Übersetzung für "Novena" in Deutsch
You
know
what
"Novena
Vida"
translates
to?
Du
weißt,
was
"Novena
Vida"
heißt?
OpenSubtitles v2018
I
brought
some
food
from
Novena
Vida.
Ich
habe
etwas
Essen
vom
Novena
Vida
mitgebracht.
OpenSubtitles v2018
The
Novena
lasts
until
the
day
23
of
August.
Die
Novene
dauert
bis
zum
Tag
23
August.
ParaCrawl v7.1
During
that
Novena,
we
have
constant
24
hours
of
prayer
every
day.
Während
der
Novene
halten
wir
ein
ununterbrochenes
Gebet
von
täglich
24
Stunden.
ParaCrawl v7.1
1Br
Bright
Novena
apartment
is
set
in
the
shopping
district
of
Singapore.
Das
Apartment
1Br
Bright
Novena
liegt
im
Shopping-Viertel
von
Singapur.
ParaCrawl v7.1
I
had
to
make
that
novena
for
the
country.
Ich
musste
jene
Novene
für
die
Heimat
machen.
ParaCrawl v7.1
Oasia
Hotel
Novena
Singapore
welcomes
guests
to
its
comfortable
rooms
since
2011.
Oasia
Hotel
Novena
Singapore
heißt
Gäste
in
Singapur
seit
2011
willkommen.
ParaCrawl v7.1
The
novena
now
consisted
in
one
of
adoration
in
front
of
the
SS.mo
Sacramento.
Die
Novene
bestand
in
einem
jetzt
von
Anbetung
vor
der
SS.mo
Sakrament.
ParaCrawl v7.1
ST
Residences
Novena
is
3.9
km
from
the
popular
Orchard
Road.
Das
ST
Residences
Novena
liegt
3,9
km
von
der
beliebten
Orchard
Road
entfernt.
ParaCrawl v7.1
On
the
ninth
day
of
the
novena
a
man
arrived
in
search
of
work.
Am
neunten
Tag
der
Novena
kam
ein
Mann,
der
Arbeit
suchte.
ParaCrawl v7.1
They
are
sold
outside
of
churches
during
the
nine-day
novena
for
worshippers
to
eat
for
breakfast.
Sie
werden
während
der
neuntägigen
Novena
vor
Kirchen
an
Kirchgänger
zum
Frühstück
verkauft.
WikiMatrix v1
In
France,
the
novena
found
an
especially
enthusiastic
reception.
In
Frankreich
fand
die
Novene
besonders
begeisterte
Aufnahme.
ParaCrawl v7.1
We
prayed
a
novena
(and
more
were
going
to
follow).
Wir
beteten
eine
Novene
(weitere
sollten
folgen).
ParaCrawl v7.1
For
the
two
days
of
Novena
…Keep
reading
?
Für
die
zwei
Tage
der
Novene
…Lesen
Sie
weiter
?
ParaCrawl v7.1
The
novena
will
consist
in
the
litanies
of
the
Saints.
Die
Novene
wird
in
den
Litaneien
der
Sankt
bestehen.
ParaCrawl v7.1
The
novena
ended
and
the
hour
of
the
audience
arrived.
Die
Novene
ging
zu
Ende,
und
die
Stunde
der
Audienz
rückte
näher.
ParaCrawl v7.1
Why
make
a
novena
to
the
archangel
Michael?
Warum
eine
Novene
zum
Erzengel
Michael
machen?
ParaCrawl v7.1
I
ask
that
you
now
begin
the
Novena
of
Salvation.
Ich
bitte
euch,
jetzt
die
Novene
der
Erlösung
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
days,
even
more
convents
decided
to
join
them
in
the
novena.
In
den
kommenden
Tagen
schlossen
sich
sogar
noch
mehrere
Klöster
der
Novene
an.
ParaCrawl v7.1