Übersetzung für "Nor does" in Deutsch
Nor
does
Wei
Jingsheng,
whom
I
had
the
occasion
to
meet
in
Brussels
a
while
ago.
Auch
nicht
Wie
Jingsheng,
den
ich
vor
kurzem
in
Brüssel
treffen
konnte.
Europarl v8
Nor
does
it
state
what
opportunities
the
interest
groups
encounter
in
their
day-to-day
operations.
Ebensowenig
wird
darin
gesagt,
welchen
Schwierigkeiten
die
EWIV
bei
ihrer
Arbeit
begegnen.
Europarl v8
Nor
does
it
in
any
way
pre-judge
their
guilt
or
innocence.
Auch
darf
in
keiner
Weise
im
voraus
über
Schuld
oder
Unschuld
geurteilt
werden.
Europarl v8
Nuclear
power
does
not
know
national
boundaries,
nor
does
it
know
European
boundaries.
Die
Kernenergie
kennt
keine
nationalen
Grenzen,
noch
kennt
sie
die
Grenzen
Europas.
Europarl v8
Nor
does
the
cadmium
issue
present
a
technical
problem.
Auch
die
Kadmium-Frage
ist
kein
technisches
Problem.
Europarl v8
Nor,
sadly,
does
the
recommendation
harmonize
the
conditions
for
qualifying
for
one
of
these
disabled
persons'
parking
cards.
Auch
die
Zugangsvoraussetzungen
zu
einem
solchen
Behindertenparkausweis
harmonisiert
die
Empfehlung
nicht,
leider.
Europarl v8
Europe
has
no
army,
nor
does
it
have
any
business
being
there.
Weder
hat
Europa
eine
Armee
noch
irgendeine
Berechtigung,
dort
zu
sein.
Europarl v8
Nor
does
the
Commission
mention
it
in
its
proposals.
Darüber
redet
auch
die
Kommission
in
ihren
Vorschlägen
nicht.
Europarl v8
Nor
does
the
report
pay
enough
attention
to
jobs
in
the
public
service
sector.
In
dem
Bericht
werden
auch
die
Arbeitsplätze
im
öffentlichen
Dienstleistungssektor
nicht
ausreichend
beachtet.
Europarl v8
This
does
not,
however,
benefit
anyone,
nor
does
it
benefit
the
'cohesion
countries'.
Jedoch
kommt
dies
weder
irgend
jemandem,
noch
den
"Kohäsionsländern"
zugute.
Europarl v8
Nor
does
irradiation
deal
with
all
the
toxins
in
food.
Bestrahlungen
vernichten
nicht
alle
Toxine
in
Lebensmitteln.
Europarl v8
Nor
does
the
report
shirk
the
operational
problems
faced
by
government.
Er
erwähnt
auch
die
operationellen
Probleme,
denen
sich
die
Regierung
gegenübersah.
Europarl v8
Then
again,
nor
does
it
strike
me
as
desirable
to
reverse
the
process
entirely.
Andererseits
wäre
es
wohl
auch
nicht
wünschenswert,
den
Prozess
gänzlich
umzukehren.
Europarl v8
Nor
does
radicalisation
always
end
in
violence.
Radikalisierung
mündet
auch
nicht
immer
in
Gewalt.
Europarl v8
Nor
does
anyone
dispute
the
causes
of
this
type
of
crime.
Gleichermaßen
ist
man
hinsichtlich
der
Gründe
für
diese
Kriminalität
einer
Meinung.
Europarl v8
Nor
does
the
Commission
take
that
view.
Dies
ist
auch
nicht
die
Position
der
Kommission.
Europarl v8
Nor
does
a
European
constitution
offer
any
added
value.
Auch
eine
europäische
Verfassung
bringt
keinen
zusätzlichen
Nutzen.
Europarl v8
Nor
does
it
mean
a
compilation
of
all
the
stringent
existing
national
provisions.
Sie
ist
auch
keine
Zusammenfassung
aller
bestehenden
stringenten
einzelstaatlichen
Bestimmungen.
Europarl v8
Nor
does
it
include
the
long-term
effects,
nor
the
internationalisation
of
the
external
costs.
Auch
die
langfristigen
Effekte
oder
die
Internationalisierung
der
externen
Kosten
werden
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8