Übersetzung für "No rights" in Deutsch
The
reason
for
this
is
that
there
is
no
equality
of
rights.
Der
Grund
dafür
ist,
dass
es
keine
Gleichberechtigung
gibt.
Europarl v8
For
them,
there
are
no
human
rights!
Für
sie
gibt
es
nämlich
keine
Menschenrechte!
Europarl v8
The
mafia
was
all-powerful,
while
citizens
had
no
rights.
Die
Mafia
war
allmächtig,
während
die
Bürgerinnen
und
Bürger
keinerlei
Rechte
hatten.
Europarl v8
Certain
wealthy
people
are
allowed
to
bring
in
domestic
servants
who
have
no
rights
whatsoever.
Bestimmte
wohlhabende
Menschen
können
Hausbedienstete
mitbringen,
die
überhaupt
keine
Rechte
haben.
Europarl v8
No
rights
shall
be
acquired
pursuant
to
this
Regulation
for
the
period
before
its
date
of
application.
Diese
Verordnung
begründet
keinen
Anspruch
für
den
Zeitraum
vor
dem
Beginn
ihrer
Anwendung.
DGT v2019
Under
Rwandan
law
they
have
no
rights
to
property
or
inheritance.
Nach
ruandischem
Recht
haben
sie
kein
Recht
auf
Eigentum
oder
Erbe.
Europarl v8
There
are
no
rights
for
Christian
religions
in
Turkey.
Es
gibt
keine
Rechte
für
christliche
Religionen
in
der
Türkei.
Europarl v8
To
this
day,
the
prisoners
in
Guantanamo
have
no
rights
and
no
legal
protection.
Die
Häftlinge
in
Guantánamo
haben
bis
heute
kein
Recht,
keinen
Rechtsschutz.
Europarl v8
In
reality,
they
have
no
rights,
and
they
do
the
dirtiest
and
most
dangerous
jobs.
In
Wirklichkeit
haben
sie
keine
Rechte
und
verrichten
die
schmutzigsten
und
gefährlichsten
Arbeiten.
Europarl v8
Spain
has
no
rights
in
the
divisions
comprising
the
Skagerrak,
Kattegat
and
North
Sea.
Spanien
hat
keine
Rechte
in
den
Gebieten
Skagerrak,
Kattegatt
und
Nordsee.
Europarl v8
We
Europeans
have
no
real
rights
of
access.
Wir
Europäer
haben
keine
wirklichen
eigentlichen
Zugriffsrechte.
Europarl v8
Unfortunately,
no
human
rights
dialogue
is
taking
place
in
Iran.
Leider
findet
im
Iran
kein
Menschenrechtsdialog
statt.
Europarl v8
There
are
no
rights
without
responsibilities.
Rechte
gibt
es
nicht
ohne
Pflichten.
Europarl v8
Without
security
there
are
no
human
rights,
and
without
human
rights
there
is
no
security.
Ohne
Sicherheit
gibt
es
keine
Menschenrechte
und
ohne
Menschenrechte
keine
Sicherheit.
Europarl v8
Once
they
have
arrived
in
the
EU,
they
have
no
rights
or
social
protection
at
all.
In
der
EU
angelangt,
genießen
sie
keinerlei
Rechte
und
sozialen
Schutz.
Europarl v8
Some
people
would
argue
that
today
there
is
still
no
equal
rights.
Einige
würden
vielleicht
sagen,
dass
es
noch
heute
keine
Gleichberechtigung
gibt.
TED2020 v1
Those
experts
would
have
no
voting
rights,
but
they
would
be
able
to
shape
decision-making.
Diese
Experten
hätten
zwar
kein
Stimmrecht,
könnten
aber
den
Entscheidungsfindungsprozess
mitgestalten.
News-Commentary v14
In
addition,
the
Cuban-born
population
still
had
no
political
rights
and
no
representation
in
Parliament.
Außerdem
hatte
ein
Großteil
der
kubanischen
Bevölkerung
keinerlei
politische
Rechte.
Wikipedia v1.0
Furthermore,
no
replanting
rights
shall
be
granted
in
the
event
of
grubbing-up
of:
Auch
bei
der
Rodung
nachstehender
Flächen
werden
keine
Wiederbepflanzungsrechte
erteilt:
JRC-Acquis v3.0
Hence,
they
accord
no
rights
to
the
prisoners
at
Guantanamo
in
the
absence
of
implementing
legislation.
Demnach
gewähren
sie
den
Gefangenen
in
Guantanamo
in
Ermangelung
anwendbarer
Gesetze
keine
Rechte.
News-Commentary v14