Übersetzung für "Nor any" in Deutsch

Nor is there any life in Iran for demonstrators.
Auch für Demonstranten gibt es kein Leben in Iran.
Europarl v8

Neither were there any weapons of mass destruction nor any connection between Saddam Hussein and al-Qaeda.
Denn es gab weder Massenvernichtungswaffen noch Verbindungen zwischen Saddam Hussein und Al-Qaida.
Europarl v8

Nor is there any motivation for introducing a patent on life and its components.
Es gibt auch keine Motive, Patente auf Leben und Lebendteile einzuführen.
Europarl v8

Nor by any means are all results in the sphere of public finances based on structural measures.
Auch basieren lange nicht alle Ergebnisse bei den Staatsfinanzen auf strukturellen Maßnahmen.
Europarl v8

Nor is any priority given to staff in the area.
Auch Personal in diesem Bereich hat keine hohe Priorität.
Europarl v8

Nor is there any connection between supranationality and efficiency within the EU.
Es gibt auch keinen Zusammenhang zwischen Überstaatlichkeit und Effektivität in der EU.
Europarl v8

Neither the European Union nor any its Member States are parties to the ABM Treaty.
Weder die Europäische Union noch einer ihrer Mitgliedstaaten ist Mitglied des ABM-Vertrages.
Europarl v8

It will not invest in any new asset nor enter any new activity.
Sie wird weder in neue Wirtschaftsgüter investieren noch in neuen Geschäftsbereichen tätig werden.
DGT v2019

Nor is there any freedom of the press in Belarus.
In Belarus gibt es auch keine Pressefreiheit.
Europarl v8

Nor is there any place for lassitude in making adjustments.
Es gibt daher auch heute keinen Platz für Anpassungsermüdungen.
Europarl v8

Nor is it any reason to start panicking.
Dies ist kein Grund, in Panik zu verfallen.
Europarl v8

Nor do any negotiations need to be conducted with regard to the Cotonou Agreement.
Auch brauchen dann keine Verhandlungen über das Cotonou-Abkommen geführt zu werden.
Europarl v8

There is no future for them, nor any way back.
Es gibt für sie keine Zukunft, aber auch keinen Weg zurück.
Europarl v8

Nor is there any doubt about public opinion on this issue.
In diesem Zusammenhang gibt es auch keinen Zweifel über die öffentliche Meinung.
Europarl v8

There is no harmonised European legislation, nor even any regulation at national level.
Es gibt weder harmonisierte europäische Rechtsvorschriften noch überhaupt irgendwelche Vorschriften auf nationaler Ebene.
Europarl v8

Services of general interest should not be liberalised, and nor should any public companies be privatised.
Weder soll die Daseinsvorsorge liberalisiert, noch sollen etwa öffentliche Unternehmen privatisiert werden.
Europarl v8

Nor is there any predetermined plan progressing towards an ideal form.
Noch gibt es einen vorbestimmten Plan, der auf eine Idealform zusteuert.
TED2020 v1