Übersetzung für "Nor any" in Deutsch
Nor
is
there
any
life
in
Iran
for
demonstrators.
Auch
für
Demonstranten
gibt
es
kein
Leben
in
Iran.
Europarl v8
Neither
were
there
any
weapons
of
mass
destruction
nor
any
connection
between
Saddam
Hussein
and
al-Qaeda.
Denn
es
gab
weder
Massenvernichtungswaffen
noch
Verbindungen
zwischen
Saddam
Hussein
und
Al-Qaida.
Europarl v8
Nor
is
there
any
motivation
for
introducing
a
patent
on
life
and
its
components.
Es
gibt
auch
keine
Motive,
Patente
auf
Leben
und
Lebendteile
einzuführen.
Europarl v8
Nor
by
any
means
are
all
results
in
the
sphere
of
public
finances
based
on
structural
measures.
Auch
basieren
lange
nicht
alle
Ergebnisse
bei
den
Staatsfinanzen
auf
strukturellen
Maßnahmen.
Europarl v8
Nor
is
any
priority
given
to
staff
in
the
area.
Auch
Personal
in
diesem
Bereich
hat
keine
hohe
Priorität.
Europarl v8
Nor
is
there
any
connection
between
supranationality
and
efficiency
within
the
EU.
Es
gibt
auch
keinen
Zusammenhang
zwischen
Überstaatlichkeit
und
Effektivität
in
der
EU.
Europarl v8
Neither
the
European
Union
nor
any
its
Member
States
are
parties
to
the
ABM
Treaty.
Weder
die
Europäische
Union
noch
einer
ihrer
Mitgliedstaaten
ist
Mitglied
des
ABM-Vertrages.
Europarl v8
It
will
not
invest
in
any
new
asset
nor
enter
any
new
activity.
Sie
wird
weder
in
neue
Wirtschaftsgüter
investieren
noch
in
neuen
Geschäftsbereichen
tätig
werden.
DGT v2019
Nor
is
there
any
freedom
of
the
press
in
Belarus.
In
Belarus
gibt
es
auch
keine
Pressefreiheit.
Europarl v8
Nor
is
there
any
place
for
lassitude
in
making
adjustments.
Es
gibt
daher
auch
heute
keinen
Platz
für
Anpassungsermüdungen.
Europarl v8
Nor
is
it
any
reason
to
start
panicking.
Dies
ist
kein
Grund,
in
Panik
zu
verfallen.
Europarl v8
Nor
do
any
negotiations
need
to
be
conducted
with
regard
to
the
Cotonou
Agreement.
Auch
brauchen
dann
keine
Verhandlungen
über
das
Cotonou-Abkommen
geführt
zu
werden.
Europarl v8
There
is
no
future
for
them,
nor
any
way
back.
Es
gibt
für
sie
keine
Zukunft,
aber
auch
keinen
Weg
zurück.
Europarl v8
Nor
is
there
any
doubt
about
public
opinion
on
this
issue.
In
diesem
Zusammenhang
gibt
es
auch
keinen
Zweifel
über
die
öffentliche
Meinung.
Europarl v8
There
is
no
harmonised
European
legislation,
nor
even
any
regulation
at
national
level.
Es
gibt
weder
harmonisierte
europäische
Rechtsvorschriften
noch
überhaupt
irgendwelche
Vorschriften
auf
nationaler
Ebene.
Europarl v8
Services
of
general
interest
should
not
be
liberalised,
and
nor
should
any
public
companies
be
privatised.
Weder
soll
die
Daseinsvorsorge
liberalisiert,
noch
sollen
etwa
öffentliche
Unternehmen
privatisiert
werden.
Europarl v8
Nor
is
there
any
predetermined
plan
progressing
towards
an
ideal
form.
Noch
gibt
es
einen
vorbestimmten
Plan,
der
auf
eine
Idealform
zusteuert.
TED2020 v1