
mich
ein.
OpenSubtitles v2018
She's
just
so
happy
as
soon
as
she
gets
onto
the
oars.
Sie
ist
so
glücklich,
wenn
sie
am
Ruder
sitzt.
OpenSubtitles v2018
I've
started
to
really
hate
every
time
I
have
to
get
out
on
the
oars
and
row.
Ich
hasse
es
jedes
Mal,
wenn
ich
ans
Ruder
und
rudern
muss.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
get
back
on
the
oars
and
you
have
to
row.
Du
musst
zurück
ans
Ruder
und
weiterrudern.
OpenSubtitles v2018